Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Förderung der historischen Werte des Sieges bei der Festung Pho Rang

Việt NamViệt Nam02/06/2024

Ein ruhmreiches Kapitel der Geschichte.

Dem historischen Ortsnamen „Pho Rang“, der im Gedicht „Viet Bac“ erwähnt wird, folgend, erreichten wir die Stadt Pho Rang im Bezirk Bao Yen (Provinz Lao Cai ). Mitten in der Stadt erhebt sich majestätisch das nationale historische Denkmal „Pho Rang Fort Victory Monument“, dessen Spiegelbild sich im Fluss Chay befindet.

Di tích đồn Phố Ràng nằm giữa trung tâm thị trấn Phố Ràng, huyện Bảo Yên.
Die Festungsruine Pho Rang befindet sich im Zentrum der Stadt Pho Rang im Bezirk Bao Yen.

Laut offiziellen historischen Quellen sowie der Chronik des Parteikomitees des Bezirks Bao Yen (Lao Cai) wurde der Außenposten Pho Rang vom Feind auf Hügel 442 errichtet und umfasste eine Fläche von fast einem Hektar. Dieser strategisch wichtige Standort ermöglichte die Kontrolle über das gesamte Stadtbecken von Pho Rang und die umliegenden Gebiete. Der Außenposten war fast an drei Seiten vom Fluss umgeben, was eine umfassende Überwachung aller Aktivitäten auf dem Fluss und an beiden Ufern erlaubte. Die Franzosen errichteten um den Außenposten ein solides Befestigungssystem mit zahlreichen Bunkern, Schützengräben und dicht gedrängten, geschärften Bambuszäunen; Minen, Hindernisse und Geschützstellungen wurden ebenfalls um den Außenposten herum positioniert. Der Feind stationierte außerdem zwei Züge europäischer und afrikanischer Truppen, eine Einheit Rotgardisten, einen Fallschirmjägerzug, einen Milizzug sowie verschiedene Waffen, um Vergeltung zu üben und den Vormarsch unserer Truppen bei der Befreiung der Nordwestregion zu behindern.

Am 19. Mai 1949 begann die Thao-Fluss-Kampagne. Unsere Truppen zerstörten zwei feindliche Stellungen, Dai Buc und Dai Phac (Bezirk Tran Yen, Provinz Yen Bai), in der Unterregion Nghia Lo. Dies erschütterte die gesamte feindliche Verteidigung am rechten Ufer des Roten Flusses in der Provinz Yen Bai. Auf diesem Sieg aufbauend rückten wir auf die Unterregion Pho Rang vor, eine wichtige Festung, das Nervenzentrum des Feindes und zugleich der Kommandoposten der Unterregion.

Đại biểu và du khách tham quan Di tích Chiến thắng đồn Phố Ràng.
Delegierte und Besucher besichtigen das Siegesdenkmal der Festung Pho Rang.

Am 24. Juni 1949 um 18:00 Uhr begann unsere Artillerie mit dem Beschuss des feindlichen Außenpostens und unterdrückte dessen Geschützstellungen. Nach über 40 Stunden ununterbrochenen Kampfes, geprägt von unbändigem Kampfgeist und Tapferkeit, kämpften unsere Truppen und der Feind um jeden Schützengrabenabschnitt, jeden Bunker und jede Geschützstellung. Um genau 8:00 Uhr am 26. Juni 1949 sicherten unsere Truppen das Schlachtfeld, nahmen den Außenposten ein, nahmen den Kommandanten gefangen und vernichteten mehr als eine feindliche Kompanie. Nach der Einnahme des Außenpostens Pho Rang zog sich ein Teil des Feindes in zwei Richtungen nach Nghia Do und Lao Cai zurück. Unsere Streitkräfte stellten sich ihnen weiterhin entgegen, vernichteten weitere 50 Soldaten und nahmen viele andere gefangen. Die Zerstörung des Kommandopostens Pho Rang erschütterte die feindliche Verteidigungslinie von Pho Lu bis Nghia Do und verursachte immense Verluste, Verwirrung und Angst.

Der Sieg am Außenposten Pho Rang durchbrach ein entscheidendes Glied in der Verteidigungslinie Bao Ha – Pho Rang – Nghia Do – Yen Binh, beschleunigte den Zerfall des Feindes und schuf die Voraussetzungen für den Vormarsch der Hauptstreitkräfte, die Pho Lu befreiten und den Außenposten Nghia Do angreifen konnten. Dies leistete einen bedeutenden Beitrag zum Gesamtsieg des Song-Thao-Feldzugs, zerschlug die wichtigste Verteidigungslinie des Feindes und befreite über 600 Quadratkilometer Land sowie Hunderttausende Angehörige der ethnischen Gruppen im Nordwesten von der Unterdrückung durch den Feind. Die Schlacht um den Außenposten Pho Rang war ein heldenhafter und ruhmreicher Sieg, der in die ruhmreiche Geschichte des Landes eingegangen ist.

Herr Lo Van Tinh, ein Veteran aus der Gemeinde Xuan Hoa im Bezirk Bao Yen, erinnert sich noch lebhaft an die heldenhafte Atmosphäre vor 75 Jahren: „Ich kann die intensive und erbitterte Stimmung der Schlacht um die Festung Pho Rang noch deutlich spüren. Damals feuerte unsere Artillerie, Mörser gaben Unterstützung, und die Truppen rückten planmäßig aus verschiedenen Richtungen vor, um die Festung anzugreifen. Um einen Weg durch die befestigten Anlagen zu bahnen, setzten unsere Truppen hauptsächlich Sprengstoff ein. Der Lärm der Explosionen von Sprengstoff, Artillerie und Mörsern erschütterte den Himmel und versetzte den Feind in Panik. Die Angreifer zerschlugen rasch die feindlichen Verteidigungsstellungen. In vielen Bunkern und Außenposten legten die Feinde schnell ihre Waffen nieder und ergaben sich. Nachdem wir uns der Festung auf Hügel 442 genähert hatten, setzten unsere Truppen eine Sprengladung von über 100 kg ein. Als die Explosion die Erde erschütterte, war der Feind völlig gelähmt, und wir nahmen die Festung Pho Rang vollständig ein …“

Hướng tấn công của Đại đội 122 trong trận đánh đồn Phố Ràng.
Die Angriffsrichtung der Kompanie 122 in der Schlacht um den Außenposten Pho Rang.

„Nach über 40 Stunden ununterbrochenen Kampfes vom 24. bis 26. Juni 1949 zerstörten unsere Hauptstreitkräfte gemeinsam mit der Armee und der Bevölkerung des Bezirks Bao Yen dank Kreativität, Einfallsreichtum und Opferbereitschaft den Außenposten Pho Rang und leisteten damit einen entscheidenden Beitrag zum endgültigen Sieg der Song-Thao-Kampagne. Die wertvollste Lehre für unsere Armee und Streitkräfte war damals der Mut und die Entschlossenheit, den Feind anzugreifen und zu vernichten. Die Schlacht von Pho Rang wurde später von Militärhistorikern als die erste Frontalangriffsschlacht der Vietnamesischen Volksarmee anerkannt“, berichtete Veteran Tran Ba ​​Duong von der Gruppe 3a aus Pho Rang im Bezirk Bao Yen.

Die Schlacht um die Festung Pho Rang war ein heldenhafter und ruhmreicher Sieg, der in die ruhmreiche Geschichte unseres Landes eingegangen ist. Aufgrund dieser Bedeutung wurde die historische Stätte der Festung Pho Rang 1999 vom Ministerium für Kultur und Information (heute Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus) als nationales historisches Denkmal anerkannt und ist somit ein besonderes Zeugnis und eine Quelle des Stolzes für die Bevölkerung des Bezirks Bao Yen im Besonderen und der Provinz Lao Cai im Allgemeinen.

Rote Adresse für revolutionäre Traditionserziehung

Vor 75 Jahren markierte der Sieg bei der Festung Pho Rang einen historischen Wendepunkt in der Befreiung von Lao Cai und der gesamten Nordwestregion vom Joch des französischen Kolonialismus. Jahre sind vergangen, doch der Sieg bei Pho Rang hallt bis heute nach und wird es auch weiterhin tun. Er ist eine Quelle des Stolzes und der Ermutigung für die Bevölkerung von Bao Yen, nach wirtschaftlicher Entwicklung zu streben und die nationale Sicherheit und Verteidigung zu gewährleisten. Darüber hinaus ist die historische Stätte der Festung Pho Rang seit Langem ein wichtiger Ort, um zukünftigen Generationen den Heldenmut und die aufopferungsvolle Hingabe ihrer Vorfahren an ihr Vaterland zu vermitteln.

Vết đạn pháo do quân ta tấn công để lại trên vách đá tại đường lên cao điểm 442 đồn Phố Ràng.
Artilleriegranatenspuren, die unsere Truppen an der Felswand der Straße zum Hügel 442, Außenposten Pho Rang, hinterlassen haben.

Pho Rang ist nicht nur Teil der nationalen Geschichte geworden, sondern der Ortsname hat auch Eingang in die Poesie gefunden, mit unsterblichen Versen in dem Gedicht "Viet Bac" des verstorbenen Dichters To Huu, das die folgenden Zeilen enthält:

"...Wer auch immer nach Hause geht, wird er sich erinnern?"

Wenn wir zurückkehren, werden wir uns an Phu Thong und den Giang-Pass erinnern.

Denkt an den Lo-Fluss, denkt an die Stadt Rang.

„Erinnerungen von Cao-Lang, Erinnerungen bis nach Nhi Ha…“

Neben der Dichtung wurde der historische Sieg bei der Festung Pho Rang zu einer unerschöpflichen Inspirationsquelle und brachte die zeitlose Chronik „Die Schlacht von Pho Rang“ des Märtyrers und Schriftstellers Tran Dang hervor. Seine Chronik schildert eindrücklich den Angriff unserer Armee auf die Festung Pho Rang, sodass jede Generation von Nachkommen beim Lesen des Werkes den Geist dieser heldenhaften Momente der Geschichte deutlich spüren kann.

In einem Gespräch mit uns erklärte Genosse Hoang Quoc Bao, Sekretär des Parteikomitees des Bezirks Bao Yen: „Die historische Stätte des Sieges der Festung Pho Rang ist seit jeher ein wichtiger Bestandteil der Geschichte des örtlichen Parteikomitees. Wir haben die historische Stätte der Festung Pho Rang stets als bedeutenden Ort betrachtet, um alle Bevölkerungsschichten, insbesondere die jüngere Generation, über den heldenhaften und unbezwingbaren Geist unserer Vorfahren aufzuklären. Gleichzeitig trägt sie zur Bewahrung und Förderung der kulturellen Werte des Landes und seiner Bevölkerung bei und dient den Menschen in Bao Yen als Quelle des Stolzes und großer Ansporn, nach wirtschaftlicher Entwicklung zu streben und die Sicherheit und Landesverteidigung zu gewährleisten.“

Mit einem Fahrplan zur Umwandlung des kulturellen Erbes in wertvolle Ressourcen und zur effektiven Nutzung des vorhandenen Potenzials für die wirtschaftliche Entwicklung, insbesondere im Tourismus, hat die Region in letzter Zeit besonderes Augenmerk auf die Erhaltung und Restaurierung der historischen Stätte Pho Rang gelegt, diese mit Öffentlichkeitsarbeit und Bildung verknüpft, um den Stolz auf die lokalen historischen und kulturellen Traditionen zu wecken, und die vorhandenen Stärken genutzt, um die Stadt Pho Rang im Bezirk Bao Yen in naher Zukunft zu einem relativ entwickelten Bezirk der Provinz Lao Cai zu entwickeln.

„Mit dem festen Willen, die historische Stätte der Festung Pho Rang zu einem Höhepunkt und einer zentralen Adresse für die Vermittlung patriotischer Traditionen an zukünftige Generationen zu entwickeln, hat der Bezirk Bao Yen die Festung Pho Rang über die Jahre hinweg kontinuierlich geplant, in sie investiert und sie renoviert, um sie zu einem besonderen Ausflugsziel in Bao Yen zu machen. Ziel ist es, die jüngere Generation über revolutionäre Traditionen aufzuklären, den Erhalt kultureller Werte zu fördern und den Heldengeist der Nation zu stärken. Darüber hinaus liegt es in der Verantwortung unserer jungen Generationen von heute, die historische Stätte der Festung Pho Rang so zu gestalten, dass sie ihrem historischen Wert wirklich gerecht wird und zu einem unschätzbaren spirituellen Erbe für die Gegenwart und die Zukunft wird“, sagte Sekretär Hoang Quoc Bao.

Đồng chí Hoàng Quốc Bảo, Bí thư Huyện ủy Bảo Yên, tỉnh Lào Cai.
Genosse Hoang Quoc Bao, Sekretär des Parteikomitees des Bezirks Bao Yen, Provinz Lao Cai.

Den heldenhaften Geist der Schlacht von Pho Rang bewahren

Auf dem Gelände von Pho Rang – einst Schauplatz einer erbitterten Schlacht – hat sich die Region grundlegend gewandelt und ist zum politischen, wirtschaftlichen und kulturellen Zentrum des Bezirks Bao Yen, dem prosperierenden südlichen Tor zur Provinz Lao Cai, geworden. In den vergangenen 75 Jahren haben Parteikomitee und Bevölkerung des Bezirks Bao Yen, getreu ihren heldenhaften Traditionen und im Einklang mit den Reformen der Partei, stets Einigkeit und Solidarität bewiesen und ihre Potenziale und Stärken genutzt, um die sozioökonomische Entwicklung voranzutreiben und die Sicherheit und Landesverteidigung zu stärken.

Im Bereich der sozioökonomischen Entwicklung hat der Bezirk Bao Yen in den letzten Jahren einen innovativen Ansatz verfolgt, indem er sich auf Schlüsselbereiche und Stärken konzentrierte und so deutliche Fortschritte erzielte. Beispielsweise lag der Fokus in der Land- und Forstwirtschaft auf der großflächigen Produktion von Agrarprodukten unter Anwendung fortschrittlicher Technologien und wissenschaftlicher Erkenntnisse. Es haben sich konzentrierte Anbauflächen für Agrarprodukte entwickelt, die sich stetig verbessern und 572 Hektar Tee, 25.200 Hektar Zimt, 285 Hektar Bananen und 264 Hektar Obstbäume umfassen. Der gesamte Bezirk bietet 35 Produkte, die die Kriterien des OCOP-Programms auf Provinzebene oder höher (3 Sterne oder mehr) erfüllen. Darüber hinaus hat der Bezirk Bao Yen Ressourcen für den Aufbau neuer ländlicher Gebiete bereitgestellt, die mit der Entwicklung von gemeinschaftsbasiertem Ökotourismus und spirituellem Tourismus verbunden sind. Zudem werden Kleinbetriebe gefördert und Wirtschaftssektoren in Verbindung mit der Planung und Organisation sozioökonomischer Entwicklungsräume ausgebaut.

Seit Beginn des 22. Parteitags des Bezirks Bao Yen verzeichnete der Bezirk ein durchschnittliches Wirtschaftswachstum von 13,39 % pro Jahr und belegte damit den vierten Platz in der Provinz. Der Gesamtwert der gesellschaftlichen Produkte erreichte 9.296 Milliarden VND, das 1,7-Fache des Wertes von 2020. Das Pro-Kopf-Einkommen lag bei 58 Millionen VND pro Person und Jahr, 1,5-mal höher als 2020, womit der Bezirk den vierten Platz unter den Bezirken, Städten und Gemeinden belegte. Die Wirtschaftsstruktur hat sich positiv entwickelt, mit einem gestiegenen Anteil des Bau- und Dienstleistungssektors und einem gesunkenen Anteil des Agrarsektors. Der Bausektor macht über 32 %, der Dienstleistungssektor über 42 % und die Landwirtschaft knapp 30 % aus. Auch die Landwirtschaft hat sich positiv entwickelt, der Ertrag pro Hektar Anbaufläche erreichte 90 Millionen VND. Der Waldanteil erreichte 63,13 %, der Wert der Hightech-Agrarprodukte 270 Millionen VND/ha; die Armutsquote im Bezirk sank auf unter 5 %...

Một góc thị trấn Phố Ràng hôm nay.
Ein Blick auf die Stadt Pho Rang heute.

Parallel zur wirtschaftlichen Entwicklung hat sich der soziokulturelle Sektor stark verändert. Die Qualität der allgemeinen Bildung hat sich verbessert; die Hochschulbildung zählt zu den führenden Sektoren der Provinz. Die Qualität der Gesundheitsversorgung wurde ausgebaut, die Bewegung „Alle Menschen vereinen sich für ein kulturell reiches Leben“ , die mit dem Aufbau neuer ländlicher und zivilisierter städtischer Gebiete verbunden ist, wurde gefördert, und der materielle und spirituelle Lebensstandard der Bevölkerung hat sich kontinuierlich verbessert. Der Parteiaufbau und das politische System wurden gestärkt; die Führungs-, Management- und operative Leistungsfähigkeit der Parteikomitees und der Regierung auf allen Ebenen wurde verbessert, und der nationale Einheitsblock wurde gefestigt.

Angesichts neuer Chancen und günstiger Rahmenbedingungen bietet Bao Yen großes Entwicklungspotenzial. Als südliches Tor zur Provinz mit einem sich stetig verbessernden Verkehrsnetz zeichnet sich der Bezirksparteiausschuss durch eine Tradition der Einheit und Solidarität aus. Die Bevölkerung des Bezirks ist mutig und widerstandsfähig im revolutionären Kampf, fleißig und kreativ in Arbeit und Studium und engagiert sich dynamisch für die Bereicherung ihrer Heimat. Diese Faktoren schaffen die Voraussetzungen dafür, dass Bao Yen sich im neuen Kontext aus eigener Kraft weiterentwickeln kann.

Aufbauend auf dem Heldenmut der Schlacht von Pho Rang und im Geiste der Einheit, Initiative und Kreativität streben Parteikomitee, Regierung und Bevölkerung des Bezirks Bao Yen danach, Schwierigkeiten und Herausforderungen zu überwinden, die Resolution des 22. Bezirksparteitags erfolgreich umzusetzen und Bao Yen bis 2025 zu einem Bezirk zu entwickeln, der den Standards eines neuen ländlichen Gebiets entspricht und das Vertrauen und die Zuneigung der Kader, Parteimitglieder und der Bevölkerung des Bezirks sowie die Erwartungen der höheren Instanzen verdient.

dangcongsan.vn

Quelle

Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Unternehmen

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Hinter dem Vorhang

Hinter dem Vorhang

Frieden in den Augen eines Kindes

Frieden in den Augen eines Kindes

Genießen Sie Tee im Longding-Teemuseum.

Genießen Sie Tee im Longding-Teemuseum.