Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Вона називається «чао ам» (різновид каші), але її дуже складно готувати, і її подають з креветковою пастою.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ01/03/2025

На сторінці «Кухня пані Хоа» пані Мін Хоа продовжує ділитися своїм рецептом «чао ам» (різновид каші). Пані Хоа дотепно описує назву страви як «схожу на термін, який ми, дівчата, використовуємо для опису хлопців, з якими не зовсім порозумілися наші спроби залицяння».


Gọi là cháo ám mà nấu rất kỳ công, lại ăn cùng mắm tôm - Ảnh 1.

Список покупок: 1 риба-змеєголовка, свиняче черево (3 шари), цибуля, імбир, селера, листя хризантеми, кріп, м'ята, кінза (найкраща - з маленькими, злегка фіолетовими стеблами; не купуйте прісну кінзу з супермаркету), смажений арахіс, креветочна паста, лайм і перець чилі. Попросіть продавця риби почистити луску та випатрати рибу, але не забудьте зберегти нутрощі. Принесіть її додому, зішкребіть слиз, ретельно вимийте сіллю та оцтом, натріть шматочком подрібненого імбиру, щоб видалити рибний запах, висушіть і зробіть кілька рівномірних надрізів з обох боків риби. На зображенні зображено каструлю рибної каші, яка повільно кипить, щоб риба залишалася теплою, разом з гарно оформленими гарнірами.

Кухня пані Хоа — це місце, де можна поділитися смачними рецептами, кулінарним досвідом та радістю від кожної страви пані Тран Мін Хоа.

Вона щойно опублікувала статтю, в якій розповідається, як приготувати гарячу тарілку рисової каші, ідеальної для зимової вечері в Ханої , коли вся родина збирається разом.

За словами пані Хоа, цю кашу можна їсти з такими гарнірами, як: тарілка тонко нарізаної вареної свинячої грудинки, тарілка ароматного та хрусткого смаженого арахісу, миска пінистої пасти з креветок, змішаної з лимоном, тарілка смарагдово-зеленої вареної цибулі та, звичайно ж, тарілка листя хризантеми, водяного шпинату, кропу тощо.

Чому рибну кашу подають з креветковою пастою та вареним м'ясом?

Пані Хоа розповіла, що з настанням зими в Ханої вона планувала приготувати рибну кашу для всієї родини, але поки що не змогла купити потрібну рибу.

Цього ранку, ліниво розмірковуючи, що б з'їсти на вечерю, її молодша сестра зателефонувала, щоб похизуватися справді свіжою та смачною рибою-змієголовкою, яку вона купила, і запитала, чи може вона принести її, щоб приготувати разом, бо їсти на самоті буде самотньо. Пані Хоа одразу погодилася.

«У нас вдома вже є м’ясо, арахіс і смачна паста з креветок; нам лише потрібно купити цибулю та овочі. Хоча вже весна, скористатися останніми холодами, приготувати рибну кашу, щоб насолодитися останніми крихтами сезонної прохолоди, досить приємно. Може здатися дивним їсти рибну кашу з пастою з креветок та вареним м’ясом, але після першого шматочка моя молодша сестра вигукнула: «Як наші предки придумали таку чудову страву?» – розповіла вона.

Говорячи про страву «чао ам», пані Хоа поділилася:

Шматочок філе чистої білої риби, затиснутий між шматочками вареного свинячого черевця з тонким, напівпрозорим жиром, що перемежовується смужками рожевого нежирного м’яса;

Занурте його в миску з блідо-фіолетовою креветковою пастою, додайте гілочку вареної зеленої цибулі, кілька смажених горіхів та крихітні гілочки кінзи, а також трохи дрібно нарізаного імбиру.

За словами пані Хоа, щоб з'їсти цю страву, потрібно трохи широко відкрити рот і пережувати все одразу, щоб жувальна солодкість риби поєдналася з насиченістю м'яса, горіховим смаком арахісу, солодкістю вареної свіжої цибулі, пікантним смаком креветкової пасти, а також запашним ароматом коріандру, м'яти та невеликої гілочки кропу.

«Це гармонійне поєднання солоних, солодких, жирних, пікантних та ароматних смаків, які наші смакові рецептори можуть повноцінно та ретельно сприйняти».

Далі, для каші, після видалення всієї риби, в каструлі залишається лише мерехтливий бульйон та плаваючі, повітряні зерна рису. Вилийте кашу в миску, додайте трохи селери або хризантеми, посипте дрібкою перцю та порошку чилі, і... насолоджуйтесь! Бульйон має природно солодкий та унікальний смак, ідеальне поєднання м’яса та риби. Не кажучи вже про те, що якщо вам пощастить потрапити трохи субпродуктів у вашу миску, це буде просто неперевершений досвід!

Здається, цю страву рідко продають у наші дні. Якщо ви хочете її спробувати, але не знаєте, як її приготувати, будь ласка, перегляньте інструкції з фотографіями!

Bếp bà Hoà chỉ cách nấu cháo ám ăn kèm thịt ba chỉ luộc chấm mắm tôm, lạc rang thơm giòn... - Ảnh 2.

Доведіть воду до кипіння в каструлі, подрібніть 2 цибулини-шалот, додайте 1 чайну ложку крупної солі, 2 чайні ложки рибного соусу та додайте очищену свинячу грудинку. Варіть до готовності (вставте шматочок свинячої грудинки посередині паличками; якщо не вийде рожева рідина, вона готова. Не переварюйте її; вона втратить свою солодкість). На зображенні показано приготовлену свинячу грудинку тонко нарізаною (можна нарізати її на шматки приблизно в 2/3 розміру зображення), щоб не довелося занадто широко відкривати рот під час їжі.

Gọi là cháo ám mà nấu rất kỳ công, lại ăn cùng mắm tôm - Ảnh 3.

Вийміть м’ясо та додайте рибу в каструлю до кипіння (примітка: якщо м’ясного бульйону недостатньо, додайте більше окропу, щоб покрити рибу). Після того, як каструля закипить, риба буде готова, коли надрізи на м’ясі відкриються (якщо ви не впевнені, проколіть спинку риби паличкою; якщо вона легко проходить, риба готова). Вийміть рибу та додайте приблизно 100 г промитого рису в киплячу воду. Зменште вогонь і варіть на повільному вогні приблизно півгодини, обережно помішуючи в одному напрямку, поки каша не загусне, а зерна рису не розширяться. Пам’ятайте, що каша має бути густою, але не надто рідкою; вона буде несмачною, якщо вона буде занадто густою. На фото пані Хоа вмочує овочі та їсть кашу.

Bếp bà Hoà chỉ cách nấu cháo ám ăn kèm thịt ba chỉ luộc chấm mắm tôm, lạc rang thơm giòn... - Ảnh 4.

Ретельно помийте селеру та наріжте її шматочками; додайте листя хризантеми та кріп.

Bếp bà Hoà chỉ cách nấu cháo ám ăn kèm thịt ba chỉ luộc chấm mắm tôm, lạc rang thơm giòn... - Ảnh 5.

Розріжте цибулю навпіл і бланшуйте її, натріть імбир соломкою, дрібно наріжте зелену цибулю та кріп, щоб додати їх до каші.

Gọi là cháo ám mà nấu rất kỳ công, lại ăn cùng mắm tôm - Ảnh 6.

Візьміть шматок риби, шматок м’яса, вмочіть їх у пасту з креветок (змішану з оцтом, цукром та лимонним соком за смаком, з додаванням невеликої кількості часнику та чилі).

Bếp bà Hoà chỉ cách nấu cháo ám ăn kèm thịt ba chỉ luộc chấm mắm tôm, lạc rang thơm giòn... - Ảnh 7.

Додайте в миску кріп, м’яту, коріандр, смужки імбиру, кілька смажених арахісу та варену цибулю.

Bếp bà Hoà chỉ cách nấu cháo ám ăn kèm thịt ba chỉ luộc chấm mắm tôm, lạc rang thơm giòn... - Ảnh 8.

Якщо вам пощастить знайти риб’ячу ікру або цілий набір субпродуктів у вашій тарілці каші, це чудово!



Джерело: https://tuoitre.vn/goi-la-chao-am-ma-nau-rat-ky-cong-lai-an-cung-mam-tom-20250301121657963.htm

Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій темі

У тій самій категорії

Приголомшлива церква на шосе 51 освітилася на Різдво, привертаючи увагу всіх, хто проходив повз.
Момент, коли Нгуєн Тхі Оань прибіг до фінішу, не мав аналогів у 5 іграх SEA.
Фермери у квітковому селі Са Дек зайняті доглядом за своїми квітами, готуючись до фестивалю та Тет (Місячного Нового року) 2026.
Незабутня краса зйомки "гарячої дівчини" Фі Тхань Тхао на Іграх SEA 33

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Бігун Нгуєн Тхі Нгок: Я дізнався, що виграв золоту медаль Ігор SEA, лише після того, як перетнув фінішну пряму.

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт