![]() |
| Der stellvertretende Sprecher der Nationalversammlung, Vu Hong Thanh, leitete die Diskussionsrunde. Foto: Delegation von Abgeordneten der Nationalversammlung aus der Stadt. |
„Damit die Wirtschaft um 10 % wachsen kann, muss der Energiesektor stark genug sein.“
Der Delegierte Nguyen Hai Nam, der an der Diskussion im Versammlungssaal teilnahm, betonte: Das von Partei und Staat vorgegebene Wirtschaftswachstumsziel von über 8 % des BIP in der kommenden Zeit und über 10 % in den Folgejahren erfordert, dass Vietnam eine ausreichend starke und nachhaltige Energiequelle erschließt, um den Entwicklungsbedarf zu decken.
Laut Delegierten Nguyen Hai Nam ist die Offshore-Windkraft angesichts der zunehmend begrenzten traditionellen Energiequellen, des zunehmenden Drucks auf die Wärmekraftwerke durch Umweltauflagen, des Mangels an geeignetem Land für Wasserkraftwerke, der rückläufigen Erdgasvorkommen und der Abhängigkeit von importiertem LNG zu einer dringenden Notwendigkeit und einer strategischen Säule für die Gewährleistung der nationalen Energiesicherheit geworden.
Herr Nguyen Hai Nam präsentierte fünf Argumentationsgruppen, die die Notwendigkeit einer beschleunigten Entwicklung der Offshore-Windkraft unterstreichen: Hohes Windpotenzial; Vietnam verfügt über eine lange Küstenlinie mit stabilen Windgeschwindigkeiten, insbesondere in den Provinzen Binh Thuan und Ninh Thuan. Die Weltbank stuft Vietnam als Land mit dem größten Potenzial in der Region ein; Deckung des Strombedarfs für das Wirtschaftswachstum; Erfüllung der COP26-Verpflichtungen mit dem Ziel der Klimaneutralität; Förderung der blauen Wirtschaft, Anziehung von Kapital und Technologie sowie Beitrag zur Stärkung der nationalen Verteidigung und Sicherheit auf See; Entstehung einer neuen Industrie, Förderung von Lieferketten und unterstützenden Branchen, Schaffung von Arbeitsplätzen und potenzielle Beteiligung am Export.
Der Delegierte Nguyen Hai Nam wies jedoch auch auf fünf Hindernisse hin, die die Entwicklung der Offshore-Windkraft in angemessenem Tempo behindern. Dazu gehören: uneinheitliche Planung zwischen maritimer Raumplanung und Sektorplanung; unklare und unattraktive Strompreismechanismen, die langfristig nicht attraktiv genug sind, um Investoren anzuziehen; uneinheitliche Regelungen zur Zuteilung und Verpachtung von Meeresgebieten für Erkundungs- und Bauarbeiten; unklare Kriterien für die Auswahl von Investoren, insbesondere für Großprojekte mit anfänglichen Erkundungskosten von bis zu 20–30 Millionen US-Dollar; und unklare Zuständigkeiten für die Genehmigung zwischen Zentral- und Lokalregierungen.
Von dort aus schlug der Delegierte Nguyen Hai Nam sechs Lösungsgruppen vor: Die Vervollständigung eines umfassenden Rechtsrahmens, der alles von der Erkundung bis zum Betrieb abdeckt; die dringende Genehmigung einer synchronisierten Planung und die Identifizierung von Prioritätsgebieten für die Entwicklung der Offshore-Windkraft; die Schaffung von Mechanismen zur Förderung schneller Erkundungen, die mit dem Tempo der Region kompatibel sind; die Veröffentlichung eines Preismechanismus und eines Mustervertrags, der wettbewerbsfähig genug ist, um internationales Kapital anzuziehen; die Auswahl von Investoren durch einen transparenten Prozess mit klaren Kriterien zur Bewertung der Kapazität; die Entwicklung einer Lieferkette und hochqualifizierter technischer Arbeitskräfte mit dem Ziel der Lokalisierung der Offshore-Windkraftindustrie.
![]() |
| Der Abgeordnete Nguyen Hai Nam nimmt an der Diskussion im Plenarsaal teil. Foto: Delegation der Abgeordneten der Nationalversammlung der Stadt. |
Wir müssen die rechtlichen Risiken reduzieren und die Transparenz erhöhen.
Die Delegierte Nguyen Thi Suu, stellvertretende Leiterin der Delegation der Nationalversammlung von Hue, beteiligte sich an der Diskussion und stimmte den grundlegenden Zielen und Inhalten des Resolutionsentwurfs zu. Es handele sich um ein wichtiges Dokument, das die strategische Entwicklung des Energiesektors im Kontext des Klimawandels und der Notwendigkeit einer grünen Transformation leite.
Die Delegierte Nguyen Thi Suu merkte jedoch an, dass der Entwurf noch einige unvollständige Punkte, potenzielle rechtliche Risiken und keine Gewährleistung eines Interessenausgleichs für alle Parteien aufweise.
Die Abgeordnete Nguyen Thi Suu argumentierte, dass die Resolution zwar die Entwicklung von Kernkraftwerken mit kleinen Modulen (SMR) und Offshore-Windkraftanlagen erwähnt, aber die Anforderungen für die Bewertung der Auswirkungen des Klimawandels, der technischen Sicherheit und der Umweltauswirkungen auf wichtige Projekte nicht klar festlegt.
Um Sicherheit, nachhaltige Entwicklung und die Einhaltung der Verfassung und des Gesetzes zum Schutz der Umwelt zu gewährleisten, schlugen die Delegierten vor, eine separate Klausel zur Bewertung der Auswirkungen des Klimawandels und der Betriebssicherheit neuer Energiequellen hinzuzufügen.
Die Entschließung fördert die Entwicklung von Offshore-Windkraft, SMR-Kraftwerken (Small-Medium-Range Ratio) sowie Öl und Gas, sieht jedoch keinen Mechanismus zur Festlegung von Mindestleistungsmengen in Stromabnahmeverträgen vor. Dies erhöht die Risiken für Investoren. Die Abgeordnete Nguyen Thi Suu schlug Regelungen zu Mindestabnahmeverpflichtungen für Stromkäufer vor, die Anpassung der Strompreise bei objektiven Kostenschwankungen ermöglichen und einen Entschädigungsmechanismus für den Fall vorsehen, dass ein Käufer seinen Verpflichtungen nicht nachkommt und dadurch Verluste für Investoren entstehen.
Bezüglich des Direktstromabnahmevertrags (DPPA) erklärte die Abgeordnete Nguyen Thi Suu, dass dem Entwurf Regelungen zu Rechten, Pflichten und Streitbeilegungsmechanismen fehlen, was leicht zu Risiken für kleine Unternehmen und Industriezonen führen könnte.
Sie schlug die Herausgabe eines Mustervertrags zum Schutz von Investoren und Stromabnehmern vor. Außerdem regte sie die Einrichtung eines spezialisierten Mediations- und Schiedsmechanismus für Energiestreitigkeiten sowie die Gewährleistung des Rechts von Produktionsunternehmen auf eine Mindeststromversorgung an.
Quelle: https://huengaynay.vn/chinh-polit-xa-hoi/theo-dong-thoi-su/go-vuong-chinh-sach-tang-toc-dien-gio-ngoai-khoi-160734.html








Kommentar (0)