Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Объединяя усилия, открываем новую эру развития дружбы между Вьетнамом и Китаем

(VTC News) - По случаю государственного визита Генерального секретаря и Председателя КНР Си Цзиньпина во Вьетнам Генеральный секретарь То Лам написал статью, опубликованную в газете «Жэньминь жибао» (Китай).

VTC NewsVTC News14/04/2025


По моему приглашению и приглашению Председателя Социалистической Республики Вьетнам Лян Цяна Генеральный секретарь Центрального Комитета Коммунистической партии Китая, Председатель Китайской Народной Республики товарищ Си Цзиньпин совершит государственный визит во Вьетнам с 14 по 15 апреля 2025 года, в год, когда народы двух стран будут радостно отмечать 75-ю годовщину установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Китаем (18 января 1950 года - 18 января 2025 года) и Год гуманитарных обменов между Вьетнамом и Китаем.

Это четвертый визит товарища Си Цзиньпина во Вьетнам с момента его вступления в должность Генерального секретаря и Председателя КНР, а также его второй визит во Вьетнам в ходе XIII съезда Коммунистической партии Вьетнама и XX съезда Коммунистической партии Китая.

Генеральный секретарь и председатель Си Цзиньпин, будучи высшим руководителем Коммунистической партии Китая и Китайской Народной Республики, посетившим Вьетнам чаще всего за всю историю, является искренним товарищем и близким другом Вьетнама. Партия, государство и народ Вьетнама горячо приветствуют этот визит и уверены, что он, безусловно, будет очень успешным, внесет большой и важный вклад в укрепление традиций дружбы и откроет новую эру развития вьетнамско-китайских отношений.

Объединив усилия, мы открываем новую эру развития дружбы Вьетнама и Китая - 1

I- Вьетнамско-китайские отношения: история крепкой дружбы, достижения всестороннего сотрудничества

Вьетнам и Китай — две близко расположенные страны, соединённые горами и реками. Народы двух стран имеют много общего в культуре и обычаях, и их связывает давняя традиционная дружба, история которой насчитывает тысячи лет.

В ходе революционного пути, который с самого начала был тесно связан с бесчисленными трудностями, поколения высших руководителей двух партий и двух стран, в первую очередь президент Хо Ши Мин и председатель Мао Цзэдун, постоянно и упорно трудились над развитием «тесных отношений между Вьетнамом и Китаем, как товарищей и братьев».

За годы своей многолетней революционной деятельности в Китае президент Хо Ши Мин неизменно пользовался заслуженной любовью и горячей поддержкой китайских коммунистов и всего народа. Под руководством президента Хо Ши Мина вьетнамские коммунисты также активно участвовали в революционном движении в Китае. История совместного существования и разделения радостей и горестей революционеров-предшественников двух стран является ярким примером революционной борьбы мирового пролетариата, закладывая прочный фундамент для будущей дружбы между Вьетнамом и Китаем.

На основе доверительных отношений между двумя Коммунистическими партиями, 18 января 1950 года, вскоре после своего создания, Китайская Народная Республика стала первой страной в мире, официально установившей дипломатические отношения с Демократической Республикой Вьетнам (ныне Социалистическая Республика Вьетнам). Вьетнам также стал первой страной Юго-Восточной Азии, официально установившей дипломатические отношения с Китаем. Это стало знаменательной исторической вехой, открывшей новую эру вьетнамско-китайской дружбы.

Под руководством двух Коммунистических партий народы двух стран оказали друг другу искреннюю и всецелую помощь и поддержку, внося вклад в победу и успех национально-освободительной революции и дело национального строительства и развития в направлении социализма в каждой стране.

На протяжении последних 75 лет мир, дружба и сотрудничество в целях развития всегда были основным направлением в отношениях между двумя странами, поскольку обе стороны и обе страны разделяют неизменное общее понимание того, что стабильное, устойчивое и долгосрочное развитие дружбы и сотрудничества между Вьетнамом и Китаем является основополагающим и долгосрочным интересом, искренним стремлением поколений двух народов к миру и дружбе, имеет большое значение для революционного дела в каждой стране и соответствует великой тенденции эпохи мира, стабильности, сотрудничества и процветающего развития.

В общей внешней политике независимости, самостоятельности, мира, дружбы, сотрудничества и развития, многосторонности и диверсификации внешних отношений Партия и Государство Вьетнама всегда настойчиво и последовательно отдавали высший приоритет и были полны решимости работать с Партией и Государством Китая над развитием всеобъемлющего стратегического сотрудничества и партнерства и Вьетнамо-китайского сообщества единой судьбы, имеющего стратегическое значение для счастья народов двух стран, для дела мира и прогресса всего человечества.

Вьетнамский народ никогда не забывает большую и действенную помощь китайского народа в исторические периоды.

Вьетнам всегда рассматривает успешное развитие Китая как возможность для себя, рад и ценит подтверждение Китаем приоритетности развития отношений с Вьетнамом в добрососедской дипломатии, считая это стратегическим выбором для обеих стран.

Исходя из этих важных общих взглядов, вьетнамско-китайские отношения в последние годы постоянно развивались, достигнув значительных и всесторонних успехов и достижений во всех областях. Высшее руководство обеих партий и двух стран поддерживало регулярные стратегические контакты в различных гибких форматах, оперативно принимая важные решения, направленные на дальнейшее развитие вьетнамско-китайских отношений, чтобы сделать их более содержательными и эффективными.

Совсем недавно две страны договорились поднять свои отношения на уровень Сообщества единой судьбы, что имело стратегическое значение в ходе исторического визита во Вьетнам Генерального секретаря и председателя Си Цзиньпина (декабрь 2023 г.).

Наряду с этим разнообразные механизмы обмена и сотрудничества по всем каналам, во всех областях, от центрального до местного уровня, а также сотрудничество в рамках международных многосторонних форумов и институтов также претерпели все более существенные изменения, способствуя обогащению и углублению содержания рамок Всеобъемлющего стратегического партнерства по сотрудничеству.

Торгово-экономические отношения неуклонно развиваются, принося народам двух стран многочисленные практические выгоды. За последние три десятилетия двусторонний товарооборот увеличился более чем в 6400 раз, достигнув нового пика, превысив к 2024 году 200 миллиардов долларов США.

Вьетнам остаётся крупнейшим торговым партнёром Китая в АСЕАН, став четвёртым по величине торговым партнёром Китая в мире. Китай является крупнейшим торговым партнёром Вьетнама. На сегодняшний день Китай стал третьим по величине иностранным инвестором во Вьетнаме, лидируя по количеству новых инвестиционных проектов.

В сферах обмена людьми, культуры, образования и туризма между двумя странами достигнуты многочисленные обнадеживающие результаты, они становятся всё более динамичными и стали новыми яркими моментами, способствующими укреплению прочной социальной основы вьетнамско-китайских отношений. Можно сказать, что дружба между народами двух стран становится всё крепче, как это кратко сформулировал Генеральный секретарь и председатель Си Цзиньпин: «Маленькие ручейки, текущие вечно, сливаются в большую реку дружбы между двумя странами».

Обе стороны удовлетворительным образом решили многие вопросы, оставшиеся от истории; договорились последовательно и надлежащим образом решать и активно разрешать разногласия мирными средствами на основе взаимопонимания и уважения в соответствии с международным правом.

Для того чтобы отношения между двумя партиями и двумя странами развивались хорошо и всесторонне, как это происходит сегодня, важнейшим уроком являются искренность, доверие и взаимопонимание между двумя социалистическими соседними странами под руководством Коммунистической партии, глубоко укорененные в традициях гуманизма и уважения к человеческим отношениям двух народов; интеллектуальное видение, решимость и действия поколений лидеров двух партий и двух стран; а также совместные усилия и участие политических систем и народов двух стран.

Партия, государство и народ Вьетнама уважают и ценят чувства, энтузиазм и особенно важный большой вклад Генерального секретаря и Председателя Си Цзиньпина во вьетнамско-китайские отношения за последние многие годы.

Объединив усилия, мы открываем новую эру развития дружбы Вьетнама и Китая - 2

I I- Видение новой эры развития: ради счастья народов двух стран, ради мира и прогресса человечества

Мир переживает колоссальные, фундаментальные перемены, глубокие изменения во всех аспектах под влиянием крупных сдвигов в политике, экономике, культуре, обществе, науке и технологиях. С настоящего момента и до 2030 года, а также в перспективе на 2045 год, а также на 2050 год, середину XXI века, ключевые моменты, связанные с важнейшими вехами революционной карьеры двух партий и двух стран, являются важнейшими этапами формирования нового мирового порядка, открывая огромные возможности и ставя перед странами множество задач.

Для Вьетнама это период важных стратегических возможностей, этап рывка к созданию новой эры национального развития и реализации воли президента Хо Ши Мина о «построении мирного, единого, независимого, демократического и процветающего Вьетнама и внесении достойного вклада в дело мировой революции».

Для Китая это переломный период и ступенька на пути к достижению второй 100-летней цели — превращению Китайской Народной Республики в современную социалистическую державу, которая будет процветающей, сильной, демократической, цивилизованной, гармоничной и прекрасной.

Вышеуказанный контекст требует от обеих стран выработки международного видения и принятия национальных мер для максимального использования стратегических возможностей, превращения вызовов в возможности и построения процветающего будущего для обеих стран. У нас есть достаточная основа и уверенность для достижения долгосрочных целей развития каждой страны, и сейчас настало благоприятное время для того, чтобы обе стороны и обе страны совместно определили видение новой эпохи развития вьетнамско-китайских отношений на благо народов обеих стран, во имя мира и прогресса человечества. В частности, это:

Во-первых, поддержание стратегических обменов и укрепление политического доверия. Это важнейший вопрос, предпосылка для успешной реализации программ, планов и соглашений о сотрудничестве между двумя сторонами, обеспечивающая политическое развитие отношений между двумя сторонами и двумя государствами – Вьетнамом и Китаем – в правильном и здоровом направлении. Стороны продолжают эффективно использовать механизмы обмена и контактов на высоком уровне, тесно и эффективно объединяя каналы партийной, государственной и народной дипломатии; повышают эффективность и расширяют сотрудничество в области дипломатии, обороны, безопасности, а также между уровнями, секторами и регионами двух стран.

Во-вторых, укреплять содержательное сотрудничество во всех областях, создавая новые точки роста. Вьетнам всегда готов объединить усилия с Китаем, чтобы сделать сотрудничество между двумя странами более содержательным, глубоким, сбалансированным и устойчивым, став образцом искреннего и эффективного сотрудничества между двумя социалистическими и развивающимися соседними странами, всё больше отвечая интересам народов обеих стран.

Обе стороны будут совместно творчески продумывать новые формы сотрудничества в соответствии с ключевыми направлениями стратегии социально-экономического развития каждой страны; сосредоточатся на реализации крупных проектов, новых символов сотрудничества во вьетнамско-китайских отношениях, в которых реализация трех линий железной дороги стандартной колеи, соединяющих две страны, считается наивысшим приоритетом в стратегическом инфраструктурном сотрудничестве между двумя сторонами; расширять сотрудничество в областях, где у Китая есть сильные стороны, а у Вьетнама есть потребности, таких как наука и технологии, инновации, цифровая трансформация и высококачественная подготовка кадров, чтобы стать новыми яркими точками в двустороннем сотрудничестве, в соответствии с общей тенденцией развития мира.

В-третьих, необходимо продолжать укреплять благоприятную социальную основу вьетнамско-китайских отношений. В ходе телефонного разговора ранее в этом году Генеральный секретарь и председатель Си Цзиньпин совместно объявили о начале Года гуманитарных обменов между Вьетнамом и Китаем (2025). Это наиболее подходящее время для развития гуманитарных обменов и пропаганды дружественных отношений между двумя партиями, двумя странами и двумя народами; для содействия конструктивному сотрудничеству в области культуры, туризма, образования и профессиональной подготовки; для эффективного продвижения «красных» реликвий, несущих отпечаток революционных событий обеих стран, как во Вьетнаме, так и в Китае, чтобы укрепить гордость и уверенность народов обеих стран в выбранном обеими партиями и народами пути к социализму и в традициях вьетнамско-китайской дружбы.

В частности, роль ключевых информационных агентств и СМИ двух стран очень важна для укрепления привязанности и взаимопонимания между народами двух стран, содействия более тесному сближению двух стран, содействия развитию сотрудничества, дружбы и взаимной выгоды.

В-четвёртых, совместными усилиями создать мирную и стабильную обстановку для новой эпохи, новой эпохи развития каждой страны. Постоянное содействие развитию добрых и здоровых вьетнамско-китайских отношений, совместные усилия по контролю и удовлетворительному разрешению разногласий на основе высокого уровня общей осведомленности в соответствии с международным правом и Уставом Организации Объединённых Наций являются важным стабилизирующим фактором в нынешней сложной и непредсказуемой международной и региональной ситуации, что соответствует традициям и общим стремлениям народов обеих стран к миру, дружбе и сотрудничеству во имя устойчивого развития и процветания каждой страны.

В ходе своего государственного визита во Вьетнам в декабре 2023 года Генеральный секретарь и председатель КНР Си Цзиньпин сделал важный вывод: «И Китай, и Вьетнам являются ответственными членами международного сообщества. Обе страны должны стать основными силами, способствующими делу прогресса человечества».

На основе 75-летней исторической традиции дружбы, при наличии многочисленных культурных сходств и тесной связи интересов в мире и развитии двух народов, наши две партии, две страны и две нации твердо верят и полны решимости продвигать славное и великое дело, продолжать углублять всеобъемлющее стратегическое сотрудничество и партнерство, содействовать построению Вьетнамо-китайского сообщества общей судьбы, имеющего стратегическое значение, быстро и устойчиво развивать страну, успешно строить социализм в каждой стране и уверенно вступать в новую эру развития.

Успех дружбы между нашими двумя партиями и двумя странами не только приносит счастье и наилучшим образом служит интересам народов двух стран, но и вносит все более практический и ответственный вклад в мир, стабильность, социальный прогресс и процветающее развитие народов региона и мира.

(Источник: Министерство иностранных дел)

Vtcnews.vn

Источник: https://vtcnews.vn/chung-tay-mo-ra-ky-nguyen-phat-trien-moi-cua-quan-he-huu-nghi-viet-trung-ar937478.html




Комментарий (0)

No data
No data
Полюбуйтесь сверкающим прибрежным городом Куинён в Гиалай ночью.
Изображение террасных полей в Пху Тхо, пологих, ярких и прекрасных, как зеркала перед началом посевной.
Фабрика Z121 готова к финалу Международного фестиваля фейерверков
Известный журнал о путешествиях назвал пещеру Шондонг «самой великолепной на планете»
Таинственная пещера привлекает западных туристов, ее сравнивают с пещерой Фонгня в Тханьхоа.
Откройте для себя поэтическую красоту залива Винь-Хи
Как обрабатывается самый дорогой чай в Ханое, стоимостью более 10 миллионов донгов за кг?
Вкус речного региона
Прекрасный восход солнца над морями Вьетнама
Величественная пещерная арка в Ту Лан

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт