Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Je třeba zvážit prvek „internacionalizace“.

Pro export vietnamského herního formátu nestačí jen dobrý scénář; potřebuje produkční proces, který splňuje mezinárodní standardy.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên24/08/2025

Na dnešním trhu herních show je společnost Bee Media Company významným přispěvatelem se dvěma pořady „ Vietnamský rodinný dům “ a „Melodie snů “, které jsou u diváků velmi oblíbené. Podle pana Tran Dinh Phuonga, zástupce generálního ředitele společnosti, pramení úspěch těchto pořadů z jejich humanistické povahy a autenticity příběhů. „Neinscenujeme emoce; vždy se snažíme zachytit ty nejupřímnější okamžiky. Proto má každá slza nebo úsměv na obrazovce skutečně rezonanční dopad,“ řekl.

Cần chú ý yếu tố 'quốc tế hóa'- Ảnh 1.

Vietnamský program Rodinný domov láká diváky svým humánním poselstvím.

Fotografie: Thach Anh

Producenti uvedli, že „Vietnamese Family Shelter“ slouží jako most mezi diváky a těmi, kteří čelí těžkostem, mezi uměním a společenskou odpovědností. „Klademe také důraz na vysokou úroveň interakce s komunitou – od studiového publika až po filantropy, kteří program přímo podporují – což dále posiluje pocit, že diváci jsou součástí této cesty soucitu. Dalším prvkem je rovnováha mezi zábavou a lidskostí. Zábavné a zároveň smysluplné hry ve „Vietnamese Family Shelter “ nebo hudební vystoupení v „Melody of Dreams“ pomohly programu být poutavý a dojemný,“ řekl pan Phuong.

Pan Tran Dinh Phuong se domnívá, že ve srovnání s nákupem autorských práv ze zahraničí nový formát vytvořený v tuzemsku vyžaduje, aby tým vybudoval vše od nuly, od definování struktury programu a výběru jazyka vyjadřování až po experimentování s kreativními a srozumitelnými způsoby prezentace obsahu.

„Toto je velká profesionální výzva, která od týmu vyžaduje nejen pochopení domácího trhu, ale také poučení se z osvědčených postupů v oblasti mezinárodních zábavních produktů, aby vytvořil svěží a zároveň poutavý program,“ řekl pan Phuong.

Podle pana Tran Dinh Phuonga musí nové vietnamské formáty přímo konkurovat řadě populárních licencovaných programů ze zahraničí, které již mají zavedené značky a věrné publikum. V této souvislosti musí mít domácí formáty, aby si upevnily svou pozici, jedinečnou identitu nebo dosáhnout úrovně kvality srovnatelné se zahraničními.

„Výhodou čistě vietnamského formátu je, že silně odráží kulturní identitu a chápe psychologii domácích diváků, čímž vytváří produkt, který ‚zapadá‘ do emocí vietnamského publika. Producenti mají dostatek prostoru pro kreativitu a flexibilní reflexi společenského života, aniž by byli omezeni předem stanovenými vzorci. Vlastní formát umožňuje domácímu týmu proaktivně upravovat a aktualizovat program na základě zpětné vazby od diváků, místo aby musel striktně dodržovat rigidní předpisy mezinárodních partnerů,“ zhodnotil pan Phuong.

Z dlouhodobého hlediska rozvoj domácích formátů nejen zvyšuje hodnotu každého programu, ale také přispívá k budování jedinečné identity a propagaci vietnamského zábavního průmyslu. Pan Tran Dinh Phuong se však domnívá, že k exportu formátu nestačí jen dobrý scénář; potřebuje mezinárodně standardizovaný produkční proces, dobře strukturovaný ekosystém vývoje formátů a, co je důležité, dlouhodobou strategii komercializace.

„Kromě toho je zásadní také prvek „internacionalizace“ ve vyprávění příběhu, vizuální stránce a tempu. I velmi vietnamský příběh se může dotknout srdcí globálního publika, pokud je vyprávěn moderním, propracovaným a hlubokým způsobem,“ poznamenal pan Phuong.

Zdroj: https://thanhnien.vn/can-chu-y-yeu-to-quoc-te-hoa-18525082321351089.htm


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
Světlo míru

Světlo míru

Šťastná škola

Šťastná škola

Zelená barva Pu Luongu

Zelená barva Pu Luongu