Vietnam dili çeşitli ve zengindir; bu da birçok insanın benzer anlamlara veya benzer telaffuzlara sahip ifadeler arasında karışıklık yaşamasına neden olur. Alay etmek - dalga geçmek, sıklıkla karıştırılan kelime çiftlerinden biridir.
Vietnam dilinde bu fiil, bir kişiye veya bir grup insana yönelik ironi, alay veya küçümsemeyi ifade eder.
Peki, sizce hangi kelime doğru? Lütfen cevabınızı aşağıdaki yorum kutusuna yazın.
[reklam_2]
Kaynak: https://vtcnews.vn/thu-thach-tieng-viet-che-dieu-hay-che-gieu-ar909758.html










Yorum (0)