| Eine Schulturnhalle in Wakura Onsen, Präfektur Ishikawa, wo vietnamesische Arbeiter in Japan nach dem Erdbeben Zuflucht suchten. (Quelle: VNA) |
Könnten Sie bitte einen aktuellen Stand zur Erdbebenlage auf der Noto-Halbinsel und zu den Maßnahmen geben, die die Botschaft zum Schutz ihrer Bürger ergriffen hat, ergreift und ergreifen wird?
Am Nachmittag des 1. Januar 2024 ereigneten sich mehr als 20 starke Erdbeben in einem weiten Gebiet entlang der Westküste Zentraljapans. Das stärkste Beben ereignete sich auf der Noto-Halbinsel in der Präfektur Ishikawa und erreichte eine Stärke von 7,6 auf der Richterskala – Stufe 7 (die höchste Stufe auf Japans seismischer Intensitätsskala).
| Konsul Nguyen Duc Minh. (Quelle: Vietnamesische Botschaft in Japan) |
Das schwere Erdbeben und der darauffolgende Tsunami verursachten in den Bezirken nahe des Epizentrums, darunter Noto, Wajima, Shigacho, Nanao und Suzu, schwere Schäden und zahlreiche Todesopfer. Viele Häuser und einige Hochhäuser stürzten ein, Straßen wurden beschädigt, und Zehntausende Haushalte waren ohne Strom, Wasser und Gas. Bislang sind etwa 50 Menschen ums Leben gekommen, die Zahl der Opfer steigt weiter, und Hunderttausende wurden evakuiert.
Unmittelbar nach dem Erdbeben, mit dem obersten Ziel, die Sicherheit und das Leben der vietnamesischen Staatsbürger zu gewährleisten, hat die Botschaft unter der Leitung des Außenministeriums und des Botschafters ihre Arbeit fortgesetzt und wird sie fortsetzen:
Erstens sollten schnell, proaktiv und aktiv Informationen gesammelt und unverzüglich Bekanntmachungen über die Lage und Hotlines (Telefonnummern) für die Unterstützung des Bürgerschutzes auf der Website der Botschaft sowie auf den Websites und Online-Kontaktgruppen vietnamesischer Vereinigungen in Japan veröffentlicht werden;
Zweitens sollte in der Botschaft eine spezielle Arbeitsgruppe eingerichtet werden, die Informationen, insbesondere solche, die die Sicherheit der in den vom Erdbeben betroffenen Gebieten lebenden, studierenden und arbeitenden Vietnamesen betreffen, genau überwacht.
Die Arbeitsgruppe pflegte engen Kontakt und richtete Hotlines zu lokalen Behörden (Nationale Katastrophenschutzbehörde, Außenministerium , Japanische Nationale Polizeibehörde, Regierungen und Polizei der betroffenen Provinzen, Krankenhäuser in der Region usw.) und vietnamesischen Vereinigungen in den Erdbebengebieten ein, um Informationen über die Situation der Vietnamesen in den betroffenen Gebieten zu sammeln, die Hilfsmaßnahmen für die Bürger zu koordinieren und den konsularischen Schutz für vietnamesische Staatsbürger zu gewährleisten.
Drittens ist es erforderlich, dass die zuständigen Behörden und Unternehmen, die vietnamesische Arbeitnehmer beschäftigen, die sichere Evakuierung der Arbeitnehmer gewährleisten, die notwendigen Vorräte für vietnamesische Staatsbürger bereitstellen und garantieren sowie gegebenenfalls Anweisungen in vietnamesischer Sprache geben.
Viertens entsandte die Botschaft eine Arbeitsgruppe in das betroffene Gebiet, um unseren Staatsbürgern vor Ort umgehend Hilfe zu leisten. Die Botschaft stand zudem in engem Kontakt mit inländischen Behörden wie der Konsularabteilung/dem Außenministerium Vietnams, um Informationen auszutauschen und die Maßnahmen zum Schutz der Staatsbürger zu koordinieren.
Nach Angaben der japanischen Nationalpolizei gegenüber der Botschaft gab es bis 21:00 Uhr am 2. Januar keine Berichte über vietnamesische Opfer infolge des Erdbebens. |
Nach Angaben der japanischen Nationalpolizei gegenüber der Botschaft gab es bis 21:00 Uhr am 2. Januar keine Berichte über vietnamesische Opfer infolge des Erdbebens.
In einer weiteren Entwicklung bezüglich der Kollision einer Maschine der Japan Airlines am Abend des 2. Januar auf dem Flughafen Haneda (Tokio) hat die Botschaft umgehend die örtlichen Behörden kontaktiert und bisher keine Kenntnis davon, dass vietnamesische Staatsbürger von diesem Vorfall betroffen sind.
Welchen Rat hat die Botschaft angesichts der aktuellen Lage für vietnamesische Staatsbürger, die in den vom Erdbeben betroffenen Gebieten leben und arbeiten?
Angesichts der Schwere des Erdbebens und der Möglichkeit, dass Nachbeben noch mehrere Tage andauern, rät die Botschaft allen vietnamesischen Staatsbürgern, die in Japan leben, arbeiten oder studieren, die aktuellen Meldungen aufmerksam zu verfolgen, den Anweisungen der japanischen Behörden Folge zu leisten, sich in die dafür vorgesehenen Notunterkünfte zu begeben, um Hilfe wie Nahrung, Wasser, Wärme, Unterkunft, Erste Hilfe und medizinische Versorgung zu erhalten, Ruhe zu bewahren und weiterhin wachsam zu sein und Vorsichtsmaßnahmen gegen die Auswirkungen von Nachbeben in den kommenden Tagen zu treffen.
Im Notfall oder wenn Hilfe benötigt wird, werden die Bürger gebeten, die folgende Bürgerschutz-Hotline zu kontaktieren: + Botschaft von Vietnam in Tokio: +81-80-3590-9136, +81-80-20346868, +81-90-1255-5537, E-Mail: [email protected] , Website: vnembassy-jp.org + Generalkonsulat von Vietnam in Osaka: +81-90-4769-6789 + Generalkonsulat von Vietnam in Fukuoka: +81-92263-7668 oder Ansprechpartner der nächstgelegenen vietnamesischen Gemeinde; oder kontaktieren Sie die örtlichen Behörden in Ihrem Wohngebiet unter folgenden Telefonnummern: Notfallmanagementagentur der Präfektur Ishikawa: 0762251111; Web: pref.ishikawa.lg.jp/saigai/202401jishin.html Notfallmanagementagentur der Präfektur Niigata: 0252855511; Web: pref.niigata.lg.jp/sec/kikitaisaku/jishin-20240101.html Notfallmanagementagentur der Präfektur Toyama: 0764314111; Web: pref.toyama.jp/1900/bousaianzen/noto_jishin20240102.html Notfallagentur Fukui: 0776211111; Web: pref.fukui.lg.jp/doc/kikitaisaku/ishikawanotojishin.html |
Quelle






Kommentar (0)