| В ходе фестиваля молодые женщины из этнической группы Гиай соревнуются в приготовлении пирожных. |
Индиго - белый - красный: красота в простоте
Согласно данным переписи населения и жилищного фонда 2019 года, этническая группа гиай насчитывает 67 858 человек, что составляет приблизительно 0,07% от общей численности населения страны. Они рассеяны по северным горным провинциям, при этом более 50% сосредоточено в Лаокае, за которым следует территория, ныне входящая в состав недавно объединенной провинции Туенкуанг, а также небольшие группы, проживающие в Лайчау и Каобанге . Благодаря тесно связанным общинам, народ гиай создает уникальное культурное полотно, внося свой вклад в богатую этническую самобытность на фоне разнообразного ландшафта северного горного региона.
На первый взгляд, одежда народа гиай кажется несколько похожей на одежду народа тай. Но при ближайшем рассмотрении становится очевидной тонкость каждого стежка. Женщины гиай обычно носят блузки цвета индиго с круглым вырезом и открытой грудью, без сложной вышивки. На фоне этой простой ткани цвета индиго присутствует ровно столько акцентов, сколько нужно: белый лиф, красный пояс и плиссированный платок на голову. Цвета, хотя и не яркие, гармоничны и нежны, создавая изящный и достойный образ женщин этого горного региона.
| Девушки из группы Giáy блистают в своих традиционных костюмах на высокогорном фестивале. |
Г-жа Ма Тхи Нхан (из этнической группы Гиай, коммуна Тхуонг Лам, провинция Туен Куанг ) рассказала: «Я научилась ткать в восемь лет. Сначала я ткала только веревки, потом научилась замачивать пряжу, красить ее индиго и ткать ткань. На изготовление каждого традиционного наряда может уйти целый месяц, но носить его – это как нести на спине своих предков».
Этот наряд носят не только в повседневной жизни, но и он является неотъемлемой частью фестиваля Лонг Тонг, церемонии поклонения лесу в начале года, свадеб, обрядов совершеннолетия и т.д. Во многих деревнях Гиай окрашенная индиго рубашка передается от матери к дочери как священное сокровище.
Сохраним нить, сохраним деревню.
Ткачество и вышивка народа гиай передаются из поколения в поколение. Используя льняные и хлопковые нити, женщины гиай прядут пряжу, ткут ткань, а затем окрашивают ее индиго, используя лесные листья. Им не нужно рисовать узоры на бумаге; вместо этого они вышивают по памяти, следуя воспоминаниям, глубоко запечатленным в их сознании с самого детства.
| Изящный танец этнической группы Гиай во время фестиваля. |
Г-жа Май Тхи Синь (67 лет, коммуна Чием Хоа, провинция Туен Куанг) сказала: «Моя мама научила меня шить, когда мне было всего 5 лет. Теперь я учу этому свою внучку. Я лишь надеюсь, что мои дети и внуки сохранят это ремесло и будут гордиться одеждой, которую носят. Одежда, окрашенная индиго, может быть и не броская, но в ней есть душа, потому что она представляет собой результат кропотливого труда и воспоминания всей семьи».
Сегодня в деревнях На Тонг, Бан Бьен и Фу Луу многие женские группы народа гиай создали мастерские по ткачеству парчи, производя сувениры и декоративные изделия для туристов . Проживание в гостевых домах в этих районах также активно знакомит с традиционной культурой народа гиай: от еды и народных песен до мест, где можно примерить традиционную одежду, сфотографироваться и поучаствовать в ткачестве. Эти мероприятия не только создают уникальную изюминку в высокогорном туризме, но и помогают людям сохранить свою самобытность на земле, где они живут.
Нить, связывающая нас с будущим
В настоящее время во многих населенных пунктах партийные комитеты и власти руководят строительством культурных пространств этнической группы гиай непосредственно в деревнях. Эти пространства не только демонстрируют скрип ткацких станков, проникновенные народные песни и яркую одежду, окрашенную индиго, но и воплощают в себе живой дух общины. Сохранение культуры – это не только сохранение прошлого, но и ключ к развитию устойчивого и глубокого общинного туризма.
| Мальчики из этнической группы гиай исполняют традиционный танец со щитом. |
В условиях потрясений современной жизни многие представители народа гиай добились успеха, став должностными лицами на уровне коммун, районов и провинций. Они по-прежнему помнят свои корни и бережно хранят традиционную одежду как неотъемлемую часть своей идентичности. От простых индиговых рубашек их матерей до простых ткацких станков у домов на сваях — новое поколение продолжает путь сохранения и продвижения традиционных ценностей, устремляясь в будущее.
Традиционный этнический костюм племени Гиай не обязательно должен быть броским, чтобы выделяться. Он тихо заявляет о себе среди гор и лесов, в повседневной жизни и даже на фестивальной сцене. В этом индиговом наряде заключены не только ткань и вышивка, но и история, культура, гордость и стремление сохранить свою самобытность в регионе, который активно развивает экологически чистый, устойчивый и гуманный туризм.
Текст и фотографии: Дюк Куи
Источник: https://baotuyenquang.com.vn/van-hoa/202507/tam-ao-cham-giua-dai-ngan-xanh-72644ba/






Комментарий (0)