Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Уникальные бумажные картины народа хмонгов в Сон Ла привлекают туристов

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc28/11/2024

(Отечество) - Приезжая в деревню Хуа Тат, коммуны Ван Хо, района Ван Хо ( Сон Ла ), местные жители и туристы могут не только погрузиться в культуру и повседневную жизнь народности хмонг, но и познакомиться с их традиционным ремеслом изготовления бумаги вручную.


Исполняет: Нам Нгуен | 28 ноября 2024 г.

(Отечество) - Приезжая в деревню Хуа Тат, коммуны Ван Хо, района Ван Хо (Сон Ла), местные жители и туристы могут не только погрузиться в культуру и повседневную жизнь народности хмонг, но и познакомиться с их традиционным ремеслом изготовления бумаги вручную.

Tranh giấy độc đáo của người H'Mông ở Sơn La hút du khách - Ảnh 1.

В районе Сон Ла хмонги составляют более 15% населения провинции. Поэтому здесь ярко проявляются уникальные обычаи и образ жизни хмонгов. Хмонги владеют не только искусным ткачеством, набивкой узоров пчелиным воском, кузнечным и плотницким ремеслами, но и изготавливают бумагу ручной работы – незаменимый продукт в духовной жизни народа.

Tranh giấy độc đáo của người H'Mông ở Sơn La hút du khách - Ảnh 2.

В духовной жизни народа хмонг бумага занимает очень важное место. Согласно традиции, передаваемой из глубины веков, во время праздников и сезонных подношений, если во время праздников и сезонных ритуалов нет собственноручно изготовленной бумаги, предки её не примут. В каждой семье хмонгов есть молитвенный уголок напротив главного входа, на стене которого наклеен лист бумаги, сделанный кем-то из членов семьи, и имеющий сакральное значение.

Tranh giấy độc đáo của người H'Mông ở Sơn La hút du khách - Ảnh 3.

Семья господина Транг А Куа, используя традиционный метод изготовления бумаги народа хмонгов, создала способ создания бумажных картин. Приехав в Хуа Тат, коммуна Ван Хо, район Ван Хо (Сон Ла), в прекрасный солнечный день, мы смогли познакомиться с традиционным искусством бумажной росписи, пронизанным культурной самобытностью хмонгов, в семье господина Транг А Куа.

Tranh giấy độc đáo của người H'Mông ở Sơn La hút du khách - Ảnh 4.

Г-н Куа рассказал, что научился делать бумагу у бабушки и матери ещё в детстве, поэтому теперь он настоящий мастер в этом деле. Помимо производства бумаги для продажи нуждающимся, он также открыл у себя дома площадку для туристов, чтобы они могли познакомиться с этим традиционным ремеслом, приезжая в Ван Хо.

Tranh giấy độc đáo của người H'Mông ở Sơn La hút du khách - Ảnh 5.

Бумагу обычно производят в межсезонье, особенно во время Тэта. Бумагу производят только в сухой сезон, когда солнечного света достаточно для её просушки. Производство бумаги не требует высоких технических навыков и в основном выполняется женщинами.

Tranh giấy độc đáo của người H'Mông ở Sơn La hút du khách - Ảnh 6.

Традиционная бумага народа хмонгов обычно изготавливается из трёх основных материалов: коры дерева дуонг, молодого бамбука и соломы. Все эти материалы доступны в природе в местах проживания хмонгов.

Tranh giấy độc đáo của người H'Mông ở Sơn La hút du khách - Ảnh 7.

Каждый материал в конечном итоге создаёт тип бумаги с разными характеристиками. Соломенная бумага обычно светло-жёлтая, очень пористая, прочная и гладкая; бамбуковая бумага цвета слоновой кости, с прозрачными бамбуковыми волокнами на поверхности, блестящая, тонкая и прочная; бумага зыонг обычно цвета слоновой кости, шероховатая, прочная и плотная. Бумага народа хмонг в Сон Ла предназначена не для письма, а в основном для богослужений, поэтому она не обязательно должна быть гладкой или белой.

Tranh giấy độc đáo của người H'Mông ở Sơn La hút du khách - Ảnh 8.
Tranh giấy độc đáo của người H'Mông ở Sơn La hút du khách - Ảnh 9.

По словам г-на Куа, инструменты для создания бумажных картин также очень просты и их можно сделать самостоятельно. Самый простой инструмент — это форма для нанесения покрытия на бумагу. Форма изготавливается из ткани, натянутой на бамбуковый или деревянный каркас, поверхность формы — из хлопчатобумажной ткани, воздухопроницаемой. Размер формы зависит от намерений семьи владельца, обычно она составляет около 60х120 см. Также необходимы котёл для приготовления бумажной массы, брусок и деревянный брусок для отбивания бумаги, таз с водой, смешанной с бумажной массой.

Tranh giấy độc đáo của người H'Mông ở Sơn La hút du khách - Ảnh 10.

Г-н Куа помогает посетителям расположить цветы и растения на форме перед заливкой пульпы.

Tranh giấy độc đáo của người H'Mông ở Sơn La hút du khách - Ảnh 11.

«У каждого человека свой подход к украшению, все люди разные. Я подготовила множество видов цветов и растений, чтобы посетители могли свободно создавать свои собственные уникальные картины», — поделилась Ань Куа.

Tranh giấy độc đáo của người H'Mông ở Sơn La hút du khách - Ảnh 12.

Туристы знакомятся с процессом создания уникальных бумажных картин народа хмонгов.

Tranh giấy độc đáo của người H'Mông ở Sơn La hút du khách - Ảnh 13.

По словам господина Транг А Куа, производство стандартной бумаги хмонг состоит из шести основных этапов. Самый сложный и длительный – это томление бамбука. Только на этот этап уходит до 10 часов, однако его семья всегда готовит материалы, чтобы гости могли попробовать их в действии при необходимости. Чтобы ускорить процесс приготовления, смотритель иногда добавляет в котел золу, которая способствует быстрому размягчению бамбука. Зола также выполняет функцию отбеливателя.

Tranh giấy độc đáo của người H'Mông ở Sơn La hút du khách - Ảnh 14.
Tranh giấy độc đáo của người H'Mông ở Sơn La hút du khách - Ảnh 15.
Tranh giấy độc đáo của người H'Mông ở Sơn La hút du khách - Ảnh 16.

Господин Транг А Куа рассказал, что когда он только открыл мастер-класс по бумажной живописи, о нём знали немногие, поэтому мало кто приходил попробовать. Понимая, что ждать клиентов не так выгодно, как искать туристов самому, господин Куа связался с гостевыми домами в коммуне Ван Хо, печатая рекламу, рассказывающую туристам о традиционном процессе изготовления бумаги на вьетнамском и английском языках.

Tranh giấy độc đáo của người H'Mông ở Sơn La hút du khách - Ảnh 17.

Благодаря активному продвижению, число посетителей, приезжающих познакомиться с традиционным производством бумаги в семье господина Куа, растёт. Господин Куа рассказал, что бывают дни, когда его семья принимает группы из 4-5 человек на мастер-классы по росписи бумаги, и, похоже, всем это нравится.

Tranh giấy độc đáo của người H'Mông ở Sơn La hút du khách - Ảnh 18.

Готовы уникальные изделия из бумаги для живописи.

Tranh giấy độc đáo của người H'Mông ở Sơn La hút du khách - Ảnh 19.

После заливки порошка бумажную форму вывешивают сушиться на солнце. По опыту производителей бумаги, когда сетка высыхает, бумага тоже высыхает. Этот этап занимает около двух часов.

Tranh giấy độc đáo của người H'Mông ở Sơn La hút du khách - Ảnh 20.

Если наклонить бумагу на 45 градусов к солнечному свету, то прикрепленные к ней цветы будут лучше видны.

Tranh giấy độc đáo của người H'Mông ở Sơn La hút du khách - Ảnh 21.

Знакомство с традиционным процессом росписи по бумаге привлекает не только местных туристов , но и многих иностранных. Г-н Транг А Куа планирует продолжить проводить мастер-классы по изготовлению бумаги, чтобы привлечь туристов, внести вклад в популяризацию образа народа монгов, его красоты и культурной самобытности, а также сохранить национальные традиции для будущих поколений, чтобы больше людей узнали о ремесле росписи по бумаге народа хмонгов в Шонла.



Источник: https://toquoc.vn/tranh-giay-doc-dao-cua-nguoi-hmong-o-son-la-hut-du-khach-20241127125618564.htm

Комментарий (0)

No data
No data
Ханой ведет себя странно перед приближением шторма Вифа
Затерянный в дикой природе сад птиц в Ниньбине
Террасные поля Пу Лыонг в сезон обильных поливов невероятно красивы.
Асфальтовое покрытие «спринт» на шоссе Север-Юг через Джиа Лай
PIECES of HUE - Pieces of Hue
Волшебное зрелище на холме с перевернутыми чашами чая в Пху Тхо
Три острова в Центральном регионе сравнивают с Мальдивами, привлекая туристов летом.
Полюбуйтесь сверкающим прибрежным городом Куинён в Гиалай ночью.
Изображение террасных полей в Пху Тхо, пологих, ярких и прекрасных, как зеркала перед началом посевной.
Фабрика Z121 готова к финалу Международного фестиваля фейерверков

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт