
Telegramm an die Direktoren der Abteilungen für Kultur, Sport und Tourismus der Provinzen und Städte Ha Tinh, Quang Tri, Hue, Da Nang , Quang Ngai, Gia Lai und Dak Lak sowie an die Leiter der dem Ministerium unterstellten Behörden und Einheiten mit folgendem Inhalt:
In Umsetzung des offiziellen Erlasses Nr. 200/CD-TTg des Premierministers vom 20. Oktober 2025 zur proaktiven Umsetzung von Maßnahmen zur Reaktion auf Sturm Nr. 12 und Überschwemmungen schlägt das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus Folgendes vor:
Die Direktoren der Abteilungen für Kultur, Sport und Tourismus in den oben genannten Provinzen und Städten müssen den Anweisungen der Regierung und des Premierministers genau folgen und sich darauf konzentrieren, Pläne zur schnellen und effektiven Reaktion auf Stürme, Überschwemmungen und Erdrutsche mit größter Dringlichkeit und Entschlossenheit zu leiten, vorzubereiten und umzusetzen.
Die Nachrichtenlage und die Entwicklungen von Stürmen des Nationalen Zentrums für hydrometeorologische Vorhersagen werden regelmäßig überwacht und aktualisiert. Informationen, Propaganda und rechtzeitige Benachrichtigung von Schiffen, Fahrzeugen auf See, Menschen und Touristen werden organisiert, um proaktiv, schnell, frühzeitig und aus der Ferne reagieren zu können. Dazu gehört auch die verstärkte Verbreitung und Anleitung von Maßnahmen und Fähigkeiten zur Reaktion auf Überschwemmungen, Erdrutsche und Sturzfluten für die Bevölkerung.
Aktive Abstimmung mit den zuständigen Behörden und den lokalen Institutionen zur effektiven Organisation der Hilfsmaßnahmen bei Sturm Nr. 12, insbesondere bei der Unterstützung von Menschen, dem Aufrufen und Leiten von Schiffen und Fahrzeugen auf See zu sicheren Ankerplätzen, um die Sicherheit von Menschenleben zu gewährleisten, Schäden an menschlichem Eigentum zu begrenzen und Passivität und Überraschung zu vermeiden.
Leiter der dem Ministerium unterstellten Behörden und Einheiten: Organisieren und implementieren Sie auf Grundlage der Lage und der Entwicklung des Sturms Sturmreaktionsmaßnahmen in der jeweiligen Behörde oder Einheit, um die Sicherheit von Personen, Eigentum und Anlagen, die von der Einheit verwaltet werden, zu gewährleisten.
Im Rahmen der zugewiesenen Funktionen und Aufgaben koordinieren Sie sich proaktiv mit Fachbehörden, lokalen Behörden und relevanten Stellen und Einheiten, um schnell und effektiv auf Stürme, Überschwemmungen und Erdrutsche reagieren zu können.
Das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus fordert die Behörden und Einheiten auf, die Ergebnisse gewissenhaft umzusetzen und dem Ministerium (über das Ministeriumsbüro) zur Auswertung und Weiterleitung an die Ministeriumsleitung zu berichten.

Der Premierminister forderte aufgrund der voraussichtlich tagelangen, verbreiteten Starkregenfälle von Sturm Nr. 12 ein proaktives Vorgehen.
Das Nationale Zentrum für hydrometeorologische Vorhersagen gab bekannt, dass sich das Zentrum des Sturms am 21. Oktober um 13:00 Uhr bei etwa 17,5 Grad nördlicher Breite und 112,2 Grad östlicher Länge im Meer nördlich der Sonderzone Hoang Sa, etwa 450 km ostnordöstlich von Da Nang, befand.
Im Zentrum des Sturms Nr. 12 herrschen die stärksten Winde der Stärke 9 bis 10, was Windgeschwindigkeiten von 75 bis 102 km/h entspricht, mit Böen bis zu Stärke 12. Der Sturm zieht in westnordwestlicher Richtung mit einer Geschwindigkeit von 10 bis 15 km/h.
Laut Vorhersage wird sich das Sturmzentrum morgen, am 22. Oktober, um 7 Uhr morgens bei etwa 16,6 Grad nördlicher Breite und 109,9 Grad östlicher Länge im Meer westlich der Sonderzone Hoang Sa, etwa 190 km ostnordöstlich von Da Nang, befinden.
Aufgrund des Einflusses von Sturm Nr. 12 werden ab heute im westlichen Seegebiet des Nordostmeeres, einschließlich der Sonderzone Hoang Sa, starke Winde der Stärke 7 bis 8 erwartet; im Bereich nahe dem Sturmauge herrschen starke Winde der Stärke 9 bis 10 mit Böen bis zu Stärke 12. Die Wellenhöhe beträgt 3 bis 5 Meter, im Bereich nahe dem Sturmauge 5 bis 7 Meter. Die See ist sehr rau.
Im Seegebiet zwischen Süd-Quang Tri und Quang Ngai (einschließlich Ly Son und Cu Lao Cham) wehen starke Winde der Stärke 6. Ab dem Morgen des 22. Oktober wird die Windstärke in diesem Seegebiet voraussichtlich auf 7 zunehmen, im Bereich nahe des Sturmzentrums sogar auf 8, mit Böen bis zu 10. Die Wellen erreichen eine Höhe von 3–5 m, die See ist rau.
Aufgrund des Einflusses der Sturmzirkulation Nr. 12 (Sturm Fengshen) in Verbindung mit kalter Luft, östlichen Höhenwinden und topographischen Gegebenheiten in der Zentralregion wird vorhergesagt, dass ab morgen Mittag und Nachmittag in den Provinzen von Ha Tinh bis Quang Ngai starke Winde und heftige Regenfälle einsetzen werden.
Es wird prognostiziert, dass in der Provinz Ha Tinh, im nördlichen Quang Tri-Gebiet (ehemals Provinz Quang Binh) und in Quang Ngai vom 22. bis 27. Oktober Gesamtniederschläge zwischen 200 und 400 mm fallen werden, wobei an einigen Orten 500 mm überschritten werden.
Im südlichen Teil von Quang Tri (der alten Provinz Quang Tri), in der Stadt Hue und in Da Nang liegt die Gesamtniederschlagsmenge zwischen 500 und 700 mm, wobei an manchen Orten bis zu 900 mm erreicht werden.
Das Nationale Zentrum für hydrometeorologische Vorhersagen warnt, dass die oben genannten Provinzen während des Sturms Nr. 12 von Starkregen mit hoher Intensität und Niederschlagsmengen von über 200 mm bedroht sind.
Die Provinzen von Ha Tinh bis Quang Ngai sind stark von Sturzfluten, Erdrutschen in Bergregionen und Überschwemmungen in tiefer gelegenen und städtischen Gebieten bedroht.
Das Nationale Zentrum für hydrometeorologische Vorhersagen empfiehlt, dass die lokalen Behörden Pläne zur Gewährleistung der Sicherheit von Wasserkraft- und Bewässerungsspeichern bereithalten und bereit sein müssen zu reagieren, wenn der Wasserstand der Flüsse von Quang Tri bis Quang Ngai während des Sturms Nr. 12 voraussichtlich die Warnstufe 3 erreichen oder überschreiten wird.
Quelle: https://baovanhoa.vn/van-hoa/cong-dien-cua-bo-vhttdl-chu-dong-ung-pho-voi-bao-so-12-va-mua-lu-176279.html










Kommentar (0)