Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ดอกไม้สีม่วงแห่งอดีต บทเพลงที่ซาบซึ้งใจผู้ฟังเพลง โดยนักดนตรี Huu Xuan

Báo điện tử VOVBáo điện tử VOV25/10/2024


เพลง "ดอกไม้สีม่วงแห่งอดีต" ประพันธ์โดยนักดนตรี Huu Xuan จากบทกวีของกวี Cao Vu Huy Mien

กาว หวู่ ฮุย เมียน นักข่าวและกวี มีชื่อจริงว่า ดิญ โดอัน ฮุง เขาเกิดเมื่อวันที่ 31 ธันวาคม พ.ศ. 2498 ที่ตำบลเซวียน ตรา อำเภอซุย เซวียน จังหวัด กว๋างนาม

กวีโด จุง กวาน กล่าวว่า “หลังจากปี พ.ศ. 2518 กาว หวู่ ฮุย เมียน เป็นสมาชิกรุ่นอาสาสมัครเยาวชนนครโฮจิมินห์ (TNXP) หลังจากสำเร็จการศึกษาจากมหาวิทยาลัยครุศาสตร์ เขาก็ได้เข้าร่วมกลุ่มกวีและนักเขียนของ TNXP เช่น เหงียน นัท อันห์, เหงียน ดง ถุก, ตรัน หง็อก เชา, นาม เทียน... หลังจากปฏิบัติการชายแดนตะวันตกเฉียงใต้ปี พ.ศ. 2521 เยาวชนรู้จักเขาผ่านบทกวีและบทเพลงที่เขียนเกี่ยวกับกิจกรรมของกองกำลัง TNXP ผ่านคณะศิลปะ TNXP ที่เคยโด่งดัง ซึ่งภรรยาของเขา นักร้อง อันห์ ฮอง ก็เป็นเพื่อนร่วมวงด้วย บทเพลงที่ถ่ายทอดผลงานของเขาได้กลายเป็นเพลงดังเช่นเพลง "The Moon Hangs Above the Head" (ประพันธ์โดย เล ดึ๊ก ดึ๊ก) ซึ่งยังคงก้องกังวานอยู่ทุกปีในวันครบรอบของกองกำลัง: "พระจันทร์เต็มดวงที่สว่างไสวหมุนวน/ติดตามคุณบนเส้นทางกระสุน/ดวงจันทร์บัดนี้เป็นเพื่อนคุณ ส่องแสงระยิบระยับอยู่เหนือศีรษะ" หัวของคุณ... พระจันทร์ติดตามคุณข้ามสะพาน/น้ำไหลและพระจันทร์หยุดนิ่ง/แต่คุณยังคงก้าวต่อไป/เพราะกระสุนยังคงอยู่บนไหล่ของคุณ"

Cao Vu Huy Mien และนักเขียนและกวี TNXP จำนวนหนึ่งผลัดกันตีพิมพ์หนังสือพิมพ์ Tuyen Dau ซึ่งเป็นที่นิยมอย่างมากในหมู่เยาวชนของเมืองเป็นเวลานานตั้งแต่ปี 1978 ถึงปี 1995 หลังจากนั้น เขาก็ปลดประจำการจากกองทัพและทำงานที่หนังสือพิมพ์ Saigon Giai Phong นานกว่า 20 ปี

ผลงานตีพิมพ์ของ Cao Vu Huy Mien ได้แก่ "Time of Memories", "Purple Flowers of the Past"... โดยเฉพาะอย่างยิ่งบทเพลงที่แต่งขึ้นจากบทกวีของเขาเป็นที่ชื่นชอบของผู้คนมากมาย เช่น "Purple Flowers of the Past" (นักดนตรี Huu Xuan), "Sometimes" (นักดนตรี La Van Cuong) และ "Sai Gon in Me" (นักดนตรี The Hien) เพลง "Sai Gon in Me" ได้รับรางวัลชนะเลิศอันดับ 3 ในการประกวดแต่งเพลงในหัวข้อ "Singing about the City of Love" ซึ่งจัดโดยหนังสือพิมพ์ SGGP

เกี่ยวกับบทกวี “ดอกไม้สีม่วงแห่งอดีต” ผมได้เรียนรู้ว่าบทกวีนี้เชื่อมโยงกับความทรงจำเกี่ยวกับบ้านหลังหนึ่งที่มีซุ้มไม้เลื้อยดอกเฟื่องฟ้าสีม่วงเข้ม และต้นกล้วยไม้เก่าแก่ที่ส่งกลิ่นหอมอยู่เสมอ... สมัยเรียนมัธยมปลายที่ ดานัง ผลงานของกวี Cao Vu Huy Mien ในเวลานั้น ขณะที่เขากลับไปยังที่เก่า ทันใดนั้นก็หลบฝนในซุ้มไม้เลื้อยดอกเฟื่องฟ้าเก่า ความรู้สึกต่างๆ ก็พรั่งพรูกลับคืนมา ในคืนนั้นเอง บทกวีหกคำก็ถือกำเนิดขึ้น: “ถนนที่เธอกลับมาตอนเที่ยง/ดอกไม้สีม่วงเอียงและรอคอย/เธออายุแค่สิบเจ็ด/ผมของเธอยาวถึงไหล่...” บทกวีนี้ตีพิมพ์ในหนังสือพิมพ์ Tuoi Tre ในปี 1985 และถูกแต่งทำนองโดยนักดนตรีหลายคน แต่ก็ไม่ได้สร้างความฮือฮาใดๆ จนกระทั่งปี 1998 ด้วยดนตรีประกอบโดยนักดนตรี Huu Xuan และเสียงร้องของนักร้อง Lam Truong เพลง “ดอกไม้สีม่วงแห่งอดีต” จึงเป็นที่รู้จักและชื่นชอบของผู้คนมากมาย

เมื่อพูดถึงนักดนตรี Huu Xuan ชื่อเต็มของเขาคือ Nguyen Huu Xuan เกิดเมื่อวันที่ 23 กุมภาพันธ์ ค.ศ. 1941 ที่ เมือง Ha Nam เขาเป็นนักเชลโลที่สำเร็จการศึกษาจากโรงเรียนดนตรีเวียดนาม (ปัจจุบันคือสถาบันดนตรีแห่งชาติเวียดนาม) ในปี ค.ศ. 1963 และมุ่งมั่นที่จะเป็นผู้ประพันธ์เพลงและวงดนตรีพื้นบ้านมากมาย ในปี ค.ศ. 1989 นักดนตรี Huu Xuan ได้ย้ายไปทำงานที่บริษัท Saigon Railway Tourism ผลงานของเขาเป็นที่รู้จักของผู้คนมากมาย เช่น "Singing about my Fatherland", "Boats and the Sea" โดย Xuan Quynh, "Hanoi in the season of flying leaves", "Autumn written for you" และเพลง "Purple flowers of the past" โดย Cao Vu Huy Mien ก็ได้รับความนิยมอย่างมากในหมู่ผู้ฟัง

นอกจากการแต่งเพลงแล้ว นักดนตรี Huu Xuan ยังแต่งเพลงเต้นรำ เพลงประกอบภาพยนตร์ เพลงออเคสตรา และเพลงเดี่ยวสำหรับเครื่องดนตรีพื้นบ้านอีกด้วย ผลงานบางส่วนได้แก่ "Spring Comes" ที่แต่งให้กับ Kloong put และวงออเคสตรา; "Fruit Picking Season" ที่แต่งให้กับ T'rung และวงออเคสตรา; "Rong House on the New Village"; "Hơ Re Dance"; "Spring in the Central Highlands"...

แม้อายุมากแล้ว นักดนตรีผู้นี้ก็ยังคงแต่งเพลงอย่างสม่ำเสมอ เขาเล่าว่า “การเดินทางไกล ฝ่าลม ฝน และแดด ทำให้ผมมีประสบการณ์จริงในการสร้างสรรค์ดนตรีที่ดีได้ก็ด้วยการเดินทางบ่อยๆ การนั่งอยู่เฉยๆ ทำให้ผมรู้สึกกดดันมาก” ผลงานทางดนตรีของเขาได้รับการยกย่องด้วยเหรียญรางวัลชั้นสามแห่งการต่อต้านอเมริกาเพื่อกอบกู้ชาติ เหรียญรางวัลเพื่อวัฒนธรรม และเหรียญทอง เหรียญเงิน ประกาศนียบัตรเกียรติคุณ และประกาศนียบัตรเกียรติคุณมากมายในเทศกาลดนตรีและการเต้นรำระดับมืออาชีพระดับชาติ รวมถึงในสาขาอื่นๆ

เกี่ยวกับเพลง “ดอกไม้สีม่วงแห่งอดีต” นักแต่งเพลง Huu Xuan ได้ประพันธ์บทกวีของกวี Cao Vu Huy Mien ในปี 2003 Lai Thi Linh ในหมู่บ้าน 5, Ha Van, Ha Trung, Thanh Hoa ได้เขียนความรู้สึกเกี่ยวกับเพลงนี้และส่งไปยังส่วน “คุณรักดนตรีและแสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับดนตรี” ของโครงการ YCTG Music ว่า “บ่ายวันหนึ่งในฤดูร้อนที่ร้อนอบอ้าว ฉันนั่งนับก้าวเดินอย่างเงียบๆ บนถนนไปโรงเรียนในอดีต หยุดอยู่ที่ร่มเงาแห่งหนึ่งและรู้สึกถึงจิตวิญญาณที่โบยบิน... ทันใดนั้น ท่วงทำนองอันไพเราะของเพลง “ดอกไม้สีม่วงแห่งอดีต” ก็ดังขึ้นจากที่ไหนสักแห่ง ความทรงจำที่คุ้นเคยมากมายก็ผุดขึ้นมาในชั่วพริบตา คุ้นเคยดุจสีของดอกไม้สีม่วงป่าริมทางที่ฉันเคยรัก ถนนที่เธอกลับมาตอนเที่ยง/ ดอกไม้สีม่วงเอียงและรอคอย/ เธออายุแค่สิบเจ็ด/ ผมของเธอยาวถึงไหล่…

เหนือสิ่งอื่นใด ฮู่เสวียนคือผู้ที่เข้าใจความทรงจำในวัยเรียน ซึ่งอ่อนโยน ผ่านไปอย่างรวดเร็ว แต่ทำให้เราจดจำไปชั่วนิรันดร์ ความทรงจำในวัย 17 ปรากฏขึ้นพร้อมกับท่วงทำนองเพลงที่แผ่วเบา ไม่พร่ามัว... ชายหนุ่มแอบหลงรักหญิงสาวผมยาวประบ่า... มันคือสีม่วงของวัยเรียน... มันคือกลิ่นหอมของดอกแมกโนเลียยามราตรี มันคือเสียงเปียโนที่ไหนสักแห่ง... ทุกสิ่งงดงามแต่ไกลแสนไกล เมื่อกลับสู่ความเป็นจริง ความเป็นจริงในวัย 17 เป็นเพียงความทรงจำ บัดนี้ดอกไม้สีม่วงไม่รอช้า เหลือเพียงฉันที่ยืนตากฝนอยู่ สำหรับผู้ที่ผ่านพ้นวัย 17 มา พวกเขารู้สึกซาบซึ้งกับบทเพลงของฮู่เสวียน เผชิญหน้าฝนเพียงลำพังและฟังเพลงนี้อีกครั้ง เราขอขอบคุณนักดนตรีฮู่เสวียนและกวีเฉาหวู่ฮุ่ยเหมียนอย่างเงียบๆ ที่พูดแทนเรา ความทรงจำในอดีตนั้นอ่อนโยนแต่ลึกซึ้ง นั่นคือเหตุผล



ที่มา: https://vov.vn/van-hoa/am-nhac/hoa-tim-ngay-xua-cua-nhac-si-huu-xuan-ca-khuc-lam-xon-xang-nguoi-nghe-post1129786.vov

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data
ฉากมหัศจรรย์บนเนินชา 'ชามคว่ำ' ในฟู้โถ
3 เกาะในภาคกลางเปรียบเสมือนมัลดีฟส์ ดึงดูดนักท่องเที่ยวในช่วงฤดูร้อน
ชมเมืองชายฝั่ง Quy Nhon ของ Gia Lai ที่เป็นประกายระยิบระยับในยามค่ำคืน
ภาพทุ่งนาขั้นบันไดในภูทอ ลาดเอียงเล็กน้อย สดใส สวยงาม เหมือนกระจกก่อนฤดูเพาะปลูก
โรงงาน Z121 พร้อมแล้วสำหรับงาน International Fireworks Final Night
นิตยสารท่องเที่ยวชื่อดังยกย่องถ้ำซอนดุงว่าเป็น “ถ้ำที่งดงามที่สุดในโลก”
ถ้ำลึกลับดึงดูดนักท่องเที่ยวชาวตะวันตก เปรียบเสมือน 'ถ้ำฟองญา' ในทัญฮว้า
ค้นพบความงดงามอันน่ารื่นรมย์ของอ่าว Vinh Hy
ชาที่มีราคาแพงที่สุดในฮานอย ซึ่งมีราคาสูงกว่า 10 ล้านดองต่อกิโลกรัม ได้รับการแปรรูปอย่างไร?
รสชาติแห่งภูมิภาคสายน้ำ

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์