Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Нова економічна політика набуде чинності з вересня 2024 року.

Việt NamViệt Nam26/08/2024


Підпис до фотографії
Працівники компанії «Електропередавальна компанія №1» оглядають обладнання на підстанції 220 кВ «Сюань Май».

Керівництво з методу визначення середньої ціни продажу електроенергії.

Міністерство промисловості і торгівлі видало циркуляр № 09/2024/TT-BCT від 30 липня 2024 року, який регулює розрахунок середньої ціни продажу електроенергії.

Циркуляр 09/2024/TT-BCT надає керівництво В'єтнамській енергетичній групі (EVN) щодо розрахунку середньої ціни продажу електроенергії відповідно до положень статті 4 Рішення Прем'єр-міністра № 05/2024/QD-TTg від 26 березня 2024 року, яке визначає механізм коригування середньої роздрібної ціни електроенергії.

Циркуляр складається з 3 розділів та 15 статей, що застосовуються до EVN та її підрозділів-членів, а також до пов'язаних організацій та осіб. Зокрема, Циркуляр містить детальні вказівки щодо методу визначення середньорічної ціни продажу електроенергії та формули розрахунку кінцевої ціни електроенергії.

Відповідно, середньорічна та внутрішньорічна ціна продажу електроенергії розраховується на основі витрат на виробництво електроенергії, послуги допоміжної енергосистеми, витрати на придбання електроенергії, послуги з передачі, розподілу та роздрібної торгівлі, диспетчеризацію енергосистеми та управління операціями на ринку електроенергії, а також витрати на експлуатацію та управління галуззю, всі з яких включені до середньорічної/внутрішньорічної ціни продажу електроенергії.

Щоб забезпечити основу для розрахунку, Циркуляр також конкретно визначає метод розрахунку загальної вартості кожного етапу: виробництво електроенергії; передача; допоміжні послуги енергосистеми; розподіл електроенергії та роздрібні послуги; диспетчерські послуги енергосистеми та управління операціями на ринку електроенергії; експлуатаційні та управлінські витрати галузі та стандартний прибуток...

Орган регулювання електроенергетики відповідає за керівництво та координацію з відповідними установами щодо звітування Міністру промисловості і торгівлі щодо перевірки, перегляду та моніторингу плану середньої ціни продажу електроенергії, розробленого та скоригованого В'єтнамською енергетичною групою відповідно до Рішення № 05/2024/QD-TTg.

В'єтнамська електрична корпорація відповідає за виконання положень, викладених у Рішенні № 05/2024/QD-TTg, та положень, викладених у цьому циркулярі.

Циркуляр офіційно набирає чинності з 14 вересня 2024 року.

Керівні принципи управління родовищами для відновлення навколишнього середовища при видобутку корисних копалин.

Міністерство фінансів щойно видало циркуляр № 57/2024/TT-BTC від 1 серпня 2024 року, який регулює управління та використання депозитних фондів для екологічного відновлення та рекультивації у сфері видобутку корисних копалин та діяльності зі захоронення відходів у Фонді охорони навколишнього середовища.

Згідно з Циркуляром, депозитором є організація або особа, яка займається видобутком корисних копалин або утилізацією відходів, як це передбачено Законом про охорону навколишнього середовища та відповідними керівними документами.

Одержувачем депозиту є Фонд охорони навколишнього середовища.

Депозит – це сума грошей, яку вкладник надсилає одержувачу депозиту для гарантування відповідальності за виконання проектів з відновлення та рекультивації навколишнього середовища, а також за усунення ризиків забруднення навколишнього середовища, що виникають внаслідок видобутку корисних копалин та утилізації відходів, як це передбачено законодавством та цим Циркуляром.

Одержувач депозиту повинен внести всю суму депозиту на окремий ескроу-рахунок, відкритий у комерційному банку. Цей ескроу-рахунок є незалежним від інших рахунків у комерційному банку, що належать одержувачу депозиту, і повинен ретельно відстежувати суму депозиту та будь-які нараховані відсотки на депозит для кожного проекту, організації чи особи, яка вносить депозит.

Кошти з рахунку ескроу можуть бути виплачені лише за умови виконання всіх умов, передбачених статтею 37 та статтею 76 Декрету № 08/2022/ND-CP, будь-якими документами, що замінюють або вносять зміни до Декрету № 08/2022/ND-CP (якщо такі є), та внутрішніми правилами управління та використання коштів ескроу-одержувача.

Депозит та нараховані відсотки за депозитом зберігаються одержувачем депозиту в комерційних банках.

Відсотки за депозитом повинні бути сплачені вкладником вкладнику.

Відсотки за депозитами, що підлягають сплаті вкладнику за діяльність з розробки корисних копалин, повинні відповідати положенням підпункту d, пункту 5, статті 37 Декрету № 08/2022/ND-CP та будь-яких замінюючих або змінюючих правових документів (якщо такі є).

Відсотки за депозитами, що сплачуються вкладнику за діяльність на полігоні відходів, повинні відповідати положенням пункту e пункту 2 статті 76 Декрету № 08/2022/ND-CP та будь-яких замінюючих або змінюючих правових документів (якщо такі є).

Кожні шість місяців (до 31 липня звітного року та 31 березня року, наступного за звітним) вкладник повинен надсилати повідомлення про залишок депозиту та відсотки, що підлягають сплаті вкладнику, станом на 30 червня та 31 грудня звітного року відповідно до Додатка 3 до цього Циркуляра та публічно розкривати його на своєму веб-сайті або в головному офісі вкладника. До річного звіту вкладник повинен додати перевірену аудитором фінансову звітність.

Управління та використання депозитних коштів повинні бути детально пояснені, включаючи збільшення та зменшення, у річній фінансовій звітності одержувача депозиту. Одержувач депозиту повинен мати свою річну фінансову звітність, перевірену аудитом відповідно до законодавства.

Аудит, перевірка та нагляд за управлінням та використанням депозитних коштів одержувачем депозиту здійснюються відповідно до положень законодавства.

Цей циркуляр набирає чинності з 14 вересня 2024 року.

Внести зміни до правил купівлі-продажу іноземної валюти між офіційними валютними резервами та державним бюджетом.

Державний банк В'єтнаму (SBV) видав циркуляр 43/2024/TT-NHNN від 9 серпня 2024 року, яким вносяться зміни та доповнення до низки статей циркуляра 01/2014/TT-NHNN від 10 грудня 2014 року, що регулює організацію та здійснення діяльності з управління державними валютними резервами.

Циркуляр 43/2024/TT-NHNN вносить зміни та доповнення до статті 9 Циркуляра 01/2014/TT-NHNN щодо купівлі-продажу іноземної валюти між офіційними валютними резервами та державним бюджетом наступним чином:

1. Купівля іноземної валюти з державного бюджету:

На основі річного плану продажу іноземної валюти державного бюджету та запиту на продаж іноземної валюти від Міністерства фінансів та/або директив Прем'єр-міністра, Департамент управління державними валютними резервами купує додаткову іноземну валюту з державного бюджету за встановленим обмінним курсом.

2. Продаж іноземної валюти до державного бюджету:

На підставі запиту Міністерства фінансів щодо придбання іноземної валюти для задоволення потреб державного бюджету в іноземній валюті, Департамент управління державними валютними резервами, у координації з Департаментом монетарної політики, розробить план збалансування продажу іноземної валюти до державного бюджету, подасть його на затвердження Голові Державного банку В'єтнаму та повідомить Міністерство фінансів.

На основі плану балансу продажу іноземної валюти, затвердженого Головою Державного банку В'єтнаму, Державний департамент управління іноземною валютою продає іноземну валюту державному бюджету за встановленим обмінним курсом.

3. Курси купівлі та продажу іноземної валюти Державного банку В'єтнаму:

У разі купівлі-продажу доларів США курси купівлі-продажу іноземної валюти дорівнюють спотовим курсам купівлі-продажу, зазначеним у плані інтервенції; якщо на момент реалізації план інтервенції відсутній або план інтервенції не містить положень про спотові обмінні курси, то курси купівлі-продажу іноземної валюти дорівнюють центральному обмінному курсу, оголошеному Державним банком В'єтнаму, що діє на день здійснення операції (*).

У разі купівлі або продажу іноземних валют, відмінних від долара США, курси купівлі та продажу, що застосовуються, базуються на перехресному обмінному курсі курсу, визначеному у пункті (*) вище, та середньому обмінному курсі цін купівлі та продажу між іноземною валютою, що купується або продається, та доларом США, як зазначено на міжнародному валютному ринку через інформаційні мережі Refinitiv або Bloomberg до 10:00 ранку торгового дня.

Цей циркуляр набирає чинності з 23 вересня 2024 року.



Джерело: https://baohaiduong.vn/nhung-chinh-sach-kinh-te-moi-co-hieu-luc-tu-thang-9-2024-391364.html

Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій темі

У тій самій категорії

Різдвяний розважальний заклад, який викликав ажіотаж серед молоді в Хошиміні 7-метровою сосною
Що ж такого на стометровій алеї викликає ажіотаж на Різдво?
Вражений чудовим весіллям, яке тривало 7 днів і ночей на Фукуоку.
Парад стародавніх костюмів: Радість ста квітів

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

В'єтнам є провідним світовим туристичним напрямком у 2025 році

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт