
Вранці 22 жовтня депутати Національних зборів (ДНЗ) заслухали презентації та звіти про розгляд трьох проектів: Закону про внесення змін та доповнень до низки статей Закону про освіту , Закону про вищу освіту (зі змінами), Закону про професійну освіту (зі змінами). У другій половині дня того ж дня ДНЗ обговорили цей зміст у групах.
Виступаючи на груповій дискусії, депутат Нгуєн Трі Тхук (HCMC), заступник міністра охорони здоров’я, був стурбований питанням медичної підготовки. За його словами, пацієнти є найважливішою «книгою» для студентів-медиків, тому процес навчання має свої особливості. Тим часом, проект Закону про вищу освіту (зі змінами) майже не містить конкретних положень для цієї галузі.
Депутат Нгуєн Трі Тук зазначив, що медична галузь має специфічні характеристики, які не були враховані та врегульовані в цьому законопроекті. «Сила спеціалістів первинної та вторинної ланки, а також лікарів-резидентів становить дві третини післядипломної робочої сили в медичній галузі. Вони є елітною основною силою, яка робить великий внесок у галузь, але їхні дипломи не були визнані в національній системі дипломів про освіту», – сказав депутат Нгуєн Трі Тук.
Положення в проекті щодо затвердження Міністром освіти та навчання навчальних програм для сектору охорони здоров’я також було визнано депутатом Нгуєн Трі Тук необґрунтованим. «Лікарі, які хочуть бути добрими у своїй професії, повинні регулярно практикуватися, розглядаючи пацієнтів як найбільшу книгу свого життя. Якщо вони цілими днями читатимуть книги без клінічних знань, це буде дуже важко. Кожен медичний університет повинен мати лікарню для практики і навіть співпрацювати з низкою лікарень. Стандартна програма медичної підготовки також регулюється Міністром освіти та навчання. Я не знаю, як її затвердити», – відверто висловив свою думку депутат.

На засіданні делегації міста Хошимін делегати Фам Кхань Фонг Лан та Фан Ван Май висловили свою згоду з делегатом Нгуєн Трі Тхук. Делегат Фам Кхань Фонг Лан додав, що наразі спостерігається бум у медичних школах, але через специфіку цієї галузі необхідно уточнити умови відкриття шкіл, не лише з точки зору постійного викладацького складу, але й з точки зору приміщень та практики.
Делегат Фан Ван Май також зазначив: «Підготовка 3 «вчителів» (вчителів, лікарів, юристів або, як їх називають у розмовній мові, «сперечаються» вчителів) не повинна здійснюватися однаковим адміністративним способом. Рекомендується, щоб комітет з розробки законопроектів звернув увагу на специфічні характеристики кожного сектора». Делегат також запропонував додати більше механізмів, які є «достатньо відкритими, достатньо сильними та легкими у впровадженні», для ефективнішої реалізації політики соціалізації освіти та навчання у напрямку делегування більшої кількості повноважень з підзвітністю.

Питання підручників також хвилює багатьох делегатів. Делегат Нгуєн Ань Чі ( Ханой ) погоджується використовувати комплект підручників, «але якщо ми застосовуватимемо їх з 2025-2026 навчального року, чи встигнемо ми та забезпечимо якість? Ми повинні ретельно розрахувати». За словами делегата, якщо ми повторно використовуватимемо чинні підручники, нам потрібно бути обережними, «тому що там багато помилок», а підручники з помилками є табу.
Делегат Нгуєн Туан Тхінь (Ханой) також погодився з думкою делегата Нгуєн Ань Трі, сказавши: «Якщо ми зробимо це з наступного навчального року, це може бути надто поспішно». Навіть якщо місцеві освітні матеріали будуть складені місцевою владою, робити це з наступного року також буде дуже поспішно.
Щодо запровадження безкоштовних підручників, депутат Нгуєн Туан Тхінь запропонував друкувати підручники та розповсюджувати їх серед шкіл. Школи потім позичатимуть їх учням безкоштовно та повертатимуть після закінчення навчання. Це дозволить уникнути відходів та необхідності багаторазового друку підручників.

Делегат Фам Кхань Фонг Лан висловив стурбованість: коли аргумент на користь переходу від одного комплекту до багатьох комплектів підручників звучав дуже розумно, то тепер перехід від багатьох комплектів до використання спільного комплекту також має багато аргументів... «Як і попереднє покоління, і я сам, я бачу, що використання одного комплекту підручників має багато переваг, зручностей, а також забезпечує якість викладання та навчання», – поділився делегат Фам Кхань Фонг Лан.
Делегат також згадав про досвід Кореї в перекладі всіх японських підручників із загальних наук для використання, тому вибір хороших книг з природничих наук з розвинених країн також є дуже корисним підходом.

Виступаючи на зустрічі щодо використання єдиного комплекту підручників по всій країні, міністр освіти та навчання Нгуєн Кім Сон підтвердив, що це буде вчасно, починаючи з наступного навчального року. Міністерство розробляє відповідний проект, звернеться за думкою до Генерального секретаря та представить його на затвердження Прем'єр-міністру в листопаді.
Джерело: https://www.sggp.org.vn/can-nhac-tinh-dac-thu-cua-nganh-y-trong-dao-tao-dai-hoc-post819372.html
Коментар (0)