Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Случаи необходимости выдачи, перевыдачи удостоверений личности с 1 июля 2024 года

Người Đưa TinNgười Đưa Tin30/01/2024


В частности, случаи перевыпуска и замены удостоверений личности включают:

а) Случаи, указанные в пункте 1 статьи 21 настоящего Закона (граждане Вьетнама, которым выдано удостоверение личности, обязаны осуществить процедуры по выдаче и обмену удостоверения личности по достижении ими возраста 14, 25, 40 и 60 лет).

б) изменить или исправить сведения о фамилии, отчестве, имени; дате рождения;

в) Изменить личность; добавить информацию о фотографии лица, отпечатках пальцев; повторно идентифицировать пол или изменить пол в соответствии с положениями закона;

г) в информации, напечатанной в удостоверении личности, обнаружена ошибка;

г) по заявлению лица, которому выдано удостоверение личности, в случае изменения сведений в удостоверении личности в связи с устройством административной единицы;

д) восстановить личный идентификационный номер;

g) Когда лицо удовлетворяет просьбы о выдаче удостоверения личности.

Случаи перевыдачи удостоверений личности включают:

а) удостоверение личности утеряно или испорчено и не подлежит использованию, за исключением случаев, указанных в статье 21 настоящего Закона;

б) Восстановить вьетнамское гражданство в соответствии с положениями закона о вьетнамском гражданстве.

Порядок выдачи, замены и перевыдачи удостоверений личности

Статья 25 устанавливает следующий порядок выдачи, обмена и перевыдачи удостоверений личности:

1. Порядок переоформления удостоверений личности в случаях, указанных в подпункте «б» пункта 2 статьи 24 настоящего Закона, а также порядок обмена удостоверений личности осуществляются в соответствии с положениями статьи 23 настоящего Закона (Порядок выдачи удостоверений личности).

2. В случае переоформления удостоверения личности в связи с изменением пола или гендерным переходом либо изменением или исправлением сведений, указанных в подпункте «б» пункта 1 статьи 24 настоящего Закона, если указанные сведения не были обновлены или скорректированы в Национальном банке данных населения, лицо, запрашивающее удостоверение личности, обязано представить юридически действительные документы и материалы, подтверждающие изменившиеся сведения, для осуществления процедуры обновления или исправления сведений в Национальном банке данных населения.

3. Орган по управлению идентификацией осуществляет сбор использованных удостоверений личности граждан и удостоверений личности в случаях перевыдачи удостоверений личности.

4. Переоформление удостоверений личности в случаях, указанных в подпункте «а» пункта 2 статьи 24 настоящего Закона, осуществляется в электронном виде на портале государственных услуг, посредством национального идентификационного приложения или непосредственно по месту осуществления процедур по выдаче удостоверений личности.

Агентство по управлению удостоверениями личности использует последние собранные фотографии лиц, отпечатки пальцев, информацию о радужной оболочке глаза, а также существующую информацию в Национальной базе данных населения и Базе данных удостоверений личности для повторной выдачи удостоверений личности.

Насколько действительно удостоверение личности?

Статья 20 Закона об удостоверении личности определяет срок действия удостоверений личности следующим образом:

1. Удостоверение личности имеет ценность, подтверждающую личность и другую информацию, которая была включена в удостоверение личности владельца карты, для осуществления административных процедур, государственных услуг, транзакций и других видов деятельности на территории Вьетнама.

2. Удостоверение личности используется вместо иммиграционных документов в случаях, когда Социалистическая Республика Вьетнам и иностранное государство подписывают международный договор или соглашение, разрешающее гражданам государств-участников использовать удостоверение личности вместо иммиграционных документов на территории друг друга.

3. Удостоверение личности или персональный идентификационный номер используются учреждениями, организациями и отдельными лицами для проверки информации о владельце карты в Национальной базе данных населения, других общенациональных базах данных и специализированных базах данных в порядке, установленном законом.

В случае, если лицо, получившее удостоверение личности, должно предъявить удостоверение личности по требованию компетентного органа, организации или лица, то этот орган, организация или лицо не вправе требовать от лица, получившего удостоверение личности, представления документов или предоставления информации, напечатанной или включенной в удостоверение личности; в случае, если информация изменилась по сравнению с информацией в удостоверении личности, лицо, получившее удостоверение личности, должно предоставить документы и бумаги, имеющие юридическую силу, подтверждающие изменение информации.

4. Государство защищает законные права и интересы лиц, получивших удостоверения личности в соответствии с положениями закона.

Минь Хоа (т/ч)



Источник

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

В сезон «охоты» на тростник в Биньлиеу
В центре мангрового леса Кан-Джио
Рыбаки Куангнгая каждый день приносят миллионы донгов, сорвав джекпот с креветок
Видео выступления Йен Нхи в национальном костюме набрало наибольшее количество просмотров на конкурсе Miss Grand International

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Hoang Thuy Linh представляет хит, собравший сотни миллионов просмотров, на мировой фестивальной сцене

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт