Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Neue Regelungen zur obligatorischen Vernetzung und zum Datenaustausch zwischen staatlichen Stellen

(Chinhphu.vn) - Die Regierung hat soeben das Dekret Nr. 278/2025/ND-CP vom 22. Oktober 2025 erlassen, das die obligatorische Vernetzung und den Datenaustausch zwischen den Behörden im politischen System regelt.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ22/10/2025

Quy định mới về kết nối, chia sẻ dữ liệu bắt buộc giữa các cơ quan Nhà nước - Ảnh 1.

Spätestens bis zum 31. Dezember 2026 wird die obligatorische Vernetzung und der Datenaustausch zwischen den Behörden innerhalb des politischen Systems einheitlich über die Datenaustausch- und Koordinierungsplattform umgesetzt sein.

Das Dekret, bestehend aus 5 Kapiteln und 25 Artikeln, regelt die obligatorische Datenweitergabe und Vernetzung zwischen den Behörden des politischen Systems von der zentralen bis zur lokalen Ebene und gewährleistet die Bereitschaft zur Datenverbindung und -weitergabe; den nationalen Datenarchitekturrahmen, den nationalen Rahmen für Datengovernance und -management sowie ein gemeinsames Datenwörterbuch.

Dieses Dekret gilt für Ministerien, nachgeordnete Behörden, Regierungsbehörden, zentrale Behörden politischer Organisationen, die Oberste Volksstaatsanwaltschaft , den Obersten Volksgerichtshof, das Staatliche Rechnungsprüfungsamt, das Büro des Präsidenten, das Büro der Nationalversammlung, zentrale Behörden der Vaterländischen Front Vietnams, Volkskomitees auf allen Ebenen (nachfolgend als Ministerien, zentrale Behörden und Gebietskörperschaften bezeichnet), Behörden, Organisationen und Einzelpersonen, die direkt oder im Zusammenhang mit der Verknüpfung und dem Austausch von Daten zwischen Datenbanken und dem Nationalen Datenarchitekturrahmen, dem Nationalen Datengovernance- und -managementrahmen sowie dem Gemeinsamen Datenwörterbuch tätig sind.

Bei der Erstellung, Aktualisierung oder dem Betrieb von Datenbanken und Informationssystemen ist es zwingend erforderlich, nationale Stammdaten zu integrieren, zu synchronisieren und zu nutzen.

Gemäß dem Dekret bezieht sich der Begriff „nationale Stammdaten“ auf Stammdaten, die von Partei- und Staatsbehörden, dem Komitee der Vaterländischen Front Vietnams sowie politischen und sozialen Organisationen miteinander verbunden, geteilt, genutzt und gemeinsam verwendet werden.

Die Integration, Synchronisierung und Nutzung nationaler Stammdaten ist für Behörden und Organisationen im politischen System beim Aufbau, der Aktualisierung oder dem Betrieb von Datenbanken und Informationssystemen obligatorisch.

Die Quelle nationaler Stammdaten wird nach dem Prinzip einer einzigen, vertrauenswürdigen Datenquelle etabliert bzw. initiiert. Jedes Datum hat nur eine verlässliche Quelle.

Stammdaten werden anhand eines Satzes von Identifikationsschlüsseln erstellt oder initialisiert. Der Minister für öffentliche Sicherheit veröffentlicht den nationalen Stammdatenkatalog im gemeinsamen Datenwörterbuchsystem auf Grundlage einer Vereinbarung mit den Behörden des politischen Systems.

Das Ministerium für öffentliche Sicherheit vergibt Schlüsselkennungen für Stammdaten und erstellt, verwaltet, betreibt und aktualisiert den nationalen Stammdatenkatalog, um Genauigkeit, Konsistenz und technische Interoperabilität zu gewährleisten.

Bezüglich spezialisierter Stammdaten (Stammdaten, die innerhalb des internen Geltungsbereichs von Partei- und Staatsorganen, dem Komitee der Vaterländischen Front Vietnams und soziopolitischen Organisationen verbunden, geteilt, genutzt und verwendet werden) legt das Dekret fest, dass Ministerien und zentrale Behörden für die Identifizierung, Veröffentlichung und Aktualisierung ihrer spezialisierten Stammdatensätze sowie deren Integration in das gemeinsame Datenwörterbuchsystem verantwortlich sind.

Die spezialisierten Stammdaten müssen die Einhaltung der in Artikel 5 Absatz 4 dieses Dekrets festgelegten Grundsätze gewährleisten und skalierbar, integriert, vernetzt und mit den nationalen Stammdaten zugänglich sein.

Das Ministerium für öffentliche Sicherheit ist verantwortlich für die technische Beratung, Inspektion und Überwachung der Erstellung, Aktualisierung und Nutzung spezialisierter Stammdaten, um Konsistenz sowie die Integration und den Abruf von Daten im gesamten System zu gewährleisten.

Methoden zum Verbinden, Teilen, Zugreifen und Verwenden von Pflichtdaten

Der Erlass legt fest, dass die obligatorische Verbindung und der Austausch von Daten zwischen Datenbanken einheitlich und synchron erfolgen müssen, in Übereinstimmung mit dem Nationalen Datenarchitekturrahmen, dem Nationalen Rahmen für Datengovernance und -management sowie dem Gemeinsamen Datenwörterbuch.

Zu den erforderlichen Methoden für die Verbindung und den Austausch von Daten gehören:

a) Das Informationssystem der datennutzenden und -verwertenden Stelle verbindet sich mit dem Informationssystem der datenaustauschenden Stelle, um Daten über die Datenaustausch- und Koordinierungsplattform abzufragen. Die Datenaustausch- und Koordinierungsplattform authentifiziert und autorisiert den Datenaustausch zwischen den beiden Parteien. (Verbindung und Datenaustausch auf Anfrage);

b) Das Informationssystem der Datenaustauschstelle synchronisiert einen Teil oder alle seiner Daten mit dem Informationssystem der datennutzenden und -verwertenden Stelle über die Datenaustausch- und Koordinierungsplattform;

c) Das Informationssystem der Datenaustauschagentur synchronisiert Daten über die Datenaustausch- und Koordinierungsplattform mit der Nationalen Integrierten Datenbank, um die Koordinierung für die Agenturen, die die Daten nutzen und verwerten, zu erleichtern;

d) Weitergabe von Daten, die verpackt und auf Datenspeichermedien gespeichert sind.

Ein Agentenknoten ist eine Komponente einer Datenaustausch- und Orchestrierungsplattform, die den Verbindungspunkt für den Austausch und die gemeinsame Nutzung von Daten zwischen Datenbanken und Informationssystemen sichert, einschließlich:

a) Ministerien, zentrale und lokale Behörden stellen über Agentenknoten, die sich in den Ministerien, zentralen und lokalen Behörden befinden, eine direkte Verbindung zur Datenaustausch- und Koordinierungsplattform her;

b) Die Datenaustauschplattformen des Ministeriums sowie zentraler und lokaler Behörden sind über Agentenknoten, die sich in den Ministerien sowie zentralen und lokalen Behörden befinden, direkt mit der Datenaustausch- und Koordinierungsplattform verbunden;

c) Formen der Datenverbindung und des Datenaustauschs sowie andere Datenbanken von Ministerien, Abteilungen und Ortschaften sind über Agentenknoten, die sich in den Ministerien, Abteilungen und Ortschaften befinden, direkt mit der Datenaustausch- und Koordinierungsplattform verbunden;

d) Der Agentenknoten stellt eine Verbindung zur Datenaustausch- und Koordinierungsplattform her, die sich in Ministerien, Abteilungen und lokalen Behörden befindet und vom Nationalen Datenzentrum eingerichtet, konfiguriert und installiert wird.

Liste der Datenbanken, die eine Verbindung erfordern

Das Dekret legt die Liste der Datenbanken fest, die miteinander verbunden und gemeinsam genutzt werden müssen, darunter:

1. Nationale Datenbanken sind erforderlich, um Daten im politischen System unter Einhaltung der gesetzlichen Bestimmungen zum Datenschutz, zum Schutz personenbezogener Daten und anderer relevanter Gesetze zu verbinden, zu synchronisieren, auszutauschen und zu nutzen.

2. Nationale Datenbanken und wichtige spezialisierte Datenbanken, die gemäß Anhang I für den Einsatz priorisiert werden, müssen miteinander verbunden, synchronisiert und gemeinsam genutzt werden, um die Nutzung und den Einsatz gemeinsamer Daten zu ermöglichen.

3. Datenbanken von Behörden des politischen Systems müssen gemäß den Bestimmungen in Anhang II dieses Dekrets miteinander verbunden und gemeinsam genutzt werden.

4. Das Ministerium für öffentliche Sicherheit aktualisiert, passt an und ergänzt die Ergebnisse der Verknüpfung und des Austauschs von Datenbanken im gemeinsamen Datenwörterbuchsystem.

Zu den Daten, die verknüpft, geteilt, genutzt und verwendet werden müssen, gehören:

1. Sämtliche Stammdaten, gemeinsam genutzte Daten aus Datenbanken von Ministerien, zentralen und lokalen Behörden sowie sonstige in Artikel 34 Absatz 1 des Datenschutzgesetzes genannte Daten müssen mit der Nationalen Integrierten Datenbank verbunden, geteilt und synchronisiert werden, damit das Ministerium für Öffentliche Sicherheit über die Datenaustausch- und Koordinierungsplattform mit Ministerien, zentralen und lokalen Behörden koordinieren kann.

2. Daten, die zur Abwicklung von Verwaltungsverfahren, zur Erbringung öffentlicher Dienstleistungen und zur Unterstützung der Leitungs- und Managementtätigkeiten von Ministerien, zentralen und lokalen Behörden verwendet werden, müssen mit der Nationalen Integrierten Datenbank verbunden, geteilt und synchronisiert werden, damit das Ministerium für Öffentliche Sicherheit sich über die Datenaustausch- und Koordinierungsplattform mit Ministerien, zentralen und lokalen Behörden abstimmen kann.

3. Daten, die als Staatsgeheimnisse eingestuft sind, werden gemäß dem Gesetz über den Schutz von Staatsgeheimnissen und dem Gesetz über Kryptographie miteinander verknüpft und ausgetauscht.

Dieses Dekret tritt mit dem Datum der Unterzeichnung (22. Oktober 2025) in Kraft; es ersetzt das Dekret Nr. 47/2020/ND-CP der Regierung vom 9. April 2020 über die Verwaltung, Vernetzung und den Austausch digitaler Daten staatlicher Stellen.

Ministerien, zentrale und lokale Behörden müssen bis zum 30. Dezember 2025 Daten standardisieren, Listen spezialisierter Stammdaten, offene Datenlisten und Listen gemeinsamer Daten gemäß dem Nationalen Datenarchitekturrahmen, dem Nationalen Datengovernance- und -managementrahmen und dem Gemeinsamen Datenwörterbuch für die in Anhang I dieses Dekrets genannten Datenbanken herausgeben.

Für Datenbanken und Informationssysteme, die gemäß den Bestimmungen dieses Dekrets standardisiert wurden, muss die Datenanbindung und der Datenaustausch über die Datenaustausch- und Koordinierungsplattform erfolgen. Für die übrigen Datenbanken und Informationssysteme muss die Standardisierung gemäß den Bestimmungen dieses Dekrets bis zum 31. Dezember 2026 abgeschlossen sein.

Spätestens bis zum 31. Dezember 2026 wird die obligatorische Vernetzung und der Datenaustausch zwischen den Behörden innerhalb des politischen Systems einheitlich über die Datenaustausch- und Koordinierungsplattform umgesetzt sein.

Schneebrief



Quelle: https://baochinhphu.vn/quy-dinh-moi-ve-ket-noi-chia-se-du-lieu-bat-buoc-giua-cac-co-quan-nha-nuoc-102251022155913619.htm


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Ein 7 Meter hoher Kiefernbaum sorgt in Ho-Chi-Minh-Stadt für Aufsehen unter jungen Leuten.
Was sorgt in der 100 Meter langen Gasse für Aufsehen zu Weihnachten?
Überwältigt von der 7 Tage und Nächte dauernden Traumhochzeit in Phu Quoc
Antike Kostümparade: Hundert Blumen Freude

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Don Den – Thai Nguyens neuer „Himmelsbalkon“ lockt junge Wolkenjäger an

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt