Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Do roku 2030 usilovat o to, aby se 100 % chudých obcí v celé zemi vymanilo z chudoby.

Vláda si klade za cíl, aby se do roku 2030 100 % chudých obcí v celé zemi vymanilo z chudoby.

Báo Hải PhòngBáo Hải Phòng03/12/2025

Ministr Tran Duc Thang.png
Ministr zemědělství a životního prostředí Tran Duc Thang hovoří na 10. zasedání 15. Národního shromáždění odpoledne 3. prosince.

Odpoledne 3. prosince na 10. zasedání 15. Národního shromáždění představil ministr zemědělství a životního prostředí Tran Duc Thang zprávu o investiční politice Národního cílového programu pro novou výstavbu na venkově, udržitelné snižování chudoby a socioekonomický rozvoj v oblastech etnických menšin a horských oblastech na období 2026–2035.

Program je tedy sloučením tří národních cílových programů: Nová venkovská výstavba, udržitelné snižování chudoby a socioekonomický rozvoj v oblastech etnických menšin a horských oblastech.

Ministr zemědělství a životního prostředí uvedl, že program bude realizován po dobu 10 let (od roku 2026 do roku 2035) a bude rozdělen do dvou fází: Fáze 1 od roku 2026 do roku 2030 a Fáze 2 od roku 2031 do roku 2035.

Vláda si stanovila cíl, že do roku 2030 se bude průměrný příjem obyvatel venkova snažit zvýšit 2,5 až 3krát ve srovnání s rokem 2020. Z toho průměrný příjem etnických menšin bude tvořit 2/3 celostátního průměru.

Celostátní míra vícerozměrné chudoby se udržuje v poklesu o 1–1,5 % ročně, přičemž se snažíme snížit míru vícerozměrné chudoby v oblastech etnických menšin a horských oblastech pod 10 % a míru vícerozměrné chudoby v chudých obcích alespoň o 3 % ročně.

Program si klade za cíl usilovat o to, aby se 100 % chudých obcí v celé zemi vymanilo z chudoby; oblasti etnických menšin a horské oblasti v podstatě nemají žádné obzvláště problematické obce a vesnice.

Cílem do roku 2030 je usilovat o to, aby přibližně 65 % obcí splňovalo nové venkovské standardy; 10 % obcí, které budou splňovat nové venkovské standardy, bude uznáno jako moderní nové venkovské obce podle pilotního rámce ústředí a specifických kritérií vydaných provinčním lidovým výborem.

Program si rovněž stanoví cíl, aby více než 85 % obcí a vesnic v oblastech etnických menšin a horských oblastech mělo dostatečnou základní infrastrukturu k zajištění požadavků socioekonomického rozvoje a života lidí. Národní cíle udržitelného rozvoje do roku 2030 byly v podstatě splněny, jako například: Plánování, uspořádání, přemístění a stabilizace obyvatel na nezbytných místech; zajištění dostatečné základní infrastruktury, zejména zařízení jednotek veřejných služeb v etnickém sektoru, zařízení vzdělávacího a školicího systému splňujících standardy pro splnění cílů výuky a učení; 100 % etnických menšin a chudých osob mělo zdravotní pojištění a přístup k bezplatným základním zdravotním službám.

Cílem do roku 2035 je usilovat o to, aby se celostátní míra vícerozměrné chudoby udržela na úrovni 1–1,5 % ročně dle standardu chudoby pro období 2031–2035; snížit počet znevýhodněných obcí, vesnic a osad v oblastech etnických menšin a horských oblastech alespoň o 50 %; 4–5 provincií a měst v oblastech etnických menšin a horských oblastech již nemá znevýhodněné obce, vesnice a osady.

Vláda usiluje o to, aby do roku 2030 bylo v celé zemi přibližně 10–12 provincií a měst uznáno za dokončené úkolem budování nových venkovských oblastí; 4–5 provincií a měst bude splňovat moderní nové venkovské standardy; průměrný příjem na obyvatele ve venkovských oblastech se ve srovnání s rokem 2030 zvýší nejméně 1,6krát; průměrný příjem etnických menšin se bude rovnat 2/3 celostátního průměru.

snížení-chudoby.png
Cíle vlády jasně ukazují její zaměření a prioritu na znevýhodněné oblasti, chudé oblasti a oblasti s etnickými menšinami s cílem postupně zmenšit rozdíly v rozvoji mezi regiony. Foto: Vietnam+

Pokud jde o zdroj kapitálu pro implementaci, vláda navrhla, aby Národní shromáždění povolilo prodloužení implementačního období a vyplácení kapitálu pro národní cílové programy v roce 2025 (včetně kapitálu z předchozích let převedeného do roku 2025) do 31. prosince 2026. Lidové výbory na všech úrovních rozhodují o úpravě odhadů a plánů veřejných investic ze státního rozpočtu u dílčích projektů, které již nejsou způsobilé pro podporu nebo nemají žádné výdajové úkoly, aby doplnily implementaci dalších projektů a úkolů v každém národním cílovém programu prodlouženém do roku 2026.

Podle VNA

Zdroj: https://baohaiphong.vn/den-nam-2030-phan-dau-100-xa-ngheo-tren-ca-nuoc-thoat-khoi-tinh-trang-ngheo-528545.html


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Katedrála Notre Dame v Ho Či Minově Městě je jasně osvětlena, aby přivítala Vánoce 2025
Hanojské dívky se krásně „oblékají“ na Vánoce
Vesnice chryzantém Tet v Gia Lai, která se po bouři a povodni rozzářila, doufá, že nedojde k výpadkům proudu, které by rostliny zachránily.
Hlavní město žlutých meruněk v centrálním regionu utrpělo těžké ztráty po dvou přírodních katastrofách

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Kavárna v Dalatu zaznamenala 300% nárůst zákazníků, protože majitel si zahrál roli ve filmu o bojových uměních

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt