Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

UNESCO tarafından tanınan 10 Vietnam Belgesel Kültürel Mirası

Việt NamViệt Nam09/05/2024

Hue İmparatorluk Sarayı'ndaki Dokuz Hanedanlık Çömleği'nin Asya- Pasifik Bölgesel Belgesel Mirası olarak tescil edilmesiyle, UNESCO tarafından tescil edilen Vietnam belgesel miras alanlarının toplam sayısı 10'a yükseldi (bunlardan 3'ü Dünya Belgesel Mirası alanı ve 7'si Asya-Pasifik Bölgesel Belgesel Mirası alanı).

Küresel öneme sahip, paha biçilmez üç belgesel miras alanı.

1. Nguyen Hanedanlığı'ndan kalma tahta baskılar

2009 yılında UNESCO tarafından Dünya Belgesel Mirası olarak tanınan Nguyen Hanedanlığı'na ait tahta baskılar, Vietnam'ın bu alanda tescil edilen ilk örneğidir.

Tahta baskı tekniği, kitap sayfalarına Çince veya Vietnamca karakterleri tersten tahta bloklara oyarak baskı yapmayı içerir. Bu, daha eski bir döneme ait bir baskı tekniğidir.

Vietnam'ın Paracel ve Spratly Adaları üzerindeki egemenliğini gösteren bir tahta baskı.

Nguyen Hanedanlığı'na ait tahta baskı koleksiyonu, tarih, coğrafya, sosyo-politik konular, askeri işler, hukuk, eğitim, edebiyat ve şiir gibi çeşitli konularda 152 kitabın "basımını" temsil eden 34.555 tahta baskıdan oluşmaktadır.

Ahşap baskı arşivleri , Minh Mang, Thieu Tri ve Tu Duc gibi ünlü imparatorlar tarafından yazılmış "İmparatorluk tarafından kaleme alınmış düzyazı" ve "İmparatorluk tarafından kaleme alınmış şiir" gibi eserlerin yanı sıra "Dai Nam Thuc Luc", "Dai Nam Nhat Thong Chi", "Kham Dinh Viet Su Thong Giam Cuong Muc", "Kham Dinh Dai Nam Hoi Dien Su Le" vb. gibi birçok nadir ve değerli eseri içermektedir.

Nguyen Hanedanlığı'na ait tahta baskı koleksiyonunun içeriği zengin ve çeşitlidir; tarih, coğrafya, siyaset-toplum, ordu, hukuk, kültür-eğitim, din-ideoloji-felsefe, edebiyat, dil-yazı gibi feodal dönemdeki Vietnam toplumunun tüm yönlerini yansıtmaktadır.

2. Edebiyat Tapınağı'ndaki Doktora Sınavı Anıtı - Ulusal Üniversite

Ulusal Üniversiteye bağlı Edebiyat Tapınağı'ndaki Doktora Sınavı Dikilitaşı, 2011 yılında UNESCO tarafından Dünya Belgesel Mirası alanı olarak tanınmıştır.

82 doktora stelası, 1484 ile 1780 yılları arasında yapılan 82 sınava karşılık gelmekte olup, en üst düzey sınavları geçenlerin isimlerini kaydetmektedir. Bunlar, Edebiyat Tapınağı - Ulusal Üniversite'de günümüze kadar kalan tek orijinal belgeler olup, atalarımızın bıraktığı paha biçilmez kültürel miraslardan biri olarak kabul edilmektedir. Ayrıca, Le-Mac hanedanlıkları döneminde 300 yıldan fazla süren Vietnam'daki yetenek yetiştirme ve işe alma sisteminin canlı bir resmini yansıtan otantik belgelerdir.

Ulusal Üniversite Edebiyat Tapınağı'ndaki doktora anıt taşları.

82 doktora anıt taşından oluşan sistem de, Vietnam'ın birçok feodal hanedanlığının heykel sanatını yansıtan eşsiz bir sanat eseridir. Anıt taşlarının her birindeki yazıt, felsefi ve tarihi fikirlerin yanı sıra eğitim, öğretim ve yeteneğin takdirine dair görüşleri ifade eden bir edebiyat modelidir.

3. Nguyen Hanedanlığı Arşivleri

2017 yılında Dünya Belgesel Mirası olarak tanınan Nguyen Hanedanlığı arşivleri, Vietnam'ın feodal tarihindeki son hanedanlık olan Nguyen Hanedanlığı'nın (1802-1945) idari belgeleridir.

Dünya Belgesel Mirası olan Nguyen Hanedanlığı İmparatorluk Kayıtları, Nguyen Hanedanlığı döneminde Quang Nam-Da Nang deniz bölgesinde güvenliğin sağlanmasına yönelik faaliyetleri açıkça ortaya koymaktadır.

Bu belgeler, Nguyen hanedanlığı döneminde devlet aygıtının işleyişi sırasında oluşturulmuştur ve şunları içermektedir: kralın onayına sunulan merkezi ve yerel yönetim kurumlarından gelen belgeler, Nguyen kralları tarafından çıkarılan belgeler ve bazı diplomatik belgeler.

Bu, Vietnam'daki bir feodal hanedanlığa ait günümüze ulaşan tek idari belge koleksiyonudur ve Nguyen hanedanlığı krallarının ulusal meseleler hakkındaki el yazısıyla yazılmış onaylarını içermektedir.

Asya-Pasifik bölgesinde yedi belgesel kültürel miras alanı.

1. Vinh Nghiem Pagodası'ndan (Bac Giang) tahta baskılar

Vinh Nghiem Pagodası'nın ahşap baskı resimleri, 2012 yılında UNESCO tarafından Asya-Pasifik Bölgesel Belgesel Mirası olarak tanındı.

Ahşap baskılar Vinh Nghiem Pagodası'nda özenle korunmaktadır.

Vinh Nghiem Pagodası'ndaki ahşap baskı kalıpları koleksiyonu, hem Çin hem de Nom alfabesiyle yazılmış, 3.050 oyma ahşap kalıptan oluşan bir belgesel mirastır. Bunlar arasında iki takım Budist kutsal metin ve acemi keşişler için manastır kuralları, yorumlar, Budist kutsal metinlerinin açıklamaları ve İmparator Tran Nhan Tong ile Truc Lam Zen mezhebinin diğer yüksek rütbeli keşişlerinin yazıları bulunmaktadır.

Vinh Nghiem Pagodası'ndaki tahta baskıların özel değeri, Truc Lam Zen Manastırı'nın düşünce ve öğretilerinin olağanüstü bir açıklıkla korunmuş olmasında yatmaktadır; bu da güçlü bir ulusal kimliği ve derin insancıl değerleri yansıtır ve her bir tahta baskıda titizlikle ifade edilmiştir.

2. Huê imparatorluk sarayının mimarisi üzerine şiir ve edebiyat eserleri.

UNESCO tarafından 2016'da tanınan Hue imparatorluk mimarisi üzerine şiir ve edebiyat sistemi, Minh Mang (1820-1841) döneminden Khai Dinh (1916-1925) dönemine kadar sarayları, tapınakları ve kraliyet mezarlarını süslemek için kullanılan Nguyen hanedanı imparatorlarının sayısız yazısından seçilmiş eserleri içermektedir.

Geniş koleksiyonunun yanı sıra, burası aynı zamanda "bir şiir, bir resim" tarzı dekorasyonun da tipik bir örneğidir.

Thai Hoa Sarayı'nda sergilenen şiirler, barışçıl ülkeyi ve insanlarını övüyor ve ülkenin manzaralarını anlatıyor.

Çeşitli araştırmalara göre, Hue imparatorluk sarayının mimarisi üzerindeki şiir ve edebiyat sistemi, dünyanın başka hiçbir yerinde bulunmayan eşsiz bir dekoratif sanat, değerli bir mirastır.

Thai To Tapınağı, Can Chanh Sarayı, Can Thanh Sarayı, Khon Thai Sarayı gibi savaş sırasında (1947) yıkılan, çok sayıda şiir ve yazıtla süslenmiş bazı önemli anıtlar hariç, yazıtlı anıtların listesi ve günümüze kadar kalan yazıt panellerinin sayısı (Khai Dinh Türbesi'ndeki seramik kakmalı şiir panelleri hariç) 2.742 şiir paneline ulaşmaktadır.

Sadece İmparatorluk Kalesi içinde bile, Thai Hoa Sarayı'nda 242 yaldızlı ve lake şiir panosu; Mieu Tapınağı'nda 679 yaldızlı ve lake şiir panosu; Hung Mieu Tapınağı'nda 110 yaldızlı ve lake şiir panosu; ve Trieu Mieu Tapınağı'nda 62 yaldızlı ve lake şiir panosu bulunmaktadır.

Minh Mạng, Thiệu Trị, Đồng Khánh, Quốc Tử Giám - Tân Thơ Viện'in mezarları da büyük miktarlarda kırmızı ve altın rengine boyanmış şiirsel dizelerle süslenmişti.

3. Phuc Giang Okulu Ahşap Baskı Resimleri

Bu, Vietnam'da tek bir aile soyundan gelen, 18. yüzyıldan 20. yüzyılın başlarına kadar uzanan, günümüze kadar ulaşmış en eski ve tek eğitim amaçlı tahta baskı koleksiyonudur. Koleksiyon, Nghe An eyaletinin Duc Tho ilçesine bağlı La Son bölgesine ait Lai Thach beldesi, Lai Thach beldesi, Truong Luu köyündeki Phuc Giang Okulu'nda (şimdiki adıyla Ha Tinh eyaletinin Can Loc bölgesine bağlı Truong Luu köyü, Truong Loc beldesi) bulunmaktadır.

Ahşap baskı kalıplarına, üç ciltlik klasik ders kitabı (12 kitaptan oluşmaktadır) basmak için ters Çince karakterler oyulmuştur: "Temel İlkeler ve Prensipler", "Beş Klasik Eserin Temel İlkeleri" ve "Kütüphane Yönetmeliği".

Phuc Giang Okulu'nun tahta baskı resimleri.

Phúc Giang okulunun tahta baskı resimleri 1758 ile 1788 yılları arasında oyulmuş olup, baba-oğul, dede-torun ve kardeşlerden oluşan üç kuşağıyla ilişkilendirilir; bu kuşakta beş önemli isim yer alır: Nguyễn Huy Tựu, Nguyễn Huy Oánh, Nguyễn Huy Cự, Nguyễn Huy Quýnh ve Nguyễn Huy Tự.

Ahşap baskı tekniği, yaklaşık üç yüzyıl boyunca (18. yüzyıldan 20. yüzyıla kadar) binlerce öğretmen ve öğrenci tarafından sürekli olarak öğretim ve öğrenim amacıyla kullanılmıştır.

Phuc Giang Okulu'nun tahta baskıları, 18. yüzyılın ortalarında Nguyen Huy ailesinin önde gelen isimleri ve bir gravürcü ekibi tarafından oluşturulan belgelerin tek orijinal koleksiyonudur.

Phuc Giang Okulu'na ait ahşap baskılar, 2016 yılında UNESCO tarafından Asya-Pasifik Bölgesel Belgesel Kültürel Mirası olarak tanındı.

4. İmparatorluk Elçisinin Yolculuğu (Bir Elçinin Çin'e Yolculuğu)

"Hoang Hoa Su Trinh Do", 18. yüzyılda Vietnam ve Çin arasındaki diplomatik faaliyetlerden birini anlatan eski bir kitaptır. Vietnam elçiliğinin Çin'e yaptığı yolculuğu tasvir eden kitap, Asya-Pasifik bölgesindeki ülkeler arasındaki etkileşimi yansıtmaktadır.

"Hoang Hoa Su Trinh Do" adlı kitap, 1887 yılında Nguyen Huy Trien tarafından Tham Hoa Nguyen Huy Oanh'ın orijinal el yazmasından kopyalanmış olup, şu anda Ha Tinh eyaleti, Can Loc ilçesi, Truong Loc beldesinde Nguyen Huy-Truong Luu ailesi tarafından muhafaza edilmektedir. Kitap 30 cm x 20 cm ölçülerinde, 2 cm kalınlığında ve ahşap baskı tekniğiyle basılmış Do kağıdına basılmıştır.

Hoàng Hoa Elçisinin Yolculuk Haritası.

"Hoang Hoa Su Trinh Do", 10. yüzyılın ortalarından 18. yüzyıla kadar Vietnam ve Çin arasındaki diplomatik faaliyetlere dair kanıtlar sunan çok sayıda belge içermektedir. Ayrıca coğrafya, tarih, siyaset, diplomasi, kültür, gelenekler ve sanat açısından değerli, nadir ve eşsiz bir eserdir.

"Hoang Hoa Su Trinh Do", 2018 yılında UNESCO tarafından tanınmış olup, 18. yüzyılda Asya-Pasifik bölgesindeki iki ülke arasındaki diplomatik ilişkileri ayrıntılarıyla anlatan, bölgedeki ve dünyadaki uluslar arasında barışın korunmasına katkıda bulunan değerli ve nadir bir belge olarak kabul edilmektedir.

5. Da Nang'daki Mermer Dağları doğal güzellik alanındaki kaya oluşumları (2022'de tescil edildi)

2022 yılında tescil edilen Da Nang'daki Mermer Dağları doğal güzellik alanındaki kaya yazıtları, hem Çince hem de Nom alfabesiyle yazılmış, 78 adet kaya yazıtından (76'sı Çince, 2'si Nom alfabesiyle) oluşan değerli bir belge mirası hazinesidir.

Da Nang'daki Mermer Dağları doğal güzellik alanındaki kaya oyma dikitler.

İçerik ve ifade tarzı çeşitlidir ve biçimleri benzersizdir; 17. yüzyılın ilk yarısından 1960'lara kadar Nguyen hanedanının kralları ve yetkilileri, yüksek rütbeli keşişler ve Mermer Dağları'nın kayalıklarına ve mağaralarına yazıtlarını bırakan nesiller boyu şair ve bilginler tarafından yazılmış imparatorluk yazıtları, dikitler, övgüler, şiirler, önsözler, ithaf yazıları, beyitler vb. gibi birçok türü kapsar.

Kaya yazıtları, 17. yüzyıldan 20. yüzyıla kadar Vietnam'da Japonya, Çin ve Vietnam gibi ülkeler arasındaki ekonomik, kültürel ve sosyal etkileşimi ve uyumu açıkça gösteren son derece değerli, özgün ve benzersiz belgelerdir. Bunlar, düzenli, akıcı, el yazısı, mühür ve katip yazısı gibi çeşitli yazı stillerini içeren eşsiz ve etkileyici taş eserlerdir.

6. Ha Tinh, Truong Luu köyü Çin-Vietnam metinleri (1689 - 1943) (2022'de tanındı)

“Ha Tinh, Truong Luu Köyü Han Nom Metinleri (1689-1943)”, Le ve Nguyen hanedanlıkları tarafından verilen 26 orijinal kraliyet fermanı, 19 resmi belge ve 1689 ile 1943 yılları arasında Han ve Nom karakterleriyle yazılmış 3 ipek bayrak da dahil olmak üzere eşsiz bir el yazması belge koleksiyonudur.

Truong Luu köyündeki Han Nom belgeleri koleksiyonuna ait kraliyet fermanlarından biri olan Bay Nguyen Cong Ban için çıkarılan kraliyet fermanı (1693).

Bu metin özgün, benzersiz bir değere, net bir kökene ve ilgili olaylara sahiptir... Kitap derlemek için kaynak materyal olarak kullanılmış olup, içerdiği bilgilerin çoğu, Dai Viet Tarih Kroniği'nin Devamı ve Vietnam İmparatorluk Açıklamalı Tarihi gibi resmi Vietnam tarihi belgeleriyle; ayrıca Phan Huy Chu'nun Lich Trieu Hien Chuong Loai Chi ve Bui Duong Lich'in Nghe An Ky gibi araştırma kitapları aracılığıyla doğrulanabilir ve karşılaştırılabilir.

2022 yılında tescil edilen bu belgeler, özellikle 17. yüzyılın sonlarından 20. yüzyılın ortalarına kadar olan dönemde, köyün geçmişteki sosyal ilişkilerini ve tarihsel gelişimini incelemeye yardımcı olan orijinal belgelerdir.

7. Hue İmparatorluk Sarayı'ndaki dokuz bronz kazanın üzerindeki kabartma oymalar.

Hue İmparatorluk Sarayı'ndaki dokuz bronz kazandaki kabartmalar, günümüze kadar ulaşan tek pozitif reprodüksiyonlardır ve şu anda Hue İmparatorluk Sarayı içindeki To Mieu avlusunun önünde yer almaktadır. 1835 yılında İmparator Minh Mang tarafından Hue'de yaptırılan ve 1837 yılında tamamlanan bu eserler, 162 resim ve Çince karakterden oluşmaktadır.

Bu, tarih, kültür ve eğitim, coğrafya, feng shui, tıp ve hat sanatı konularında değerli içerikler barındırdığı için Vietnam'daki ve yurt dışındaki araştırmacılar için büyük ilgi uyandıran eşsiz ve nadir bir bilgi kaynağıdır.

Özellikle feodal sistem altında kadınların statüsünü vurgulayan İmparator Minh Mạng, kadınların katkılarını anmak için kanallara kadın isimleri verme uygulamasını benimsedi; bu, feodal rejimde nadir görülen bir durumdu.

Hai Van Geçidi motifi, dokuz bronz kazanın üzerine oyulmuştur.

En dikkat çekici olanı, bronz döküm sanatı ve bu özgün ve eşsiz eserleri yaratmada ustaların becerisidir. Özellikle Doğu kültürünün derin etkisi nedeniyle, "9" sayısı kavramı ve dokuz bronz kazanın dökülmesi, hanedanın birliğini ve uzun ömürlülüğünü sembolize eder.

Dokuz bronz kazanın üzerindeki kabartma oymalar, hanedanın yükseliş ve düşüşüne dair tarihi "tanıklar" olarak hizmet ederek bütünlüklerini sağlamaktadır. En önemlisi, resimler ve Çince karakterler şeklinde sunulan bu belgesel miras bozulmadan kalmıştır ve hatta dokuz kazanın konumları bile asla değiştirilmemiştir.

Hue İmparatorluk Sarayı'ndaki dokuz bronz kazandaki kabartma oymalar, Vietnam ile Doğu Asya bölgesindeki diğer ülkeler arasındaki kültürel ve sosyal etkileşim ve temasın değerlerini korumaktadır.

vietnamplus.vn

Kaynak

Yorum (0)

Duygularınızı paylaşmak için lütfen bir yorum bırakın!

Aynı konuda

Aynı kategoride

Ho Chi Minh şehrinde gençler arasında büyük ilgi gören Noel eğlence mekanı, 7 metrelik çam ağacıyla dikkat çekiyor
Noel'de 100 metrelik koridorda olay yaratan şey ne?
Phu Quoc'ta 7 gün 7 gece süren muhteşem düğünden çok etkilendim
Antik Kostüm Geçidi: Yüz Çiçek Sevinci

Aynı yazardan

Miras

Figür

İşletme

Vietnam, 2025'te dünyanın önde gelen Miras Alanı olacak

Güncel olaylar

Siyasi Sistem

Yerel

Ürün