
يتم بث البرامج التلفزيونية باللغات العرقية على مدار 24 ساعة في اليوم على قنوات VTV5 و VTV5 Southwest و VTV5 Central Highlands و VTV5 Northwest.
وقع رئيس الوزراء فام مينه تشينه للتو القرار رقم 2370/QD-TTg بتاريخ 27 أكتوبر 2025، والذي يوافق على الأهداف والمهام لتعزيز القدرة الإنتاجية لبرامج التلفزيون باللغات العرقية في الفترة 2026-2030.
بحسب القرار، كلف رئيس الوزراء تلفزيون فيتنام (VTV) بمهمة تقديم خدمات تلفزيونية بلغات الأقليات العرقية لخدمة هذه الأقليات خلال الفترة 2026-2030. ويهدف ذلك إلى تعزيز جهود التوعية والتثقيف بشأن توجيهات الحزب وسياسات الدولة وقوانينها الموجهة للأقليات العرقية، بما يسهم في الحفاظ على ثقافتها، وتحسين فعالية وكفاءة تنفيذ سياساتها، وتعزيز قيمها وهويتها الثقافية، وتوطيد التوافق الاجتماعي، وتوطيد الوحدة الوطنية، وتعزيز ثقة الأقليات العرقية بالحزب والدولة.
الإنتاج والبث بـ 29 لغة عرقية (بزيادة قدرها لغتان مقارنة بالفترة 2021-2025)
تُبث البرامج التلفزيونية باللغات العرقية على مدار الساعة على قنوات VTV5، وVTV5 جنوب غرب، وVTV5 المرتفعات الوسطى، وVTV5 شمال غرب. ويبلغ إجمالي مدة البرامج المنتجة حديثًا على القنوات الأربع 18 ساعة كحد أقصى يوميًا (بزيادة قدرها 4.5 ساعات يوميًا مقارنةً بالفترة من 2021 إلى 2025) ، بمعدل 4.5 ساعات من الإنتاج الجديد لكل قناة يوميًا.
تقوم قناة التلفزيون الفيتنامية بإنتاج برامج تلفزيونية بلغات الأقليات العرقية وتحميلها على منصات رقمية مثل يوتيوب وفيسبوك وإنستغرام وتيك توك وغيرها، لتوفير المزيد من الطرق للأقليات العرقية للاستماع إلى التلفزيون ومشاهدته والوصول بسهولة إلى المعلومات.
الإنتاج والبث بـ 29 لغة عرقية بما في ذلك: همونغ، تاي، داو، موونغ، سان تشي، إيدي، جو راي، با نا، إكسي دانغ، جي ترينج، راغلاي، كو، ستينغ، تشام، الخمير، با كو - فان كيو، كو تو، كاو لان (مجموعة سان تشاي العرقية)، ها نهي، هري، تشو رو، تشو رو، منونغ، تاي، هوا، كا دونغ، كور، ما والفيتنامية (زيادة لغتين: كور، ما مقارنة بالفترة 2021-2025) .
إنتاج وبث برامج عن الزراعة والمزارعين والمناطق الريفية لخدمة مجتمعات الأقليات العرقية. سيبلغ وقت الإنتاج الجديد في عام 2026 خمسًا وعشرين دقيقة يوميًا، بزيادة قدرها خمس دقائق سنويًا، لضمان وصوله إلى خمس وأربعين دقيقة يوميًا بحلول عام 2030.
في الوقت نفسه، تم توفير التدريب والتطوير المهني لـ 2800 شخص يعملون في البث التلفزيوني باللغات العرقية من الصحف المحلية ومحطات الإذاعة والتلفزيون، والوحدات التابعة لتلفزيون فيتنام، ووحدة واحدة من حرس الحدود، بما في ذلك 2400 عملية تبادل تدريبي محلي و400 عملية تبادل تدريبي دولي.
بالإضافة إلى ذلك، تقيس الدراسة وتستطلع عادات المشاهدة واحتياجات برامج التلفزيون باللغات العرقية على قنوات VTV5 والمنصات الرقمية.
يجب على التلفزيون الفيتنامي ضمان ترتيب المرافق، وضمان إنتاج البرامج التلفزيونية ومنتجات المحتوى الرقمي المتعلقة بالجماعات العرقية؛ وتعزيز تطبيق العلوم والتكنولوجيا والابتكار والتحول الرقمي في مجال التلفزيون، بما يلبي متطلبات مهمة نشر المعلومات حول الشؤون العرقية.
يتم تقديم خدمات التلفزيون باللغات العرقية وفقًا للقانون المتعلق بتكليف الحكومة ورئيس الوزراء بالمهام، وطلب أو طرح مناقصات لتوفير المنتجات والخدمات العامة باستخدام أموال ميزانية الدولة من مصادر الإنفاق المتكرر، واللوائح القانونية الأخرى ذات الصلة.
تدعم ميزانية الحكومة المركزية تنفيذ خدمات التلفزيون باللغات العرقية.
تقوم وزارة المالية بتخصيص تمويل منتظم من الميزانية المركزية لدعم تنفيذ خدمات التلفزيون باللغات العرقية على النحو المنصوص عليه في هذا القرار، وأحكام قانون ميزانية الدولة، واللوائح القانونية الأخرى ذات الصلة.
تتولى وكالات الصحافة والإذاعة المحلية مسؤولية التنسيق الوثيق مع تلفزيون فيتنام في إنتاج محتوى لبث البرامج التلفزيونية باللغات العرقية في مناطقها وعلى قنوات VTV5؛ وإرسال الموظفين للمشاركة في دورات تدريبية لتحسين المهارات المهنية، وضمان الاستخدام الفعال للموارد البشرية المدربة في تنفيذ المشروع.
يتعين على اللجان الشعبية في المحافظات والمدن الخاضعة للإدارة المركزية توجيه الصحافة المحلية ووكالات البث للتنسيق مع تلفزيون فيتنام لتنفيذ المشروع.
يسري هذا القرار اعتباراً من 1 يناير 2026.
رسالة ثلجية
المصدر: https://baochinhphu.vn/san-xuat-cac-chuong-trinh-truyen-hinh-tieng-dan-toc-dang-tai-tren-cac-nen-tang-so-102251027145955753.htm






تعليق (0)