นายกรัฐมนตรี ฟาม มินห์ ชินห์ เป็นประธานการประชุมเพื่อทบทวนการดำเนินงานตามมติหมายเลข 18-NQ/TW ในระยะเวลาสามปี และการดำเนินงานตามกฎหมายที่ดินปี 2024 ในระยะเวลาหนึ่งปี (ภาพ: ดือง เกียง/VNA)

ในการประชุมสรุปเพื่อทบทวนการดำเนินงานตามมติที่ 18-NQ/TW เป็นเวลาสามปี และการบังคับใช้กฎหมายที่ดิน พ.ศ. 2567 เป็นเวลาหนึ่งปี พร้อมทั้งเสนอแนะการปรับปรุงและเพิ่มเติมเนื้อหาบางส่วนของมติที่ 18-NQ/TW เพื่อเป็นพื้นฐานในการแก้ไขกฎหมายที่ดิน พ.ศ. 2567 ซึ่งจัดขึ้นในเช้าวันที่ 10 กรกฎาคม นายฟาม มินห์ ชินห์ สมาชิก กรมการเมือง เลขาธิการ พรรค และนายกรัฐมนตรี กล่าวว่า ที่ดินเป็นประเด็นที่ยาก ละเอียดอ่อน และซับซ้อน การปรับเปลี่ยนนโยบายและกฎหมายจึงต้องทำด้วยความระมัดระวังอย่างยิ่งและด้วยทัศนคติที่เปิดกว้าง เพื่อให้เกิดความยืดหยุ่น ประสิทธิผล และเหมาะสมกับสถานการณ์

ที่ประชุมประเมินว่า หลังจากดำเนินการตามมติที่ 18 มาสามปี และบังคับใช้กฎหมายที่ดินปี 2024 มาหนึ่งปี นโยบายและกฎหมายที่เกี่ยวข้องกับที่ดินได้รับการดำเนินการอย่างสอดคล้องกันและให้ผลลัพธ์ที่เป็นบวก โดยเฉพาะอย่างยิ่ง หลักการที่ว่า "ที่ดินเป็นของประชาชนทั้งมวล โดยรัฐทำหน้าที่เป็นผู้แทนเจ้าของและบริหารจัดการอย่างเท่าเทียมกัน" ได้รับการจัดตั้งขึ้นอย่างเป็นทางการอย่างสมบูรณ์ ทำให้สอดคล้องกับรัฐธรรมนูญ และกรอบสถาบัน นโยบาย และการใช้ที่ดินได้รับการปรับปรุงให้ดีขึ้น

นอกจากนี้ จำเป็นต้องส่งเสริมการปฏิรูปการบริหาร การเปลี่ยนแปลงทางดิจิทัล และปรับปรุงขีดความสามารถในการบริหารจัดการที่ดินของรัฐ พัฒนาและเสริมสร้างการตรวจสอบ การกำกับดูแล และการจัดการการละเมิด แก้ไขข้อพิพาท ข้อร้องเรียน และการกล่าวหาที่เกี่ยวข้องกับที่ดิน และแก้ไขข้อจำกัดและอุปสรรคที่มีมายาวนานเกี่ยวกับการบริหารจัดการและการใช้ที่ดินอย่างเป็นพื้นฐาน...

ผู้แทนยังยอมรับอย่างตรงไปตรงมาว่า ความเข้าใจเกี่ยวกับระบบการเป็นเจ้าของที่ดินของรัฐยังคงมีจำกัด การวางแผนและการกำหนดแผนการใช้ที่ดินจำเป็นต้องปรับให้เหมาะสมกับรูปแบบการปกครองแบบสองระดับ ปัญหาที่เกี่ยวข้องกับการจัดสรรที่ดิน การให้เช่าที่ดิน การขออนุญาตเปลี่ยนแปลงวัตถุประสงค์การใช้ที่ดิน การถมที่ดิน การชดเชย การสนับสนุน และการตั้งถิ่นฐานใหม่ ยังคงประสบปัญหาอยู่บ้าง ราคาที่ดินไม่ได้สะท้อนบทบาทการกำกับดูแลของรัฐอย่างชัดเจน... ดังนั้น จึงจำเป็นต้องปรับปรุงและเพิ่มเติมเนื้อหาบางส่วนดังที่กล่าวมาข้างต้นในมติที่ 18-NQ/TW เพื่อเป็นพื้นฐานในการแก้ไขกฎหมายที่ดินในปี 2024

นายกรัฐมนตรี ฟาม มินห์ ชินห์ เป็นประธานการประชุมเพื่อทบทวนการดำเนินงานตามมติหมายเลข 18-NQ/TW ในระยะเวลาสามปี และการดำเนินงานตามกฎหมายที่ดินปี 2024 ในระยะเวลาหนึ่งปี (ภาพ: ดือง เกียง/VNA)

ระหว่างการอภิปรายและชี้แจงเนื้อหาและข้อสรุปของการประชุม นายกรัฐมนตรีฟาม มินห์ ชินห์ เห็นด้วยและชื่นชมความคิดเห็นที่แสดงออกโดยตัวแทนจากกระทรวง กรม และท้องถิ่นต่างๆ ซึ่งเป็นความคิดเห็นที่ปฏิบัติได้จริง ถูกต้อง และสอดคล้องกับข้อกำหนดอย่างใกล้ชิด คำกล่าวต่างๆ มีความจริงใจ มีความรับผิดชอบ มุ่งเน้น และแสดงให้เห็นถึงความเป็นเอกภาพในระดับสูง

นายกรัฐมนตรีกล่าวว่า ปัญหาเรื่องที่ดินเป็นเรื่องยาก ละเอียดอ่อน และซับซ้อน ต้องอาศัยความอดทนและความแน่วแน่ ท่านเน้นย้ำถึงความสำคัญของการรับฟังอย่างตั้งใจและเปิดรับความคิดเห็นจากผู้บริหาร นักวิทยาศาสตร์ ประชาชน และภาคธุรกิจ หลีกเลี่ยงความสมบูรณ์แบบและความเร่งรีบในกระบวนการปรับปรุงและเพิ่มเติม และสิ่งที่ได้รับการพิจารณาอย่างรอบคอบ ชัดเจน พิสูจน์แล้วว่าถูกต้องในทางปฏิบัติ และได้รับการยอมรับจากคนส่วนใหญ่ ควรได้รับการเพิ่มเติมและจัดทำเป็นกฎหมาย เพื่อให้เกิดความยืดหยุ่น ประสิทธิผล และความเหมาะสมกับสถานการณ์ใหม่

ด้วยมุมมองดังกล่าว นายกรัฐมนตรีจึงขอให้หน่วยงานหลักรวบรวมและประสานเนื้อหาจำนวนหนึ่งเพื่อเป็นพื้นฐานให้หน่วยงานอื่น ๆ นำไปเสริมและจัดทำเอกสารให้เสร็จสมบูรณ์เพื่อเสนอต่อคณะกรรมการกรมการเมือง โดยเฉพาะอย่างยิ่ง นายกรัฐมนตรีได้ยืนยันว่ามติหมายเลข 18-NQ/TW ของคณะกรรมการกลางชุดที่ 13 เป็นเอกสารทางการเมืองที่มีความสำคัญอย่างยิ่ง ซึ่งเป็นพื้นฐานทางการเมืองสำหรับการปรับปรุงและดำเนินการตามนโยบายและกฎหมายที่ดินให้มีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นในอนาคต

อย่างไรก็ตาม ในบริบทของสถานการณ์ใหม่ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเพื่อให้สอดคล้องกับความต้องการของการพัฒนาประเทศอย่างรวดเร็วและยั่งยืนในยุคใหม่ สอดคล้องกับรูปแบบการปกครองส่วนท้องถิ่นสองระดับ และนโยบายและแนวทางหลักที่พรรคและรัฐออกใหม่ จำเป็นต้องปรับปรุงและเพิ่มเติมมุมมอง ภารกิจ และแนวทางแก้ไขบางประการในมติที่ 18-NQ/TW

นายกรัฐมนตรีกล่าวเน้นย้ำว่า ที่ดินเป็นสมบัติของประชาชนทุกคน รัฐเป็นเจ้าของและบริหารจัดการอย่างเท่าเทียมกัน พร้อมทั้งเสนอให้เพิ่มมุมมองที่ว่า ที่ดินเป็นทรัพยากรของชาติที่มีความสำคัญเป็นพิเศษ เป็นทรัพยากรที่สำคัญต่อการพัฒนาประเทศ และ "สิทธิในการใช้ที่ดินเป็นปัจจัยสำคัญสำหรับการลงทุนเพื่อการพัฒนาทางเศรษฐกิจและสังคม"

นายกรัฐมนตรี ฟาม มินห์ ชินห์ เป็นประธานการประชุมเพื่อทบทวนการดำเนินงานตามมติหมายเลข 18-NQ/TW ในระยะเวลาสามปี และการดำเนินงานตามกฎหมายที่ดินปี 2024 ในระยะเวลาหนึ่งปี (ภาพ: ดือง เกียง/VNA)

นายกรัฐมนตรีได้สั่งการให้ปรับปรุงและเพิ่มเติมงานและแนวทางแก้ไขหลายประการเกี่ยวกับการพัฒนาอย่างต่อเนื่องของสถาบันและนโยบายด้านการจัดการและการใช้ที่ดิน ซึ่งรวมถึงการเพิ่มเติมแนวทางแก้ไขเกี่ยวกับการวางแผนและการใช้ที่ดิน โดยการวางแผนพร้อมกันในระดับชาติ จังหวัด และตำบล การจัดตั้งกลไกและแนวทางแก้ไขเพื่อจัดการกับแผนการใช้ที่ดินที่ซ้ำซ้อน การจัดลำดับความสำคัญของการจัดสรรที่ดินเพื่อการพัฒนาโครงสร้างพื้นฐานแบบครบวงจร อุตสาหกรรม บริการ และการพัฒนาเมือง การรักษาระดับพื้นที่เพาะปลูกข้าวที่เหมาะสมเพื่อความมั่นคงทางอาหารของชาติ และการเปลี่ยนพื้นที่เพาะปลูกข้าวที่มีประสิทธิภาพต่ำไปเป็นการปลูกพืชอื่น เลี้ยงสัตว์ หรือใช้ประโยชน์อื่น ๆ เพื่อเพิ่มประสิทธิภาพการใช้ที่ดินให้สูงสุด และใช้ประโยชน์จากศักยภาพ โอกาสที่โดดเด่น และความได้เปรียบในการแข่งขันที่เป็นเอกลักษณ์ของแต่ละภูมิภาคและพื้นที่อย่างมีประสิทธิภาพ

นายกรัฐมนตรีเสนอแนวทางแก้ไขเพิ่มเติมเกี่ยวกับการจัดสรรที่ดิน การให้เช่าที่ดิน และการเปลี่ยนแปลงการใช้ที่ดิน เช่น การประยุกต์ใช้แนวทางต่างๆ อย่างยืดหยุ่นในการเข้าถึงที่ดินเมื่อจัดสรรและให้เช่าที่ดิน โดยสอดคล้องกับประเภท ลักษณะ ขนาด และที่ตั้งของโครงการลงทุน เพื่อให้เกิดความสมดุลระหว่างผลประโยชน์ของรัฐ ประชาชน และภาคธุรกิจ การสร้างความเท่าเทียมกันในการเข้าถึงที่ดินระหว่างภาครัฐและภาคเอกชน การอนุญาตให้ผู้ใช้ที่ดินเลือกได้ระหว่างการชำระค่าเช่าที่ดินรายปีหรือชำระครั้งเดียวตลอดระยะเวลาการเช่า และการส่งเสริมให้ผู้ใช้ที่ดินเลือกชำระค่าเช่าที่ดินรายปีเพื่อให้มั่นใจได้ว่างบประมาณจะมีรายได้ที่มั่นคง

นายกรัฐมนตรีขอให้เสนอแนวทางสำหรับกลไกในการดำเนินการจัดสรรและให้เช่าที่ดินส่วนเกินอย่างยืดหยุ่น เมื่อมีการปรับโครงสร้างสำนักงานใหญ่และสิ่งอำนวยความสะดวกของรัฐ และที่ดินที่ได้มาจากการแปรรูปและการขายหุ้นของรัฐวิสาหกิจ เพื่อนำไปใช้เพื่อการพัฒนาเศรษฐกิจและสังคม โดยต้องสอดคล้องกับการวางแผนการใช้ที่ดิน และขอระเบียบเฉพาะเกี่ยวกับกรณีการจัดสรรและให้เช่าที่ดินโดยไม่ต้องประมูลสิทธิการใช้ที่ดินสำหรับที่ดินกองนี้

ในส่วนของแนวทางแก้ไขปัญหาการเวนคืนที่ดิน การชดเชย การสนับสนุน และการจัดสรรที่ดินใหม่ นายกรัฐมนตรีฟาม มินห์ ชินห์ ได้ขอให้เพิ่มเนื้อหาที่ระบุอย่างชัดเจนว่า การเวนคืนที่ดินต้องเป็นไปตามบทบัญญัติของรัฐธรรมนูญและกฎหมาย และจะดำเนินการได้ก็ต่อเมื่อแผนการชดเชย การสนับสนุน และการจัดสรรที่ดินใหม่ได้รับการอนุมัติแล้วเท่านั้น เว้นแต่ในกรณีที่ผู้ใช้ที่ดินยินยอมที่จะมอบที่ดินให้

ผู้แทนจากจังหวัดและเมืองที่อยู่ภายใต้การปกครองส่วนกลางเข้าร่วมการประชุม (ภาพ: Duong Giang/VNA)

นายกรัฐมนตรีกล่าวว่า ในกรณีการเวนคืนที่ดินที่จำเป็นต้องมีการจัดสรรที่ดินใหม่ การจัดสรรที่ดินใหม่จะต้องดำเนินการให้แล้วเสร็จก่อนการเวนคืนที่ดิน ยกเว้นโครงการเร่งด่วนที่หน่วยงานผู้มีอำนาจตัดสินใจ โครงการที่ดำเนินการจัดสรรที่ดินใหม่ในพื้นที่โครงการ และโครงการที่จัดพื้นที่จัดสรรที่ดินใหม่ตามแนวเส้นทางก่อสร้างหลัก รัฐมีนโยบายจัดหาที่อยู่อาศัยชั่วคราวให้แก่ผู้ที่ถูกเวนคืนที่ดินในช่วงเวลาก่อนที่จะมีการจัดสรรที่ดินใหม่ นโยบายการแยกโครงการชดเชย สนับสนุน และจัดสรรที่ดินใหม่ ออกจากโครงการลงทุนควรได้รับการดำเนินการก่อน และควรขยายกรณีการเวนคืนที่ดินเพื่อการพัฒนาเศรษฐกิจและสังคม เพื่อประโยชน์ของชาติและสาธารณะ

หัวหน้าคณะรัฐบาลได้สั่งการให้เสนอแนวทางการปรับปรุงและเสริมเพิ่มเติมเกี่ยวกับราคาที่ดินและการจัดหาเงินทุนด้านที่ดินไปในทิศทางดังต่อไปนี้: จัดตั้งกลไกและวิธีการกำหนดราคาที่ดินตามหลักการตลาด โดยอยู่ภายใต้การควบคุมของรัฐ; รัฐเป็นผู้กำหนดราคาที่ดินในตลาดหลักเมื่อจัดสรรที่ดิน ให้เช่าที่ดิน อนุญาตให้เปลี่ยนแปลงการใช้ที่ดิน และรับรองสิทธิการใช้ที่ดิน โดยอิงตามบัญชีราคาที่ดินที่รัฐกำหนด ตามสถานการณ์จริงและความต้องการด้านการจัดการที่ดินของท้องถิ่น; กำหนดอัตราการเก็บค่าธรรมเนียมการใช้ที่ดินสำหรับโครงการประเภทต่างๆ และค่าสัมประสิทธิ์ในการหักค่าใช้จ่ายด้านโครงสร้างพื้นฐานเมื่อดำเนินโครงการ; วิจัยและเสนอเนื้อหาที่เกี่ยวข้องกับที่ดินที่มีองค์ประกอบจากต่างประเทศ...

นายกรัฐมนตรีได้สั่งการให้กระทรวงเกษตรและสิ่งแวดล้อม ประสานงานกับสำนักนายกรัฐมนตรี เร่งดำเนินการนำข้อเสนอแนะและข้อสรุปไปปรับปรุงแก้ไขเพื่อจัดทำร่างรายงาน เอกสารประกอบการยื่นเสนอ และเอกสารสรุปผลการศึกษาให้แล้วเสร็จ เพื่อส่งให้หน่วยงานที่เกี่ยวข้องพิจารณาให้ทันเวลาและมีคุณภาพ

อ้างอิงจาก vietnamplus.vn

ที่มา: https://huengaynay.vn/chinh-polit-xa-hoi/thu-tuong-nghien-cuu-de-xuat-dieu-chinh-bo-sung-chinh-sach-ve-dat-dai-155516.html