Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Žluté tofu Chaozhou se solí a pažitkou: Pouze jedna lekce ročně, čekání ve frontě trvá déle než hodinu

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ19/02/2025

„Panebože, je tu tak přeplněno...“ zvolal jeden ze zákazníků, když viděl dlouhou frontu lidí, kteří se řadili od sněmovny Nghia An až na ulici a čekali jen na žluté tofu Trieu Chau.


Người dân TP.HCM chờ cả tiếng để mua tàu hũ vàng Triều Châu bán mỗi năm một lần ở Hội quán Nghĩa An - Ảnh 1.

Lidé trpělivě stáli ve frontě podle pokynů prodejce a čekali, až na ně přijde řada k nákupu - Foto: HO LAM

Jak se obloha stmívala, atmosféra v sněmovně Nghia An se stávala čím dál rušnější a vzrušující. Hlasy lidí, kteří si povídali a volali na sebe, vůně kadidla a světla z operního jeviště osvětlovala koutek oblohy.

Zvláště v těchto lednových dnech, když procházíte kolem sněmovny Nghia An, si člověk nemůže nevšimnout fronty lidí, kteří trpělivě stojí ve frontě a na něco čekají...

Mnoho turistů se ptalo několika dalších hostů a zjistilo, že čekají, aby si koupili žluté tofu Teochew s omáčkou ze slané pažitky, tradiční čínský pokrm.

Người dân TP.HCM chờ cả tiếng để mua tàu hũ vàng Triều Châu bán mỗi năm một lần ở Hội quán Nghĩa An - Ảnh 2.

Restaurace má místa k jídlu, ale nikdy není volné místo - Foto: HO LAM

Pažitkový nálev je protimastnou duší žlutého tofu z Chaozhou.

Zatímco kuchař Ly Le Quan krájel smažené tofu a aranžoval ho na talíř, krátce se podělil s Tuoi Tre Online o tento pokrm.

Řekla, že žluté tofu je tradiční pokrm čínského lidu Teochew, který byl dovezen do Vietnamu a stal se známým pokrmem Číňanů v oblasti Cho Lon. Zejména při příležitosti Svátku luceren Číňané jedí toto jídlo, aby se modlili za šťastný, mírový a prosperující nový rok.

„Každý rok je moje rodina prodává přesně v době Svátku lampionů. Letos je prodáváme od 13. do 24. února (tj. od 16. do 27. prvního lunárního měsíce),“ řekla paní Quan.

V sněmovně Nghia An je mnoho stánků prodávajících žluté tofu Chaozhou, ale nejoblíbenější je její rodina. Existuje pro to mnoho důvodů.

Podle pracovníků má rodinný obchod s žlutým tofu Trieu Chau paní Quanové nejdelší tradici prodeje a prodává se zde pouze po určitou dobu.

„Navíc se v posledních dnech obchod hojně šíří na sociálních sítích a v novinách, takže chodí čím dál víc zákazníků,“ řekl jeden z pracovníků.

Restaurace prodává 5 čínských pokrmů: žluté tofu, pažitkový koláč, koláč z vrbových listů, taro koláč a maniokový koláč. Téměř každý si sem objedná žluté tofu – „bestseller“ restaurace.

Người dân TP.HCM chờ cả tiếng để mua tàu hũ vàng Triều Châu bán mỗi năm một lần ở Hội quán Nghĩa An - Ảnh 3.

Čerstvě smažené tofu - Foto: HO LAM

Jedna porce obsahuje velký kus tofu, rozkrojený na čtyři části, s žvýkací kůrkou, uvnitř měkkým a hladkým, rozplývající se v ústech, s bohatou, mastnou chutí. Protože je však smažené, je nejen tofu, ale i ostatní pokrmy bohaté na tuk, což jídlu rychle dává pocit sytosti.

Při konzumaci ho musíte namáčet v nálevu s pažitkou, která má lehkou chuť, není příliš slaná, ale pomáhá tofu být lahodnější a zapomíná na mastnou chuť. Tuto jedinečnou omáčku lze považovat za duši pokrmu.

Kromě toho si hosté mohou vyzkoušet také koláč z vrbových listů a pažitkový koláč s křupavou vnější skořápkou, voňavou lepkavou rýží a uvnitř náplní ze zelených fazolí a krevet. Abychom se nenudili, můžeme si zabalit zeleninu, bylinky a rýžový papír, které restaurace připravila, k jídlu.

Tàu hũ vàng Triều Châu chấm muối hẹ: Mỗi năm chỉ có 1 phiên, xếp hàng đến lượt cũng trên 1 giờ - Ảnh 4.

Porce tofu a vrbového dortu stojí 30 000 VND. Pažitkový dort, maniokový dort a taro dort stojí 20 000 VND. Na fotografii je plná porce 5 jídel: žluté tofu, vrbový dort, pažitkový dort, taro dort, maniokový dort se zeleninou a rýžový papír, cena 120 000 VND - Foto: HO LAM

Koná se pouze jedno sezení ročně, čekání ve frontě trvá přes hodinu.

Podle záznamů se rodinný obchod paní Quan, který prodává žluté tofu z Chaozhou, nachází naproti opernímu jeviště v cechální síni a otevírací doba je zároveň v době, kdy se rozsvítí světla jeviště.

Když se spisovatel připojil k dvouřadé frontě, vyzkoušel si také, jak dlouho čeká téměř hodina. Jeden zákazník si stěžoval na to, jak moc lidí tam bylo, ale i tak trpělivě čekal, jiný řekl, že naštěstí byl rychlý a přišel brzy, takže nemusel čekat příliš dlouho.

Prodavač koordinoval frontu, zákazníkům vysvětloval pokrmy a ujišťoval je: „V naší restauraci je plno, ale stále máme hodně tofu, je otevřeno od 18:00 do 22:00. Prosím, pomozte mi se postavit do fronty!“

Lidé se seřadili ve dvou hustých frontách a čekali na žluté tofu vedle operního pódia s rušnou hudbou - Video : HO LAM

Ngoc Nga (5. okres) sdílela s Tuoi Tre Online zprávu, že sem každý rok v tuto dobu chodí koupit žluté tofu od Trieu Chau.

„Na můj vkus je jídlo trochu mastné, ne zrovna lahodné. Ale líbí se mi rušná atmosféra této restaurace. Když si sem sednete k jídlu, uslyšíte zpěv z operního jeviště vedle, smíchaný s rozhovory lidí a zvukem aut na ulici.“

Komunikačním jazykem mezi lidmi je vietnamština a čínština. To vše vytváří během těchto dnů Lampionového svátku zajímavou atmosféru, životní styl a kulturu.“

Người dân TP.HCM chờ cả tiếng để mua tàu hũ vàng Triều Châu bán mỗi năm một lần ở Hội quán Nghĩa An - Ảnh 5.

Prodejci si rozdělili smažené tofu a nakrájeli ho na kousky, ale stejně to nestíhali - Foto: HO LAM

Na sociálních sítích se mnoho hostů také podělilo o své pocity při konzumaci tofu Trieu Chau v síni Nghia An.

Vuduy Minh napsal celou emotivní báseň: „Sto let na výpočet čtverce a kulatosti / Musíte zkoumat pramen řeky / Chcete-li jíst kantonské tofu / Musíte počkat do úplňku prvního lunárního měsíce / Každý rok je jen jedna seance / Čekání ve frontě na vaši řadu je také přes hodinu“.

Người dân TP.HCM chờ cả tiếng để mua tàu hũ vàng Triều Châu bán mỗi năm một lần ở Hội quán Nghĩa An - Ảnh 6.

Pažitkový nálev má mírně slanou chuť - Foto: HO LAM

Người dân TP.HCM chờ cả tiếng để mua tàu hũ vàng Triều Châu bán mỗi năm một lần ở Hội quán Nghĩa An - Ảnh 7.

Úhledně naaranžované žluté tofu - Foto: HO LAM

Tofu smažené nepřetržitě na pánvi s olejem - Video: HO LAM

Người dân TP.HCM chờ cả tiếng để mua tàu hũ vàng Triều Châu bán mỗi năm một lần ở Hội quán Nghĩa An - Ảnh 8.

Vpředu ani vzadu ve frontě nebylo místo a s postupujícím večerem se hemžila. Od 21:00 se fronta prořídla - Foto: HO LAM

Người dân TP.HCM chờ cả tiếng để mua tàu hũ vàng Triều Châu bán mỗi năm một lần ở Hội quán Nghĩa An - Ảnh 9. Saigon, kdo miluje tofu?

TTO – „Kdo chce tofu?“, ozýval se křik každé odpoledne malým sousedstvím, když jsem byla hravé a ospalé dítě. Moje matka milovala tofu, kdykoli ho při šití uslyšela, spěchala ven koupit misku k jídlu a jednu misku si nechala pro svého syna.

Číst dále Zpět k tématům


Zdroj: https://tuoitre.vn/tau-hu-vang-trieu-chau-cham-muoi-he-moi-nam-chi-co-1-phien-xep-hang-den-luot-cung-tren-1-gio-20250219092948265.htm

Komentář (0)

No data
No data

Ve stejné kategorii

„Bohaté“ květiny v ceně 1 milionu VND za kus jsou stále populární i 20. října
Vietnamské filmy a cesta k Oscarům
Mladí lidé se během nejkrásnější rýžové sezóny roku vydávají na severozápad, aby se tam ubytovali.
V sezóně „lovu“ rákosu v Binh Lieu

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Rybáři z Quang Ngai si každý den přivydělávají miliony dongů poté, co vyhráli jackpot s krevetami.

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt