Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Многие мероприятия создают привлекательность и способствуют распространению преподавания и изучения вьетнамского языка.

Báo Kinh tế và Đô thịBáo Kinh tế và Đô thị06/09/2024


Специальные посланники

По словам г-на Нгуена Мань Донга, заместителя руководителя Комитета по делам вьетнамцев за рубежом (UBNVNONN) — агентства, реализующего проект, — за последние 2 года программа стала ориентирована не только на вьетнамскую общину за рубежом, но и на иностранцев, любящих вьетнамский язык.

Заместитель председателя Государственного комитета по делам вьетнамцев за рубежом Нгуен Мань Донг на пресс-конференции сообщил о церемонии закрытия Дня чествования вьетнамского языка в зарубежной общине вьетнамцев в 2024 году и Гала-программе вьетнамского языка утром 6 сентября.
Заместитель председателя Государственного комитета по делам вьетнамцев за рубежом Нгуен Мань Донг на пресс-конференции, посвященной церемонии закрытия Дня чествования вьетнамского языка в зарубежной общине вьетнамцев в 2024 году и Гала-программе «Любим вьетнамский язык», состоявшейся утром 6 сентября, заявил:

Одним из направлений программы является проведение Дня почитания вьетнамского языка в зарубежной вьетнамской общине в 2024 году, что будет способствовать широкой популяризации проекта, а также привлечению отклика и участия людей в стране и за рубежом.

Кроме того, в конкурсе по поиску послов Вьетнама 2024 года зафиксирован рост числа участников по сравнению с прошлым годом — до 158 человек, среди которых есть и иностранцы, любящие вьетнамский язык.

«Среди пяти послов есть восьмилетний посол из Японии и иностранный посол – преподаватель лаосского университета. Кроме того, остальные послы – из Австралии, Германии и совершенно особенного места – Алжира», – поделился г-н Дун.

В то же время он добавил, что посол Вьетнама за рубежом — женщина-преподаватель лаосского университета, которая участвует в составлении и преподавании вьетнамского языка в Лаосе.

Тем временем посол Вьетнама из Алжира берет на себя задачу обучения вьетнамскому языку вьетнамскую общину, а также обучать вьетнамскому языку иностранцев в Алжире.

По словам заместителя председателя UBVNVNON, строительство вьетнамского книжного шкафа продолжает привлекать внимание как удобный ресурс для поощрения преподавания и изучения вьетнамского языка за рубежом, особенно в районах, где нет официальной программы обучения вьетнамскому языку.

Наряду с этим министерства, ведомства, представительства, вьетнамские культурные центры и вьетнамские общины за рубежом также активно организуют форумы, семинары и беседы для обмена опытом по методам преподавания и изучения вьетнамского языка во многих странах.

«В ближайшее время Комитет рассмотрит возможность организации занятий [вьетнамским языком] по регионам, например, в Европе или Юго-Восточной Азии, где многие заинтересованы в преподавании. Это может стать новым направлением», — отметил г-н Дун.

Значимая художественная программа

Среди программ, посвященных вьетнамскому языку, стоит отметить церемонию закрытия Дня почитания вьетнамского языка для сообщества NVNONN в 2024 году и гала-программу «Дорогой вьетнамский язык», которая состоится 8 сентября.

Программа организована Государственным комитетом по делам вьетнамцев, проживающих за рубежом, совместно с Департаментом зарубежного телевидения (VTV4) - Вьетнамским телевидением и акционерным обществом VietArt Media.

Мероприятие под девизом «Слова Родины, слова славы» состоится вечером 8 сентября в Ханойском оперном театре. В программе примут участие около 600 делегатов, представляющих министерства, ведомства, отрасли, центральные и местные агентства, специалисты по языку и культуре, зарубежные вьетнамские делегаты...

Ожидается, что в программе примут участие и выступят заместитель премьер-министра, министр иностранных дел Буй Тхань Сон, а также представители руководителей центральных министерств и отраслей.

На церемонии закрытия будут представлены отчеты о мероприятиях по распространению и почитанию вьетнамского языка на пяти континентах, а также состоится награждение памятными медалями «Послов вьетнамского языка» за рубежом в 2024 году. Программа Гала-вечера также включает в себя комплексные художественные представления, включая физическую драму, музыку и т. д., в сочетании с прямым и онлайн-взаимодействием с зарубежной аудиторией.



Источник: https://kinhtedothi.vn/nhieu-hoat-dong-tao-suc-hut-lan-toa-cong-tac-day-va-hoc-tieng-viet.html

Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Народный артист Сюань Бак был «ведущим церемонии» для 80 пар, поженившихся на пешеходной улице озера Хоан Кием.
Собор Парижской Богоматери в Хошимине ярко освещен в честь Рождества 2025 года
Девушки из Ханоя красиво «наряжаются» к Рождеству
Жители деревни хризантем Тет в Джиа Лай, ожившей после шторма и наводнения, надеются, что никаких отключений электроэнергии не произойдет, и растения спасутся.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Кофейня в Ханое вызывает ажиотаж благодаря своей рождественской обстановке в европейском стиле

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC