Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

เผยแพร่ผลงานที่เป็นตัวแทนของโฮจิมินห์สู่ทั่วโลก

ในช่วงบ่ายของวันที่ 10 ธันวาคม ณ กรุงฮานอย สถาบันรัฐศาสตร์แห่งชาติโฮจิมินห์ได้จัดการประชุมเพื่อสรุปโครงการ "การคัดเลือก การแปล และการตีพิมพ์ผลงานที่เป็นตัวแทนของโฮจิมินห์จากภาษาเวียดนามเป็นภาษาต่างประเทศ"

Báo Nhân dânBáo Nhân dân10/12/2025

การประชุมสรุปโครงการ
การประชุมสรุปโครงการ "การคัดเลือก การแปล และการตีพิมพ์ผลงานที่เป็นตัวแทนของ โฮจิมินห์ จากภาษาเวียดนามเป็นภาษาต่างประเทศ"

สหายเหงียน ซวน ถัง สมาชิกกรมการ เมือง ผู้อำนวยการสถาบันการเมืองแห่งชาติโฮจิมินห์ ประธานสภาทฤษฎีกลาง และหัวหน้าโครงการ เป็นประธานในการประชุม

สหายเหงียน มานห์ ฮุง รองผู้อำนวยการสถาบันการเมืองแห่งชาติโฮจิมินห์ และรองประธานสภาทฤษฎีกลาง และสหายดิงห์ ง็อก เกียง ผู้อำนวยการกรมองค์กรและบุคลากร สถาบันการเมืองแห่งชาติโฮจิมินห์ ร่วมกันเป็นประธานการประชุม

gen-n-1012-phat-bieu.jpg
ผู้แทนได้กล่าวสุนทรพจน์ในการประชุม

รายงานสรุปโครงการที่นำเสนอโดยสหายเหงียน มานห์ ฮุง ระบุไว้อย่างชัดเจนว่า: ตามคำสั่งของสำนักเลขาธิการพรรคกลาง และเพื่อตอบสนองความต้องการด้านการวิจัยและการเรียนรู้ของประชาชนชาวเวียดนามในต่างประเทศจำนวนมากและมิตรสหายต่างชาติเกี่ยวกับประธานาธิบดีโฮจิมินห์ เมื่อวันที่ 4 สิงหาคม 2564 ผู้อำนวยการสถาบันรัฐศาสตร์แห่งชาติโฮจิมินห์ได้ตัดสินใจจัดตั้งคณะกรรมการกำกับดูแลโครงการ และได้กำกับดูแลการจัดและการดำเนินงานของโครงการอย่างขยันขันแข็ง โดยมุ่งมั่นที่จะรักษาคุณภาพสูงสุดทั้งในด้านเนื้อหาและรูปแบบสำหรับแต่ละเล่มและแต่ละภาษา

โครงการนี้คัดเลือกผลงานที่เป็นตัวแทนของโฮจิมินห์ ซึ่งรวมถึงงานเขียน สุนทรพจน์ จดหมาย โทรเลข บทสัมภาษณ์ในสื่อ ฯลฯ เพื่อจัดทำเป็นหนังสือชุด 8 เล่ม จัดเรียงตามหัวข้อ ได้แก่ เอกราชของชาติ สันติภาพ และมิตรภาพระหว่างชาติ ประชาธิปไตยและความก้าวหน้าทางสังคม วัฒนธรรมและมนุษยธรรม... และแปลเป็น 5 ภาษา ได้แก่ อังกฤษ ฝรั่งเศส รัสเซีย สเปน และจีน

gen-n-1012-toan-canh-1.jpg
ฉากการประชุม

ในการกล่าวสุนทรพจน์ในการประชุม สหายเหงียน ซวน ถัง ได้ชื่นชมและยกย่องอย่างสูงต่อความพยายาม ความรับผิดชอบ สติปัญญา ความทุ่มเท และความกระตือรือร้นของเหล่าผู้เชี่ยวชาญ นักวิทยาศาสตร์ และนักแปล ในการคัดเลือกและแปลอย่างถูกต้องแม่นยำ รวมถึงการถ่ายทอดความหมายดั้งเดิมของผลงานที่เป็นตัวแทนของประธานาธิบดีโฮจิมินห์อย่างครบถ้วน

ผู้อำนวยการสถาบันการเมืองแห่งชาติโฮจิมินห์เน้นย้ำว่า: หนังสือชุดนี้มีเนื้อหาที่ทรงคุณค่า สะท้อนให้เห็นถึงคุณค่าหลักทางความคิด จริยธรรม วิธีการปฏิวัติ และรูปแบบของโฮจิมินห์ เป็นแบบอย่างที่โดดเด่นของจิตวิญญาณแห่งการเสียสละและความทุ่มเทเพื่อเอกราชและเสรีภาพของชาติ ความสุขของประชาชนชาวเวียดนาม และมีส่วนช่วยในการสร้างโลกที่สงบสุข เป็นประชาธิปไตย ก้าวหน้า พัฒนาแล้ว และเจริญรุ่งเรือง

ในขณะเดียวกัน คณะกรรมการอำนวยการและเจ้าหน้าที่ที่ปรึกษาได้รับคำสั่งให้ประสานงานอย่างใกล้ชิดกับผู้เชี่ยวชาญ นักวิทยาศาสตร์ และนักแปล รวมถึงสำนักพิมพ์การเมืองแห่งชาติ เพื่อดำเนินการแก้ไข ปรับปรุง และพัฒนาคุณภาพของต้นฉบับหนังสืออย่างต่อเนื่อง และจัดพิมพ์หนังสือครบชุดโดยเร็วที่สุด ตลอดจนวางแผน กำหนดแนวทาง และวิธีการในการจัดจำหน่ายหนังสือชุดดังกล่าวให้แก่ผู้อ่านและมิตรสหายจากทั่วโลกอย่างกว้างขวางและรวดเร็ว

ที่มา: https://nhandan.vn/lan-toa-mot-so-tac-pham-tieu-bieu-cua-ho-chi-minh-ra-the-gioi-post929304.html


การแสดงความคิดเห็น (0)

กรุณาแสดงความคิดเห็นเพื่อแบ่งปันความรู้สึกของคุณ!

หมวดหมู่เดียวกัน

จุดบันเทิงคริสต์มาสที่สร้างความฮือฮาในหมู่วัยรุ่นในนครโฮจิมินห์ด้วยต้นสนสูง 7 เมตร
อะไรอยู่ในซอย 100 เมตรที่ทำให้เกิดความวุ่นวายในช่วงคริสต์มาส?
ประทับใจกับงานแต่งงานสุดอลังการที่จัดขึ้น 7 วัน 7 คืนที่ฟูก๊วก
ขบวนพาเหรดชุดโบราณ: ความสุขร้อยดอกไม้

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

ดอนเดน – ‘ระเบียงลอยฟ้า’ แห่งใหม่ของไทเหงียน ดึงดูดนักล่าเมฆรุ่นเยาว์

เหตุการณ์ปัจจุบัน

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์