
Международный пограничный пункт Хуу Нги (Вьетнам) - Хуу Нги Куан (Китай) включает в себя выделенный маршрут для грузоперевозок в районе пограничных знаков 1119-1120 (Хуу Нги - Хуу Нги Куан), выделенный маршрут для грузоперевозок в районе пограничных знаков 1088/2-1089 (Тан Тхань - По Чай) и пункт таможенного оформления в районе пограничных знаков 1104-1105 (Кок Нам - Лун Нгиу).
В первый день пилотной программы таможенное оформление импортных и экспортных товаров на выделенных полосах и таможенных пунктах прошло гладко и безопасно, без серьезных проблем. Это стало возможным благодаря активным усилиям функциональных подразделений на пограничных пунктах по распространению информации о политике среди предприятий, владельцев грузов и водителей, что позволило им адаптироваться и своевременно внести необходимые корректировки.
Представитель компании FTC Hanoi Construction and Transportation Joint Stock Company, г-н Луонг Дуй Ан, заявил, что в настоящее время компания осуществляет импорт и экспорт в одном направлении, что приводит к значительным затратам на импорт и экспорт, поскольку возвращающиеся в страну транспортные средства пустуют. «Когда нам сообщили о возможности двусторонней перевозки грузов, мы сочли это весьма удобным, особенно с точки зрения снижения затрат. Наша компания рассмотрит возможность регистрации», — поделился г-н Ан.
По словам г-на Нго Лам Сона, заместителя руководителя группы таможни на международном пограничном пункте Хуу Нги в провинции Лангшон , таможенное ведомство распространило информацию о новой политике среди предприятий региона прямыми и косвенными способами, что позволило им заблаговременно подготовиться к двусторонней доставке товаров. Этот метод доставки позволит снизить затраты предприятий в процессе импорта и экспорта и одновременно расширит возможности трансграничной торговли между двумя сторонами в будущем.
Перед началом годичной пилотной программы по двусторонним грузоперевозкам таможенные, пограничные и пограничные пункты управления активно информировали транспортные компании о необходимости регистрации и декларирования своих транспортных потребностей властями для обеспечения беспрепятственного досмотра и контроля. Транспортным средствам, участвующим в двусторонних грузоперевозках, разрешалось останавливаться на противоположных причалах максимум на 36 часов, что обеспечивало быструю таможенную очистку. Товары на борту, при доставке или получении в каждом направлении (экспорт или импорт), должны были принадлежать одному предприятию или грузоотправителю.
Для сельскохозяйственной продукции разрешается перевозить только один товар на одно транспортное средство; электронные компоненты и другие товары должны перевозиться в стандартных контейнерах или транспортных средствах, отвечающих техническим требованиям безопасности каждой из сторон… На сегодняшний день вся информация, касающаяся этой деятельности, активно распространяется властями среди 100% соответствующих предприятий.
Майор Дуонг Тхань Тьеп, начальник пограничного поста Тан Тхань в провинции Лангшон, заявил, что подразделение дало указание всем офицерам и солдатам организовать и осуществить управление потоками транспорта, обеспечивая безопасность и порядок в районе для облегчения пилотной программы двусторонней доставки и приема товаров. В ходе пилотной программы подразделение постоянно создает наиболее благоприятные условия для предприятий, чтобы обеспечить эффективную таможенную очистку…
По оценкам, в 2025 году более 5500 предприятий будут заниматься импортно-экспортной деятельностью через провинцию Лангшон, что примерно на 35% больше по сравнению с аналогичным периодом прошлого года; через пограничные пункты провинции было оформлено более 425 000 транспортных средств, перевозящих товары. Пилотная программа двусторонней перевозки грузов, которая продлится до 9 декабря 2026 года, как ожидается, принесет позитивные изменения в управлении транспортными средствами и проверке документации на товары, а также будет способствовать развитию торговли и экономики в приграничных районах.
Источник: https://baotintuc.vn/kinh-te/thong-suot-van-chuyen-hang-hoa-hai-chieu-qua-cap-cua-khau-tai-lang-son-20251210153221518.htm










Комментарий (0)