![]() |
| Туї Ан впевнено знайомить з культурою Тай своїх іноземних друзів. |
Повернення Тхуй Ан до Тхай Хай було особливим. Народившись в іншому місці, після закінчення середньої школи Тхуй Ан переїхала з батьками, щоб постійно жити в селі. Зі шкільних років Тхуй Ан виросла в традиційному будинку на палях, біля каміна, оточена народними піснями та історіями старших. «Я вважаю село своїм справжнім домом. Тут виховувався весь свій життєвий шлях і моя особистість», – поділилася Тхуй Ан.
Її любов до іноземних мов виникла завдяки зустрічам з іноземними туристами, які відвідували її село, їхнім запитанням та цікавості щодо культури народу Тай. Туї Ан вирішила вивчати іноземні мови в Університеті освіти Тай Нгуєн . Після закінчення навчання, незважаючи на безліч варіантів кар'єри, Туї Ан прийняла несподіване рішення: повернутися до свого села. «Я думаю, що розумію своє село краще за будь-кого іншого, і коли самі жителі села представлять свою культуру міжнародною мовою, це буде більш автентично та переконливо», – поділилася Туї Ан.
Тепер дні Туї Ан сповнені англійської мови та історій з її села. Вона працює екскурсоводом для іноземних туристів і викладає англійську мову майже 40 дітям у селі. Методи викладання Туї Ан також дуже особливі: від ігор на свіжому повітрі та народних казок до вітання відвідувачів, щойно вона зустрічає їх на сільській дорозі.
Завдяки цьому діти в селі Тай Хай сьогодні дуже сміливі. Слова «Привіт!», «Приємно познайомитися!» звучать природно, як вітання мовою тай. Багато туристів дивуються, коли діти можуть вести прості розмови англійською, знайомлячи з будинком на палях, звичаями чи традиційними стравами.
![]() |
| Без жодних вагань перед іноземними гостями діти Тай Хай природно та з ентузіазмом розмовляють англійською. |
Наразі в селі проживає 4-5 осіб, які вільно володіють англійською мовою та здатні надавати професійні консультації. Усі вони виросли в селі або мають давні зв'язки з ним, навчаючись та вдосконалюючи свої навички через спілкування з туристами. Їхня зрілість створює нове покоління – покоління, яке інтегрується в громаду, водночас міцно зберігаючи культуру тайців.
Іноземні туристи часто мають незабутні враження, прибувши до села. Хелена з Франції розповіла, що її зворушила та здивувала не лише традиційна їжа – смачна, проста, але гарно подана – але й те, як молодь вільно розмовляла англійською, розповідаючи про свою культуру. «Я бачила щирість у кожній історії. Це не просто місце для відвідування, а місце, яке зберігає спосіб життя», – поділилася Хелена.
Хоча багато місць займаються комерційним туризмом , Тай Хай обирає сталий шлях: спираючись на громаду та ставлячи культуру в основу своєї діяльності. Мова – це міст, а молоді люди, такі як Туї Ан, є провідниками в цій подорожі. Щоразу, коли вона веде туристів брукованою стежкою, Туї Ан розповідає історії про кожне дерево, кожен будинок на палях, кожен звичай, про який вона чула з дитинства. Розповіді Туї Ан перетворюють розповідь з простої інформації на емоції, зі знання на живу пам'ять. Таким чином, туристи відчувають культуру Тай інтимно, безперервно та автентично.
Тай Хай залишається мирним селом і сьогодні, але цей мир шириться. Діти виростають, розмовляючи як тайською, так і англійською. Люди похилого віку раді бачити, як плекають їхню культуру. Туристи приїжджають і повертаються. А молодь, така як Туї Ан, з любов'ю до свого села та знанням мови, наближає Тай Хай до світу .
Джерело: https://baothainguyen.vn/van-hoa/202512/nguoi-tre-thai-hai-mo-cua-ban-lang-ra-the-gioi-70169e4/












Коментар (0)