Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Вверх по горе, вниз по морю, к реке...

Журналистика — это путешествие. В горах, в море, это путешествие никогда не заканчивается, но для нас всегда было привилегией сохранять многие эмоции при себе...

Báo Quảng NamBáo Quảng Nam20/06/2025

cong1.jpg
Автор статьи во время отчетной поездки на плавучий остров Шин Тон (архипелаг Чыонг Ша) в 2020 году. Вдалеке — корабль HQ-561. Фото: PHUONG GIANG

Красота великого леса

Каждый раз, когда я возвращаюсь в горы, мне везет, что меня любят, поэтому всякий раз, когда я прохожу где-то мимо леса, у меня возникает ощущение, будто я возвращаюсь на далекую встречу.

Более десяти лет назад у меня была возможность пройти через вершину Кон Бин — деревни народа Ксе Данг, шатко расположенной между землей и небом Нгок Линь. Пейзаж был как картина. Я шел по зеленым лугам, по террасным полям, сверкающим на солнце.

А там внизу море плывущих облаков. Еще не на туристической карте, но Кон Бин в то время был потрясающе красив, словно даруя особую милость путешественнику, который следовал многим историям. Странствуя между небом и облаками, между зелеными горами и ветром великого леса, закрепляя любовь далекого гостя, чтобы остаться...

В другой раз, после более чем 6-часового похода по лесу, чтобы добраться до деревни Аур (А Выонг, Тай Жанг), следуя уникальной тропе, мы попали в сказочную деревню. Деревня была такой чистой. Даже ручей, протекающий через середину деревни, был кристально чистым, как глаза и улыбки детей, выглядывающих из зеркал на незнакомцев.

Появившись среди густой зеленой лесной чащи, после раннего утреннего тумана, когда солнечный свет медленно сверкал сквозь листву, Аур предстал перед нами с таинственной красотой деревни, спрятанной в глубине старого леса, полностью отделенной от суеты повседневной жизни. И то, что мы больше всего запомнили в этом путешествии, — это открытость сердца жителей деревни.

Мы прибыли туда, провели ночь опьянения под пение горцев. Посреди леса лирические стихи «O... o... o... Azô achoông...» разносились эхом, как ветер, проходящий через горные расщелины, как ручей, текущий по скалам, переворачивая каждую страницу легенды. Неповторимая красота великого леса.

Прекрасна в ясных глазах детей, прекрасна в дыме, поднимающемся к кухне дома на сваях, и прекрасна в том, как горцы выживали сообща, вместе создали дугообразные деревни, спрятанные посреди старого леса, стойкие и крепкие...

Эмоции людей...

Если горы и леса подобны тайному месту, скрывающему множество легенд, то океан открывает горизонт свободы.

cong3.jpg
Репортеры работают перед посадкой в ​​поезд до Труонг Са. Фото: PHUONG GIANG

Во время моих поездок с рыбаками на тысячи волн я встречал очень разные жизни и людей. Они жили в любви к морю, в желании странствовать и побеждать, в храбрости и стойкости перед штормом.

На судне для ловли кальмаров QNa-90361 мне посчастливилось сопровождать капитана Буй Ван Три (Там Тиен, Нуй Тхань) в плавании в море.

От берега лодка рассекала волны, морской бриз и солнечный свет били по нашим лицам и телам, окрашивая нашу кожу и создавая чистые, бурные голоса рыбаков. Ночью море было темно-синим, мы сидели с рыбаками, ловящими кальмаров, в ожидании улова. Кальмары были свежими, прозрачными, сверкающими под светом, приготовленными с лапшой быстрого приготовления, но на вкус были лучше, чем любые другие деликатесы на материке.

Там мы услышали историю капитана Буй Ван Три и рыбаков пляжа Там Тьен, об их любви к морю, о чувстве свободы в огромных волнах и взлетах и ​​падениях жизни и смерти. Их истории не только возвращали эмоции, но и были драгоценной пресной водой, поливающей гордость земли, любовь к священному суверенитету Отечества в огромном море и небе.

В другой раз у меня была 19-дневная поездка на самые дальние острова архипелага Чыонг Са — плоть и кровь Отечества. Я долго стоял с молодым солдатом на затопленном острове Лен Дао, слушая, как он, стоя у небольшого дерева бугенвиллеи, задумчиво рассказывал о цветущем дереве бугенвиллеи в доме его возлюбленной на материке. Горшки с ярко цветущей на острове бугенвиллеей, несмотря на суровость, были словно нить, которая держала родину, словно непоколебимая вера молодого солдата: это место никогда не отделялось от плоти и крови материка...

Однажды дождливым днем ​​в Хойане мы допоздна сидели посреди реки Хоай на небольшой лодке господина Тоя и госпожи Сонг, пожилой пары старше 80 лет, которые зарабатывают на жизнь на этой небольшой реке.

Улыбка на морщинистом лице госпожи Сонг была запечатлена фотографом Реханом, что принесло ей престижную международную награду, а также позволило ей привезти домой новую лодку — подарок от Рехана двум пожилым людям.

Она жевала бетель, он выпускал сигаретный дым, пара тихо рассказывала истории о жизни на реке. Вся их жизнь была связана с рекой, от рыбалки, закидывания сетей до гребных лодок для перевозки пассажиров, независимо от дождя или солнца, зимы или лета... Их истории - это также истории жизни на улице, жизни на реке, истории людей, которые переживают взлеты и падения, но пребывают в мире простой радости.

Каждая земля, которую мы проехали, каждый человек, которого мы встретили, тихо добавили много историй. Есть истории, которые мы рассказали, есть истории, которыми мы делимся только друг с другом за пределами страниц газет, есть также вещи, которые мы должны скрывать, но в конечном итоге мы все равно благодарны за эмоции каждой поездки. Чтобы мы могли жить каждым моментом, чтобы каждое путешествие было временем благодарности, напоминанием. Что впереди нас ждет много нового...

Источник: https://baoquangnam.vn/len-rung-xuong-bien-ra-song-3157081.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Мирное утро на S-образной полосе земли
Взрываются фейерверки, туризм набирает обороты, Дананг выигрывает летом 2025 года
Поучаствуйте в ночной ловле кальмаров и наблюдении за морскими звездами на жемчужном острове Фукуок
Откройте для себя процесс приготовления самого дорогого лотосового чая в Ханое.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт