Роки тому хоробра мати приховала свій смуток у серці та відправила чоловіка та сина на фронт. Потім, та сама сильна мати, була розбита горем, коли отримала повідомлення про смерть чоловіка та сина.
Їй понад 102 роки (мати народилася в 1923 році), це вік, коли вона забуває, що сказала, не може скласти слів, і сльози вже навертаються на очі, але вона все ще пам'ятає свого чоловіка, дітей і революцію. Її старший син — поранений солдат, Тран Зіа Тхом, хоча він живе неподалік, йому часто доводиться їздити на тривале лікування. Мати живе з молодшим сином та його дружиною, Тран Дуонг Ханом та Нгуєн Тхі Мінем.
Протягом багатьох років влада всіх рівнів, департаментів та відділів завжди піклувалася, підбадьорювала, регулярно відвідувала та втішала її матір у похилому віці. Її молодшу невістку, пані Нгуєн Тхі Мінь, мати любить як власну дитину. Мати любить невістку, бо вона відповідає за всю роботу по дому. Мати любить її, бо в останні роки її молодший син переніс інсульт і йому було важко пересуватися, але пані Мінь все ще всім серцем піклується як про чоловіка, так і про свекруху, без жодних вагань. Пані Мінь не лише піклується про їжу, сон та особисту гігієну матері, але й є джерелом духовної підтримки, допомагаючи матері полегшити свої турботи та жити щасливо, здорово та оптимістично.
Змінюються години сну, змінюється і час прийому їжі, і коли мама не спить, їй потрібен хтось, з ким можна поговорити. Однак я дуже рада, що в цьому віці в мене все ще є мама, щоб іноді слухати її історії, історії без початку та кінця...
Пані Мін з простою, ніжною посмішкою поділилася: «Останніми роками моя мама багато спить вдень і не спить вночі. Її години сну та відпочинку змінилися, а також час прийому їжі. Коли вона не спить, їй потрібен хтось, з ким можна поговорити. Однак я дуже щаслива, бо в цьому віці зі мною все ще є мама, щоб я могла час від часу слухати її розповіді, історії без початку та кінця... Коли хтось приїжджає в гості, моя мама дуже щаслива. Тоді вона розповідає історії з минулого, коли вона боролася проти американців, щоб врятувати країну. Вона також вчить і радить своїм дітям наслідувати приклад своїх попередників, захищати та будувати батьківщину та розвивати країну. Вона розповідає про свого чоловіка та дітей, як вона жила з ідеалами, жертвуючи собою заради батьківщини та країни». Це, мабуть, не повне щастя матері Тхе, але турбота про її дітей та онуків, увага уряду в старості також є для неї великою радістю...
Героїчна мати До Тхі Тхе живе зі своїм молодшим сином та його дружиною в селі Кунг Дієн, комуна Нонг Конг.
Становище матері та синівська шанобливість пана Міня та його дружини, пані Хан, мешканців села Кунг Дьєн, комуна Нонг Конг, де проживає родина, відомі всім. Що стосується матері, то вона — Героїчна Мати До Тхі Тхе.
Ми вирішили послухати та записати уривки спогадів нашої матері, бо слів іноді бракує, коли розповідаєш про століття життя людини, з часів зеленого волосся, нам доводилося поклонятися чоловікові та дітям.
Через фрагментарну розповідь матері та пов'язану з нею розповідь молодшої невістки Нгуєн Тхі Мінь, майже всі спогади її чоловіка та дітей представлені найповніше. У 1948 році, коли вона була ще 17-річною дівчиною, її мати закохалася в хлопця з сусіднього села на ім'я Тран Зіа Хыонг. У 1949 році її чоловік загинув, беручи участь у передовій ополченні, перевозячи боєприпаси та їжу для харчування військ, що брали участь у кампанії Дьєнб'єнфу . Її чоловік помер у розквіті сил, коли її мати була вагітна першою дитиною. Заради своїх дітей вона «зосередила своє горе» на «життєдайній крові», щоб стати для них опорою, і продовжувала брати участь та робити свій внесок у дві війни опору.
Кілька пам'ятних речей, які син мученика Тран Дуонг Хоана залишив героїчній в'єтнамській матері До Тхі Тхе.
У 1956 році її мати повторно вийшла заміж і народила ще двох дітей, Тран Дуонг Хоана та Тран Дуонг Хана. У 1970 році її старший син, Тран Зіа Тхом, у віці лише двадцяти років пішов добровольцем на війну, залишивши частину своєї крові та кісток на полі бою Куанг Трі .
Продовжуючи славну сімейну традицію, на початку 1974 року, коли йому було лише 17 років, другий син його матері, Тран Дуонг Хоан, також добровільно вступив до армії. Його мати розповіла, що коли він подав заяву на вступ до армії, у Хоана вже була дівчина, він привів її додому, щоб вона познайомилася з родиною, і попросив у матері дозволу одружитися перед вступом до армії, але весілля було дуже поспіхом. Через кілька днів після весілля, перш ніж пара встигла звикнути одне до одного, Хоан отримав наказ вирушити на поле бою на півдні.
У день, коли вона відправляла сина, мати Тхе багато плакала. Вони вдвох обійнялися та плакали. Хоан пообіцяв побачитися з матір'ю, коли завершить свою міжнародну місію в чужій країні. Але несподівано, цей день став останнім днем, коли мати Тхе та його родина бачили обличчя Хоана. Після майже 5 років військової служби без можливості повернутися додому, у січні 1979 року, Хоан пожертвував своїм життям, виконуючи свою благородну міжнародну місію в Камбоджі.
Хоча мати досі носить важкі емоційні рани, вона завжди пишається жертвою свого чоловіка та дітей заради миру в країні.
Біль був не лише моїм, тому мені було дуже шкода мою невістку, яка прожила з чоловіком лише кілька днів. Після смерті Хоан мені довелося довго її радити, перш ніж вона погодилася жити далі.
Минуло сорок шість років, а моя мати та члени її родини жодного разу не змогли запалити ладан на могилі мученика Чан Дуонг Хоана. Хоча вона досі носить важкі душевні рани, вона завжди пишається жертвою свого чоловіка та дітей заради миру в країні. Це відповідальність і обов'язок кожного громадянина В'єтнаму, джерела сили нації.
Її мовчазна жертва поширила багато добра на суспільство. За її внесок та жертви заради національного визволення, розбудови та захисту Вітчизни, Мати До Тхі Тхе була нагороджена благородним званням Героїчної В'єтнамської Матері Президентом у 2014 році.
Назва є даниною поваги до внеску та жертв матері у справу національного визволення, розбудови та захисту Вітчизни.
Кхань Фуонг
—
Остання стаття: Дві жінки - Спогад - Два священні слова: мати та дитина
Джерело: https://baothanhhoa.vn/ky-uc-cua-me-bai-6-hy-sinh-la-dang-hien-254753.htm






Коментар (0)