"Rã rã" eller "dã rã", många handlare vet inte om ordet faktiskt är en korrekt stavning.
Vietnamesiska har många ord som låter lika, vilket förvirrar många när de skriver. Till exempel undrar många om "rờ lê" eller "dờ lê" är rätt stavning.
Detta är ett verb som betyder att en vätska eller gas sipprar ut lite i taget genom små, svåra att se sprickor. Det används också för att beteckna den gradvisa förlusten av information som är mycket svår att upptäcka.
Så vad tycker du är det korrekta sättet att skriva det på? Lämna ditt svar i kommentarsfältet nedan.
Svar på föregående fråga: "Slumpande" eller "surrande"?
"Sập sinh" är ett felstavat ord som inte används i dokument eller papper. Var uppmärksam på detta ord för att undvika enkla misstag.
Det rätta svaret är "xập xình". Detta är ett adjektiv som simulerar ett livligt, brusande eller bullrigt ljud, såsom trummor eller musik.
Vågen
[annons_2]
Källa: https://vtcnews.vn/ro-ri-hay-do-ri-moi-dung-chinh-ta-ar931049.html






Kommentar (0)