Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ausbildung von Humanressourcen, die der Industrialisierungsvision entsprechen

Professor Tran Van Tho (Waseda-Universität, Tokio, Japan) ist stets besorgt über die zukünftige Entwicklung des Landes. Aus der Perspektive eines renommierten Wirtschaftsexperten ist er davon überzeugt, dass die Ausbildung von Humanressourcen für die industrielle Entwicklung einer klaren Strategie und Ausrichtung bedarf, die eng mit der Strategie für die industrielle Entwicklung verknüpft ist.

Báo Đồng NaiBáo Đồng Nai28/06/2025

Professor Tran Van Tho stellte kürzlich an der Eastern University of Technology sein Buch „Memories of the Future – Reflections on Culture, Education and the Development Path of Vietnam“ vor. Foto: H.Yen
Professor Tran Van Tho stellte kürzlich an der Eastern University of Technology sein Buch „Memories of the Future – Reflections on Culture, Education and the Development Path of Vietnam“ vor. Foto: H.Yen

Angesichts der Informationsflut im Cyberspace ist Professor Tran Van Tho davon überzeugt, dass Studierende die Fähigkeit besitzen müssen, Informationen auszuwählen und zu analysieren, um diese in Wissen umzuwandeln.

Aus der Perspektive der Industrialisierung

Professor Tran Van Tho erklärte gegenüber Reportern der Zeitung Dong Nai, dass die Entwicklung hochqualifizierter Arbeitskräfte zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung des Landes auf einer klaren Vision der zukünftigen Industrialisierungspolitik basieren müsse. Vietnam solle sich dabei an den Erfahrungen erfolgreicher Länder wie Japan und Südkorea orientieren – Länder, die über ein umfassendes und praktikables Industrialisierungssystem verfügen. Diese Vision sei nicht nur auf die nächsten fünf bis zehn Jahre beschränkt, sondern müsse auch die Branchen identifizieren, in denen Vietnam auf dem internationalen Markt einen Wettbewerbsvorteil habe.

Um diese Vision effektiv umzusetzen, ist laut Professor Tho eine enge Zusammenarbeit zwischen der Regierung und großen Unternehmen erforderlich.

Professor TRAN VAN THO wurde 1949 in der Provinz Quang Nam geboren. Von 1967 bis 1968 studierte er in Japan und blieb anschließend dort, um dort zu arbeiten. Von 2000 bis zu seiner Pensionierung im Jahr 2020 war er Professor für Wirtschaftswissenschaften an der Waseda-Universität in Tokio. Derzeit ist er dort Honorarprofessor. Er ist einer der ersten drei Ausländer, die in den Wirtschaftsbeirat des japanischen Premierministers berufen wurden, und war diesem in vielen Amtszeiten fast 10 Jahre lang angeschlossen. In Vietnam war er Mitglied der Beratungsgruppe für Wirtschafts- und Verwaltungsreformen unter Premierminister Vo Van Kiet und Premierminister Phan Van Khai und war von 2016 bis 2021 Mitglied der Wirtschaftsbeiratsgruppe von Premierminister Nguyen Xuan Phuc.

Er analysierte: „Große Unternehmen verfügen oft über wertvolle Informationen und sind in der Lage, den Markt gründlich zu erforschen und zu analysieren. Gleichzeitig kommt der Regierung die Aufgabe zu, Informationen aus vielen Sektoren zu bündeln und zu mobilisieren, um gemeinsam die richtigen Weichen zu stellen. Regierung und Großunternehmen diskutieren gemeinsam, um eine Vision zu entwickeln und herauszufinden, welche Branchen in Vietnam entwicklungsbedürftig sind und welche Branchen auf dem Weltmarkt Vorteile haben werden.“

Sobald die Vision der Industriestruktur ausgearbeitet ist, werden sich spezifische Branchen entwickeln, wie etwa die Halbleiterindustrie, die Automobilindustrie oder die Lebensmittelindustrie. Dies wird unmittelbar zu einer Analyse des notwendigen Personalbedarfs führen.

Professor Tho nannte als konkretes Beispiel die Halbleiterindustrie: „Für die Entwicklung der Halbleiterindustrie werden natürlich hochqualifizierte IT-Ingenieure benötigt. Daher ist die Ausbildung hochqualifizierter Fachkräfte für diese Branche von großer Bedeutung. Gleichzeitig besteht in Vietnam ein großer Bedarf an IT-Spezialisten und Ingenieuren mit guten Englischkenntnissen. Die Nachfrage auf dem Markt ist sehr groß, doch die inländischen Ausbildungskapazitäten reichen nicht aus, um diese zu decken. Daher müssen die Universitäten ihre Ausbildungsprogramme anpassen, um dieser Nachfrage gerecht zu werden.“

Professor Tran Van Tho betonte, dass Bildungseinrichtungen flexibel sein und ihre Ausbildungsprogramme und -methoden aktualisieren müssen, um mit den Entwicklungstrends der Schlüsselindustrien Schritt zu halten.

Professor Tho analysierte auch ein Missverständnis im Zusammenhang mit der Ausbildung hochqualifizierter Fachkräfte. Ihm zufolge habe Vietnam in der Vergangenheit oft geglaubt, die Ausbildung vieler Doktoranden bedeute die Ausbildung hochqualifizierter Fachkräfte. Er bekräftigte jedoch: „In Wirklichkeit ist das nicht so. Die Ausbildung von Doktoranden dient hauptsächlich der Lehre und Forschung. Fachkräfte für Produktionstätigkeiten, für die Leitung von Produktionstätigkeiten auf Baustellen und in Fabriken benötigen keinen Doktortitel.“

Einschränkungen der Schüler und der Weg zum wahren Wissen

Professor Tran Van Tho sprach über die Einschränkungen, denen Studierende heute ausgesetzt sind, und sagte, dass Studierende nicht nur in Vietnam, sondern auch in vielen anderen Ländern zu viel Zeit im Internet verbringen, ohne die Möglichkeit zu haben, Informationen auszuwählen und zu analysieren.

„Wenn wir Zugang zu zu vielen Informationen haben und nicht in der Lage sind, Informationen auszuwählen oder zu analysieren, verfügen wir nicht über hohe Kapazitäten und können die Errungenschaften der Wissenschaft nicht nutzen“, erklärte Professor Tho.

Laut Professor Tho ist es notwendig, klar zwischen Information und Wissen zu unterscheiden: „Information und Wissen sind zwei verschiedene Dinge. Information ist reine Information. Erst wenn man sie auswählt, analysiert und verallgemeinert, wird sie zu Wissen.“ Sein Rat an Studierende: „Sie sollten viel lesen und nachdenken und nicht zu viel Zeit mit der Informationsbeschaffung im Internet verbringen.“

Im Zeitalter der Integration ist Englisch ein wichtiges Instrument für den Zugang zu modernem und wissenschaftlichem Wissen. Professor Tran Van Tho betonte jedoch, dass gute Englischkenntnisse allein nicht ausreichen. Studierende müssten sich in Geschichte und Vietnamesisch auskennen und in der Lage sein, sich fließend und ausdrucksstark auszudrücken. Er erklärte offen: „Mir ist aufgefallen, dass viele Menschen trotz Universitätsabschluss kein sehr gutes Vietnamesisch schreiben.“

Professor Tran Van Tho erinnerte junge Menschen an die Bedeutung kultureller und sprachlicher „Wurzeln“. Er ist davon überzeugt, dass eine feste Verwurzelung in diesem Fundament innere Stärke schafft und jedem Einzelnen hilft, sich weiterzuentwickeln und erfolgreicher in der Welt zu sein.

Hai Yen

Quelle: https://baodongnai.com.vn/xa-hoi/202506/dao-tao-nguon-nhan-luc-phu-hop-tam-nhin-cong-nghiep-hoa-bcf1106/


Kommentar (0)

No data
No data
Sobald die SU-30MK2 den Wind schneidet, sammelt sich Luft auf der Rückseite der Flügel wie weiße Wolken
„Vietnam – Stolz in die Zukunft“ verbreitet Nationalstolz
Junge Leute suchen zum Nationalfeiertag nach Haarspangen und goldenen Sternaufklebern
Sehen Sie den modernsten Panzer der Welt, eine Selbstmord-Drohne, im Parade-Trainingskomplex
Der Trend, Kuchen mit roter Flagge und gelbem Stern bedruckt zu machen
T-Shirts und Nationalflaggen überschwemmen die Hang Ma Straße, um den wichtigen Feiertag zu begrüßen
Entdecken Sie einen neuen Check-in-Standort: Die „patriotische“ Wand
Beobachten Sie die Yak-130-Mehrzweckflugzeugformation: „Schalten Sie den Leistungsschub ein und kämpfen Sie herum“
Von A50 bis A80 – wenn Patriotismus im Trend liegt
„Steel Rose“ A80: Von Stahltritten zum brillanten Alltag

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt