Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Es gibt spezifische, besondere und privilegierte Mechanismen bei der Organisation der Ausstellung sozioökonomischer Errungenschaften.

VHO – Das Regierungsbüro hat die Mitteilung Nr. 333/TB-VPCP herausgegeben, in der die Schlussfolgerungen des Ständigen Regierungsausschusses zum Projekt zur Organisation einer Ausstellung sozioökonomischer Errungenschaften anlässlich des 80. Jahrestages des Nationalfeiertags zusammengefasst sind.

Báo Văn HóaBáo Văn Hóa29/06/2025

Es gibt spezifische, besondere und privilegierte Mechanismen bei der Organisation der Ausstellung sozioökonomischer Errungenschaften - Foto 1
Am 27. Juni 2025 waren Vizepremierminister Mai Van Chinh und Minister Nguyen Van Hung Zeugen der Übergabezeremonie zwischen der Vietnam Exhibition Fair Center Joint Stock Company ( Vingroup ) und der Abteilung für Bildende Kunst, Fotografie und Ausstellungen (Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus).

Der Ständige Regierungsausschuss dankt dem Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus, dem Regierungsbüro sowie den relevanten Ministerien, Abteilungen, Zweigstellen und Agenturen unter der Leitung von Vizepremierminister Mai Van Chinh für ihre großartigen Bemühungen bei der Vorbereitung und Organisation der Ausstellung.

Dies ist eine groß angelegte und inhaltsreiche Aktivität, eine große, schwierige und beispiellose Aufgabe, die in kurzer Zeit erledigt werden muss und hohe Anforderungen stellt. Alle Ministerien, Zweigstellen und Kommunen müssen mit höchstem Verantwortungsbewusstsein daran teilnehmen, um der Bedeutung von 80 Jahren Schutz und Aufbau des Landes gerecht zu werden und Inklusivität, Vollständigkeit, Integrität, Objektivität, Ehrlichkeit, Durchführbarkeit und Wirksamkeit zu gewährleisten.

Hinsichtlich der Ziele der Ausstellung forderte der Ständige Regierungsausschuss , dass der Prozess der Umsetzung zweier strategischer Aufgaben, nämlich des Schutzes und des Aufbaus des Landes, in den vergangenen 80 Jahren dargestellt werde.

Erwecken Sie den Stolz und die glorreichen historischen Traditionen des Landes der letzten 80 Jahre, um unser Volk zu motivieren und zu inspirieren, in eine neue Ära einzutreten, eine Ära reicher, zivilisierter und prosperierender Entwicklung.

Durch diese Ausstellung können die Menschen die Errungenschaften unseres Landes wirklich genießen und gleichzeitig internationalen Freunden die 80-jährige Geschichte unseres Landes näherbringen.

Was das Ausstellungsthema betrifft, so lautet der einheitliche Name „80 Jahre Reise der Unabhängigkeit – Freiheit – Glück“. Dieser Name deckt alle von unserer Partei genannten Elemente ab, es gibt kein anderes Ziel: Nationale Unabhängigkeit, nationale Vereinigung sowie Wohlstand und Glück des Volkes.

Gleichzeitig steht dieser Name auch grundsätzlich im Einklang mit der Ausrichtung des Zentralen Lenkungsausschusses im Gesamtprojekt der Aktivitäten zur Feier des 80. Jahrestages der erfolgreichen Augustrevolution (19. August 1945 – 19. August 2025) und des Nationalfeiertags der Sozialistischen Republik Vietnam (2. September 1945 – 2. September 2025).

Die Ausstellung findet vom 28. August 2025 bis zum 5. September 2025 statt. Bei Bedarf kann die Ausstellung je nach den Bedingungen, den Verwaltungsmethoden und der Zahlungsfähigkeit verlängert werden. Daher ist es sehr eilig, zwei Monate bis zur Eröffnung zu warten. Das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus ist daher sehr dringlich. Dies wird als politische Aufgabe der kommenden Zeit angesehen.

Es gibt spezifische, besondere und privilegierte Mechanismen bei der Organisation der Ausstellung sozioökonomischer Errungenschaften - Foto 2
Zur Organisation der Ausstellung müssen die vereinten Kräfte und die große Solidarität der gesamten Nation, des ganzen Landes, der Bevölkerung und der Unternehmen mobilisiert werden.

Aus Sicht und Leitidee der Ausstellungsorganisation ist es wichtig, die vereinten Kräfte und die große Solidarität der gesamten Nation, des Landes, der Bevölkerung und der Unternehmen für die Organisation dieser Ausstellung zu mobilisieren. Ministerien, Zweigstellen, Behörden und Kommunen müssen diesen Geist aktiv fördern und sowohl die Beteiligung des Staates als auch die Ermutigung von Bürgern und Unternehmen zur Teilnahme sicherstellen. Die Ausstellung der Errungenschaften des Landes und der Nation muss mit der Organisation kultureller Aktivitäten und attraktiver Unterhaltungsangebote verbunden werden.

Eine Verbindung von Tradition und Moderne, eine Verbindung von Kultur, die von nationaler Identität durchdrungen ist, mit menschlicher Zivilisation, eine Verbindung von Handwerksausstellungen mit moderner Technologie, KI-Technologie, virtueller Realität, 3D-Projektion, Ton, Licht …

Der Ständige Regierungsausschuss beauftragte den stellvertretenden Premierminister Mai Van Chinh, den Organisationsausschuss der Ausstellung dringend zu vervollständigen und umgehend spezifische Aufgaben im Zusammenhang mit der Gesamtgestaltung, der spezifischen Gestaltung und der Zuteilung der Ausstellungsfläche zuzuweisen.

Aufgrund des dringenden Zeitbedarfs und des hohen Arbeitsvolumens bedarf es eines speziellen, besonderen Mechanismus zur Organisation der Umsetzung. Der Minister für Kultur, Sport und Tourismus ist beauftragt, im Rahmen seiner Zuständigkeiten zu entscheiden und über seine Zuständigkeiten hinaus Bericht zu erstatten. Finanzen sind eine Verbindung zwischen Staat, Bevölkerung und Unternehmen. Nach der Erstellung eines Gesamthaushaltsplans wird eine Lösung im Sinne der Zusammenarbeit zwischen Staat, Bevölkerung und Unternehmen gefunden.

Der Minister für Kultur, Sport und Tourismus entschied, dass die Vietnam Exhibition Fair Center Joint Stock Company die Zusammenarbeit mit ausländischen Beratern (die Vingroup zur Unterstützung bei der Einstellung ausländischer Berater zugewiesen wurden) koordinieren solle, die über Erfahrung verfügen, um Ideen, Zonen und Ausstellungsflächen zu prüfen, zu beraten, Kommentare abzugeben und fertigzustellen.

Der Ständige Regierungsausschuss beauftragte Vietnam Television mit der Leitung und Koordination mit dem Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus, Voice of Vietnam, dem Volkskomitee von Hanoi, dem Volkskomitee von Ho-Chi-Minh-Stadt, der Vingroup Corporation und relevanten Agenturen bei der Organisation einer Reihe von Kunstprogrammen vor und während der Ausstellung.

Vietnam Television leitete und koordinierte mit Voice of Vietnam und Vingroup die Organisation kultureller und künstlerischer Programme und Aufführungen im National Exhibition Center anlässlich des 80. Jahrestages des Traditionellen Tages des vietnamesischen Radios und Fernsehens und des 55. Jahrestages der Ausstrahlung des ersten Fernsehprogramms.

Der stellvertretende Premierminister Mai Van Chinh, Vorsitzender des Lenkungsausschusses, führt weiterhin den Vorsitz und weist das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus sowie die Ministerien, Behörden, Kommunen und Mitglieder des Lenkungsausschusses direkt an, die Aufgaben der Vorbereitung und Organisation der Ausstellung entsprechend ihrer Befugnisse und gesetzlichen Bestimmungen auszuführen.

Quelle: https://baovanhoa.vn/van-hoa/co-co-che-dac-thu-dac-biet-dac-cach-trong-viec-to-chuc-trien-lam-thanh-tuu-kinh-te-xa-hoi-147381.html


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Lotustee – Ein duftendes Geschenk der Hanoi
Mehr als 18.000 Pagoden im ganzen Land läuteten heute Morgen Glocken und Trommeln, um für nationalen Frieden und Wohlstand zu beten.
Der Himmel über dem Han-Fluss ist „absolut filmisch“
Miss Vietnam 2024 heißt Ha Truc Linh, ein Mädchen aus Phu Yen

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt