Вьетнамцы в Японии помогают друг другу бутылками с водой и лапшой быстрого приготовления после ужасного землетрясения.
Báo Dân trí•06/01/2024
(Дан Три) – Фам Хоа, проживающая в эпицентре землетрясения, рассказала, что испытала чувство, подобное «концу света». Она была тронута, когда постоянно получала гуманитарную помощь от вьетнамской общины в Японии.
«Видя, что люди в беде, я готов оказать поддержку». Спустя четыре дня после землетрясения магнитудой 7,6 балла в центральной Японии с эпицентром на полуострове Ното (префектура Исикава), вьетнамские группы в Японии постоянно делились информацией о пунктах эвакуации, призывали о помощи и предоставляли продовольствие своим соотечественникам. Утром 4 января г-н NT (31 год) и его девушка выехали из города Кобе, где он живёт, в пострадавший от землетрясения район префектуры Исикава, чтобы передать предметы первой необходимости вьетнамцам, попавшим в беду. Не обращаясь за помощью, он на свои деньги купил более 10 бутылок воды и около 10 коробок лапши быстрого приготовления. После этого он написал вьетнамской группе в Исикаве. Если кому-то нужна была помощь, они отправляли свои данные и адрес, чтобы он мог к ним приехать.
Г-н Т. самостоятельно приехал в эпицентр землетрясения, чтобы поддержать своих соотечественников (Фото: предоставлено персонажем).
Начиная с 8:30, г-н Т. прибыл около 15:00, начав оказывать помощь в городах Нанао и Вакура. Многие дороги были разбиты, некоторые были временно залатанными, он старался двигаться медленно, чтобы избежать столкновений. «Район, где я живу, не пострадал от землетрясения. Видя людей в беде, я готов оказать им поддержку», – сказал он, что каждая бутылка воды или упаковка лапши ничего не стоит и не имеет никакой материальной ценности, надеясь вдохновить своих соотечественников преодолеть этот трудный период. Встретившись и поговорив с несколькими вьетнамцами, молодой человек вздохнул с облегчением, узнав, что их жизнь постепенно стабилизируется после стихийного бедствия. Раздав всю гуманитарную помощь, он быстро вернулся в Кобе, потратив несколько часов на отдых перед работой на следующий день.
Опустевшие улицы после землетрясения (Фото предоставлено персонажем).
Согласно Reuters , по состоянию на 4 января в результате землетрясения и цунами в Японии погибло более 80 человек, 51 пропал без вести. После этого на полуострове Ното произошло около 600 толчков. В Вадзиме и соседнем городе Судзу усилия по оказанию помощи были затруднены из-за поврежденных дорог и нарушенной связи. Г-жа Ле Тхи Тхыонг, президент Вьетнамской ассоциации региона Кансай, сказала, что вьетнамская община в Осаке подготовила 500 подарков, включая баньчунг, гио, воду, горячие подставки, сухой корм, хлеб и т. д., чтобы поддержать своих соотечественников. Группа планирует перевозить грузы на грузовиках и мотоциклах в изолированные районы и отправится в путь 6 января, когда власти объявят о стабилизации ситуации. По словам г-жи Хыонг, многие вьетнамцы, проживающие в провинции Исикава, страдают от нехватки воды и продовольствия. Некоторые люди и организации объединились в группы поддержки, находя любые пути (пешком или на мотоцикле), чтобы добраться до сильно пострадавших районов. «Многие жители соседних районов, таких как Тояма, также пострадали незначительно. 1 и 2 января они отправились в зону эвакуации и теперь вернулись домой. Они призвали оказать поддержку тем, кто находится в более серьёзно пострадавших районах», — сказала г-жа Хыонг.
В супермаркете царил беспорядок, товары были разбросаны по всему полу (Фото: предоставлено персонажем).
Берегите каждую бутылку воды и пачку лапши. С вечера 3 января Фам Тхи Хоа (28 лет), жительница полуострова Ното – эпицентра землетрясения – постоянно получала гуманитарную помощь от вьетнамской общины и японских волонтерских групп. Получая каждую бутылку воды, пакет хлопьев и сухой корм, она чувствовала себя тронутой и благодарной тем, кто не раздумывая отправился в эпицентр землетрясения, чтобы поддержать пострадавших. «Если бы не волонтерские группы, я бы не знала, как справиться, потому что у меня не хватало воды», – сказала она, добавив, что вьетнамские группы также помогали индонезийским и мьянманским стажерам. Вьетнамская девочка вспоминала о землетрясении днём 1 января как о «конце света». Хоа быстро побежала в убежище в начальной школе рядом с домом – место, куда её ранее привела компания. Здесь японские волонтеры дали ей одеяла, матрасы, воду и еду. Ночью она вернулась домой, не в силах поверить в происходящее: разрушенные дороги и дома, разрушенные супермаркеты и перекрытые водопроводные трубы. Тем временем Ту Фыонг рассказала, что всё ещё живёт в состоянии тревоги из-за афтершоков, которые ещё не закончились в Вакуре (город Нанао, провинция Исикава). «Я спала в страхе. Каждый раз, когда я слышала сигнал о землетрясении, я вскакивала и готовилась выбежать из дома», – сказала Фыонг, что впервые в жизни стала свидетельницей такого ужасного землетрясения. Дома и электрические столбы сильно тряслись, словно вот-вот рухнут, земля тряслась, дорога трескалась. Она была очень напугана, думая: «На этот раз всё кончено». Она быстро эвакуировалась в школу рядом с домом, подождала, успокоилась и вернулась домой в 20:30.
Многие вьетнамские группы готовы отправиться в эпицентр событий, чтобы поддержать своих соотечественников (Фото: Предоставлено персонажем).
Как и Хоа, с вечера 3 января Фыонг начала получать запросы и поддержку от вьетнамской общины. В тот момент каждая бутылка воды и пачка лапши казались ей дороже всего на свете. «На чужбине, ощущая доброту соотечественников, я искренне благодарна, мне так повезло», — сказала Фыонг. Отель, где работает Фыонг, серьёзно пострадал, и компания не объявила о графике возобновления работы. Вьетнамская девушка знает, что «долго останется без работы», ведь Японии потребуется много времени, чтобы оправиться от последствий катастрофы.
Посольство Вьетнама в Японии сообщило, что жертв землетрясения 1 января среди вьетнамцев не зафиксировано. Учитывая, что последствия землетрясения и афтершоков продолжатся в ближайшие дни, посольство рекомендует всем гражданам Вьетнама, проживающим, работающим и учащимся в Японии, регулярно следить за обновлениями информации. Гражданам следует следовать указаниям японских властей, переселяться в убежища, предоставленные местными властями, и сохранять бдительность, чтобы предотвратить последствия афтершоков в ближайшие дни. В случае чрезвычайной ситуации, если гражданам необходима помощь, просим обращаться на горячую линию по защите граждан: + Посольство Вьетнама в Токио: +81-80-3590-9136, или +81-80-20346868, +81-90-1255-5537 + Генеральное консульство Вьетнама в Осаке: +81-90-4769-6789 + Генеральное консульство Вьетнама в Фукуоке: +81-92263-7668
Комментарий (0)