Der Volkskünstler Tuan Cuong, stellvertretender Direktor des Vietnam Cheo Theatre, erklärte der Presse: „Der jüngste Sturm und die Überschwemmung haben viele nördliche Provinzen, darunter die Hauptstadt Hanoi , schwer getroffen. Die durch Sturm Nr. 3 und die Überschwemmung verursachten Schäden sind noch nicht vollständig erfasst, aber wir haben viele Verluste und Kummer erlebt. Daher ist es für uns als Künstler sehr wichtig, unsere Lieder und Stimmen zu nutzen, um die Gemeinschaft an diesem Verlust teilhaben zu lassen.“
„Unmittelbar nachdem wir von der Leitung des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus die Anweisung erhalten hatten, karitative Kunstprogramme zur Unterstützung der von Stürmen und Überschwemmungen betroffenen Menschen umzusetzen, zeigten meine Künstlerkollegen und ich im Theater große Unterstützung. Wir haben geplant und beschlossen, am Abend des 18. September das Kunstprogramm „Countryside Confessions“ zu organisieren. Der gesamte Erlös des Programms wird an die von Stürmen und Überschwemmungen betroffenen Menschen gespendet“, fügte der Volkskünstler Tuan Cuong hinzu.
Das Kunstprogramm „Countryside Confessions“ findet am Abend des 18. September statt. Foto: Vietnam Cheo Theatre
„Das Programm wurde mit dem Wunsch organisiert, den Schmerz und Verlust der Menschen zu teilen, die vom Sturm Nr. 3 (Sturm Yagi ) schwer betroffen sind. Gleichzeitig weckt es die Freundlichkeit und die edlen Gesten von Gefährten, Wohltätern, Künstlern und insbesondere die Großzügigkeit des Publikums und trägt so dazu bei, dass Partei und Staat die Folgen von Stürmen und Überschwemmungen schnell überwinden und das Leben der Menschen wiederherstellen können“, betonte der Volkskünstler Tuan Cuong.
Das Kunstprogramm „Countryside Confessions“ wurde vom Volkskünstler Tuan Cuong aus Stücken geschrieben und neu arrangiert, die bei Aufführungen und Festivals hohe Preise gewonnen haben, wie etwa: Monochord-Solo (Suy Van); Cheo-Gesang (Mother’s Hometown); Wiegenlied; Orchesterensemble (Countryside); …
Laut Volkskünstler Tuan Cuong wird das Programm dem Publikum die Quintessenz und Einzigartigkeit des Cheo-Theaters näherbringen. Darüber hinaus möchte ich dem Publikum den optimistischen, widerstandsfähigen und unbezwingbaren Geist des vietnamesischen Volkes angesichts von Stürmen und Naturkatastrophen vermitteln. Da unser Land Höhen und Tiefen, Härten, Kriege, Naturkatastrophen und Epidemien durchlebt hat, ist das vietnamesische Volk stets widerstandsfähig und vereint, um alles zu überwinden. Darüber hinaus wird der Geist der Solidarität und des Teilens, „die gesunden Blätter bedecken die zerrissenen Blätter“, im Programm deutlich gezeigt.
Derzeit arbeiten die Künstler intensiv an der Vorbereitung eines Programms, das sowohl künstlerischer als auch wohltätiger Natur ist. Das Programm umfasst Auftritte von Künstlern zweier Gruppen des Vietnam Cheo Theaters, darunter: Verdiente Künstlerin Thuy Dung, Verdiente Künstlerin Kim Lien, Verdiente Künstlerin Tuan Tai, Verdiente Künstlerin Thanh Mai, Verdiente Künstlerin Thu Thuy, Verdiente Künstlerin Phu Kien usw.
Dabei handelt es sich um ein Programm im Rahmen der vom Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus in zwölf dem Ministerium unterstellten Theatern durchgeführten Programme für darstellende Künste, um Spenden zu sammeln und die Menschen in den nördlichen Provinzen und Städten zu unterstützen, die schwere Schäden durch Stürme und Überschwemmungen erlitten haben.
PV
[Anzeige_2]
Quelle: https://www.congluan.vn/nha-hat-cheo-viet-nam-to-chuc-chuong-trinh-nghe-thuat-gay-quy-ung-ho-dong-bao-post312728.html
Kommentar (0)