Родившаяся в Ханое и прожившая в Мельбурне (Австралия) 8 лет, г-жа Фам Тхань Ха (35 лет) по-прежнему поддерживает тесную связь со своей родиной, что выражается в семейных обедах, угощениях по праздникам и Тет.

mamcovulan UC.jpg
Вегетарианское блюдо из 13 блюд, которое госпожа Ха и ее семья приготовили в сезон Ву Лан.

Помимо фермерского бизнеса, она много времени посвящает кухне, сохраняя вьетнамский колорит в своей семье. Она никогда не забывала обычай поклонения, особенно в сезон Ву Лан.

«Это очень много значит для меня. Надеюсь, моя семья и дети, даже живя за границей, не забудут свои корни», — поделилась г-жа Ха.

Детские воспоминания

Вспоминая свое детство, г-жа Ха с теплотой вспоминает, как ее родители спешили на рынок и просыпались рано утром, чтобы приготовить угощения к каждому празднику.

В то время я был ещё мал и не знал, что это за праздник. Помню только, что мои родители были очень внимательны, вставали рано утром, чтобы приготовить подношения и выставить фрукты на алтаре. Подношения были тщательно приготовлены моими родителями. После подношений вся семья собралась, чтобы поесть и выпить, очень счастливые.

«Когда я выросла и поняла значение этих слов, я полюбила своих родителей еще сильнее и захотела продолжить эту традицию», — призналась она.

Именно воспоминания детства побудили ее придерживаться старых обычаев в чужой стране.

По случаю 15-го дня 7-го лунного месяца госпожа Ха приготовила вегетарианское меню из 13 блюд: клейкий рис с фруктами гак, салат из манго, жареная вермишель, отварные овощи, смешанный суп..., десерт со сладким супом из фасоли и фруктами.

Ингредиенты она купила накануне на вьетнамском рынке примерно в часе езды от дома. Ей также помогали муж и дети.

«Хотя это блюдо вегетарианское, я всё равно тщательно готовлю и красиво подаю его, считая это способом проявить уважение к нашим предкам. Когда вся семья собирается вместе за приготовлением пищи, именно тогда семейные узы становятся крепче», — сказала госпожа Ха.

мамковулан UC4.jpg
Все блюда тщательно украшены и отделаны.

В этом году июльское полнолуние приходится на 80-ю годовщину Дня независимости, 2 сентября, поэтому поднос для подношений приобретает ещё большее значение. Она приготовила красный клейкий рис с фруктами гач и украсила его жёлтой звездой из зелёной фасоли, напоминающей о национальном флаге. На алтаре также лежат моти в форме S-образной страны.

Она сама вырезала цветы для подноса из белой редьки, следуя видеоуроку из интернета. «К счастью, всё получилось с первого раза», — сказала она.

Г-жа Ха отметила, что вьетнамская община Австралии практически полностью сохраняет традиционные обычаи. В полнолуние или во время крупных праздников каждая семья следует примеру другой, постепенно формируя небольшую вьетнамскую общину в самом сердце Мельбурна.

Сыновняя почтительность «издалека»

Каждый год госпожа Ха старается вернуться в родной город, но сезон Ву Лан всегда приносит ей множество сожалений. Её отец умер три года назад, и теперь во Вьетнаме осталась только мать.

«Когда я думаю об отце, мне всегда его жаль, потому что его вклад в моё рождение настолько велик, что его дети пока не смогли отблагодарить его. Что касается моей матери, я далеко и не могу заботиться о ней так, как хотела бы, поэтому я очень переживаю за неё», — пробормотала она.

На чужбине она умеет лишь желать матери мира и здоровья. Помимо подарков и поздравлений, она верит, что лучший способ дать родителям почувствовать себя комфортно — это жить доброй и ответственной жизнью каждый день.

«Для меня сыновняя почтительность выражается не только в праздничной трапезе, но и в ответственном подходе к собственной жизни. Это способ отплатить за доброту рождения и воспитания», — призналась она.

Фото: NVCC

Источник: https://vietnamnet.vn/lam-mam-co-vu-lan-tren-dat-uc-con-gai-nho-nha-chi-mong-me-binh-an-2439278.html