Положения о переводе учащихся в другие школы и приеме в средние и старшие учебные заведения изложены в статье 2 Постановления № 51/2002/QD-BGDDT от 25 декабря 2002 года Министра образования и профессиональной подготовки «О принятии Положений о переводе учащихся в другие школы и приеме в средние и старшие учебные заведения».
Одновременно Министерство образования и профессиональной подготовки также издало Циркуляр № 10/2025/TT-BGDDT (издан 12 июня 2025 г.), регулирующий делегирование полномочий и децентрализацию полномочий по выполнению задач государственного управления органов местного самоуправления двух уровней в отношении общего образования . В этом циркуляре также четко указано, какие части процесса перевода школ и приема учащихся средних и старших классов в соответствии с Постановлением 51/2002/QD-BGDDT должны осуществляться председателем народного комитета на уровне коммуны, а какие части находятся в ведении «Департамента образования и профессиональной подготовки», который был заменен «Народным комитетом на уровне коммуны».

Учащиеся в Хошимине во время выпускных экзаменов в средней школе в 2025 году.
ФОТО: НГОК ДУОНГ
На основании вышеизложенных документов, Thanh Nien Online хотела бы предоставить родителям информацию и процедуры перевода в другие школы и приема учащихся средних и старших классов с 1 июля 2025 года, когда в стране будет действовать двухуровневая система местного самоуправления без Министерства образования и профессиональной подготовки.
Студенты, переходящие в другие учебные заведения и подающие заявления на повторное зачисление.
Запрос на перевод в другую школу подается в следующих случаях: смена места жительства учащихся с родителями или опекунами; у учащихся особенно сложные семейные обстоятельства или действительно уважительные причины для перевода в другую школу.
К категории учащихся, подающих заявки на повторное зачисление, относятся те, кто делал перерыв в обучении, но все еще находится в возрастном диапазоне, установленном для каждого уровня образования.
документы для перевода в другую школу
Документы для перевода в другую школу включают: заявление о переводе в другую школу, подписанное отцом, матерью или опекуном; аттестат (оригинал); свидетельство о зачислении в первый класс средней школы с указанием типа поступающего учебного заведения (государственное или частное); рекомендательное письмо о переводе в другую школу, выданное директором школы, из которой осуществляется перевод; в случае перевода из другой области или города необходимо рекомендательное письмо о переводе в другую школу, выданное председателем Народного комитета коммуны, из которой осуществляется перевод (для средней школы), или директором Департамента образования и профессиональной подготовки места отправления (для старшей школы).
Процедура перевода учащихся средней школы в другие учебные заведения.
- Перевод в другую школу в пределах одной провинции или города: Директор принимающей школы принимает заявление, рассматривает и обрабатывает его в соответствии с положениями директора Департамента образования и профессиональной подготовки;
- Перевод в другую школу из другой провинции или города: Народный комитет коммуны, где находится принимающая школа, примет ученика и направит его в другую школу по месту жительства, предоставив при этом заверенные документы.
Перевод старшеклассников в другие школы
Перевод в другую школу в пределах одной провинции или города: Директор школы, в которую планируется перевести ученика, получает заявление, рассматривает его и принимает решение в соответствии с положениями директора Департамента образования и профессиональной подготовки.
Перевод школы из другой провинции или города: Департамент образования и профессиональной подготовки принимающей провинции или города получит и проверит заявление, а также предоставит информацию о школе.
Перевод в другую школу осуществляется в конце первого семестра учебного года или летом перед началом нового учебного года. Исключения по срокам рассматриваются и принимаются на рассмотрение председателем народного комитета коммуны принимающего города (для средней школы) и директором департамента образования и профессиональной подготовки (для старшей школы) принимающего города.

Учащиеся старших классов в Хошимине уверены в своих силах перед выпускными экзаменами в средней школе в 2025 году.
ФОТО: НХАТ ТХИН
Перевод из частной средней школы в государственную.
Данный вопрос будет рассмотрен и решен только в следующих двух случаях:
- В случае, если учащийся частной средней школы вынужден переехать со своими родителями или опекунами в район с особенно сложными социально -экономическими условиями, где нет частной средней школы, директор департамента образования и профессиональной подготовки принимающей страны рассматривает и принимает решение по каждому конкретному случаю, касающемуся перевода в государственную среднюю школу;
- В случае, если учащийся частной средней школы, сдающий вступительные экзамены, должен переехать к своему родителю или опекуну, и в этом районе нет частной средней школы эквивалентного качества, директор Департамента образования и профессиональной подготовки места назначения рассматривает и принимает решение по каждому конкретному случаю относительно перевода в государственную среднюю школу.
Принимаем вьетнамских студентов, обучающихся за рубежом, и иностранных студентов, обучающихся во Вьетнаме.
Вьетнамским студентам, обучающимся за рубежом, и иностранным студентам, обучающимся во Вьетнаме, предоставляется возможность продолжить обучение во вьетнамских средних и старших школах при условии соответствия требованиям и процедурным требованиям, изложенным в главах III и IV настоящего положения (Решение № 51/2002/QD-BGDĐT).
Если ученик хочет перевестись из обычной средней школы в специализированную среднюю школу (школу-интернат для этнических меньшинств, специализированную школу, школу для одаренных детей), он должен следовать правилам этой специализированной школы.
Обязанности Министерства образования и профессиональной подготовки и директоров школ: обеспечение права учащихся на образование и предотвращение негативного поведения.
Ответственность за исполнение определяется в статье 21 Решения 51/2002/QD-BGDĐT.
Директор Департамента образования и профессиональной подготовки, исходя из специфических требований и условий местного образования, должен рассмотреть и издать необходимые дополнительные инструкции и положения для эффективной организации школьных переводов, а также широко информировать школы и родителей учащихся в целях обеспечения законного права учащихся на обучение и одновременно предотвращения возникновения негативных явлений.
Директор школы отвечает за:
- Надлежащим образом внедрять положения, касающиеся предметов, учета и процедур перевода учащихся в другие школы, приема вьетнамских студентов, возвращающихся из-за рубежа, и иностранных студентов, обучающихся во Вьетнаме.
- Ни при каких обстоятельствах не следует принуждать или предлагать учащимся нашей школы переводиться в другую школу.
- Внедрить систему отчетности совместно с Департаментом образования и профессиональной подготовки (на уровне средней школы) и Народным комитетом коммуны (на уровне старшей школы) по вопросам перевода учащихся в другие школы, приема вьетнамских студентов, возвращающихся из-за рубежа, и иностранных студентов, обучающихся во Вьетнаме.
Источник: https://thanhnien.vn/khong-con-phong-giao-duc-dao-tao-thu-tuc-chuyen-truong-thcs-thpt-ra-sao-185250707135649972.htm










Комментарий (0)