Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

ชมการแสดง "ริมสะพานทอผ้าไหม" ของเหงียน วัน คอย ผู้ชมรำลึกถึงศิลปินผู้ทรงเกียรติ ทันห์ ซาง

Người Lao ĐộngNgười Lao Động15/01/2024


Xem Nguyễn Văn Khởi diễn

ศิลปินเหงียน วัน คอย และคิม หลวน ในละครเรื่อง “By the Silk Weaving Bridge”

กาลเวลาผ่านไปทำให้เกิดการเปลี่ยนแปลงมากมายบนเวที แต่สำหรับผู้ชมที่ชื่นชอบศิลปะการงิ้วปฏิรูปแล้ว ไม่สามารถลืมรายละเอียดในบทละครเรื่อง “เบ็นเกาเดตลั่ว” ได้ บทละครที่ได้สัมผัสหัวใจของผู้ชมและได้รับการยกย่องให้เป็นบทละครคลาสสิกที่แต่งโดยนักเขียนบทละครผู้ล่วงลับ เดอะ เฉา

เมื่อนำละครเรื่องนี้มาแสดงใหม่ ผู้กำกับและศิลปินประชาชน Tran Ngoc Giau หวังว่าจะมีศิลปินรุ่นใหม่ที่มีความสามารถในการสืบทอดบทบาทของรุ่นก่อน ๆ และละครเรื่องนี้ก็บรรลุความคาดหวังในระดับหนึ่ง แม้ว่านักแสดงบางคนจะไม่เหมาะกับบทบาทเหล่านั้นก็ตาม

Xem Nguyễn Văn Khởi diễn

ศิลปินเหงียน วัน คอย และคิม หลวน ในละครเรื่อง “By the Silk Weaving Bridge”

สิ่งแรกที่น่าสังเกตในการแสดงซ้ำครั้งนี้คือความพยายามของนักแสดงนำทั้งชายและหญิง ได้แก่ เหงียน วัน คอย (รับบท ทราน มินห์) และ คิม หลวน (รับบท กวินห์ งา)

ทั้งสองได้ผสมผสานกันอย่างกลมกลืน โดยอาศัยผลงานสร้างสรรค์ของศิลปินรุ่นก่อนๆ โดยเฉพาะบทประพันธ์เชิงกวีที่แฝงความหมายลึกซึ้งในเนื้อร้องและบทสนทนา ผู้ชมจำนวนมากต่างกล่าวว่าเมื่อได้ชมการแสดงของเหงียน วัน คอย รับบทเป็นตรัน มินห์ พวกเขานึกถึงการแสดงที่จริงใจ เรียบง่าย แต่เปี่ยมไปด้วยอารมณ์ของศิลปินผู้ทรงเกียรติ ถั่น ซาง ผู้ล่วงลับ

Xem Nguyễn Văn Khởi diễn

ศิลปิน Nguyen Van Khoi รับบทเป็น Tran Minh

"ตอนที่ผมรับบทบาทนี้ ผมรู้สึกกดดันมาก เพราะบทของเจิ่น มินห์เป็นบทบาทที่คนทั่วไปจดจำ รู้จักตัวละครเป็นอย่างดี บางคนถึงกับรู้จักเนื้อเพลงของตัวละครด้วยซ้ำ ผมพยายามทำให้บทบาทนี้สำเร็จลุล่วง โดยใส่ความกระตือรือร้นและความเคารพจากคนรุ่นใหม่ในปัจจุบันที่มีต่อผลงานคลาสสิกลงไป" - ศิลปินเหงียน วัน คอย กล่าว

บทละครต้นฉบับเรื่อง “เบญเจิวเดตลั่ว” อิงจากนิทานพื้นบ้านเวียดนามเรื่อง “ตรัน มิญ โค ชเว่ย” ในช่วงทศวรรษ 1960 นักเขียนบทละคร ถั่น เฉา ได้ประพันธ์บทละครที่แสดงบนเวทีเติง เจื่อง ต่อมา นักเขียนบทละครสองคนคือ ห่า เจียว - ฮัว เฟือง ได้ประพันธ์บทละคร “กวน กัม เดา หล่าง” ซึ่งแสดงบนเวทีบิช ​​เซิน - หง็อก อัน

Xem Nguyễn Văn Khởi diễn

ศิลปิน Vo Thanh Phe รับบทเป็น Nhuan Dien ศิลปิน Nguyen Van Khoi รับบทเป็น Tran Minh

อย่างไรก็ตาม เมื่อบทภาพยนตร์ของ The Chau ถือกำเนิดขึ้นในปี พ.ศ. 2519-2520 บนเวทีของคณะ Thanh Minh - Thanh Nga ของผู้สร้าง Tho ทั้งผู้เชี่ยวชาญและผู้ชมต่างชื่นชมบทภาพยนตร์นี้เป็นอย่างมาก

"บทละครนี้เรียบง่ายและจริงใจอย่างยิ่ง ส่งเสริมความกตัญญูกตเวที มิตรภาพ ความภักดี และสิ่งที่สูงส่งที่สุดคือการไม่โลภในทรัพย์สมบัติ ชื่อเสียง หรือการละทิ้งความรักและชีวิตที่ย่ำแย่ในอดีต ดังนั้น บทละครจึงคงอยู่ในใจของสาธารณชนตลอดไป และจะไม่มีวันล้าสมัย" - ศิลปินประชาชน Thoai Mieu กล่าวถึงผลงาน "By the Silk Weaving Bridge"

Xem Nguyễn Văn Khởi diễn

ฉากหนึ่งจากละครเรื่อง “By the Silk Bridge”

ละครเรื่องนี้ยังมีการแสดงที่ยอดเยี่ยมมากมาย ซึ่งยกย่องบุคลิกภาพและคุณธรรมของตัวละครเจิ่น มินห์ เช่น การแสดงที่ได้กลับมาพบกับเญิน เดียน (รับบทโดย หวอ แถ่ง เฟ) ในชุดที่ดูไม่เรียบร้อย แม้จะสอบผ่าน การแสดงนี้ได้รับการยกย่องว่าเป็นแบบอย่างที่ดีด้วยปรัชญาชีวิตที่ลึกซึ้ง บทประพันธ์ที่เปี่ยมด้วยคุณค่า และพัฒนาการทางจิตวิทยาอันละเอียดอ่อนของคู่ชีวิตผู้น่าสงสาร

จุดเด่นของละครเรื่อง “สะพานทอไหม” อยู่ที่คุณค่าทางวรรณกรรม ควบคู่ไปกับการสร้างตัวละครในอุดมคติ โดยเฉพาะตัวละคร Quynh Nga ที่เป็นตัวแทนของหญิงสาวชาวเวียดนามผู้ซื่อสัตย์ ไม่พึ่งพาความร่ำรวยเพื่อดำรงชีวิตอย่างยากจนข้นแค้น โดยในบทบาทนี้ Kim Luan แสดงบทบาทนี้ได้ดี และยังได้รับคำชื่นชมจากผู้ชมอีกด้วย



ที่มา: https://nld.com.vn/xem-nguyen-van-khoi-dien-ben-cau-det-lua-khan-gia-nho-nsut-thanh-sang-196240115071202526.htm

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

เครื่องบินขับไล่ Su 30-MK2 ทิ้งกระสุนต่อต้านอากาศยาน เฮลิคอปเตอร์ชูธงบนท้องฟ้าเมืองหลวง
เพลิดเพลินกับสายตาของเครื่องบินขับไล่ Su-30MK2 ที่กำลังทิ้งกับดักความร้อนอันเรืองแสงลงบนท้องฟ้าของเมืองหลวง
(ถ่ายทอดสด) การซ้อมใหญ่ พิธีเฉลิมฉลอง ขบวนแห่ และการเดินขบวน เพื่อเฉลิมฉลองวันชาติ 2 กันยายน
ดวงฮวงเยน ร้องเพลงอะแคปเปลลา "มาตุภูมิในแสงแดด" ทำให้เกิดอารมณ์รุนแรง

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์