Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Verstärkte Aufsicht und Vermeidung von Interessenkonflikten

Bei der Diskussion in Gruppe 7 (Provinzen Nghe An und Lam Dong) am Morgen des 22. Oktober herrschte unter den Delegierten große Einigkeit über die Notwendigkeit einer Änderung des Beamtengesetzes und des Zivilluftfahrtgesetzes Vietnams. Gleichzeitig schlugen sie vor, die Regelungen zur Verwaltung von Beamten je nach Position zu verbessern, die Aufsicht zu verstärken, Interessenkonflikte zu vermeiden und Transparenz und Konsistenz im Umsetzungsprozess sicherzustellen.

Báo Đại biểu Nhân dânBáo Đại biểu Nhân dân22/10/2025

20251021-t7-1(1).jpg
Y Thanh Ha Nie K'dam, Mitglied des Zentralkomitees der Partei, Sekretär des Provinzparteikomitees und Leiter der Delegation der Nationalversammlung der Provinz Lam Dong, leitete die Gruppendiskussionssitzung. Foto: Pham Thang

Gewährleistung der Rechte und Pflichten von Beamten

In ihren Kommentaren zum Entwurf des Beamtengesetzes (geändert) äußerten die Delegierten ihre Zustimmung zur Verlagerung des Managementfokus von der Berufsbezeichnung auf die Position. Delegierter Nguyen Huu Thong (Lam Dong) erklärte, dies sei eine Innovation im Einklang mit modernen Managementtrends, die zur Verknüpfung von Aufgaben und Leistungen des öffentlichen Dienstes beitrage und die operative Effizienz der öffentlichen Dienststellen fördere.

Die aktuelle Realität zeigt jedoch, dass es zwischen Ministerien, Zweigstellen und Kommunen noch immer große Unterschiede hinsichtlich der Kapazitäten zur Schaffung von Stellen und Berufsbeschreibungen gibt, während die Zahl der öffentlichen Dienststellen sehr groß ist. Ohne einen Modellrahmen, Mindeststandards und einen konkreten Umstellungsfahrplan wird die Umsetzung leicht ins Formelle abdriften und an Konsistenz verlieren.

20251021-t7-3(1).jpg
Der Abgeordnete der Nationalversammlung, Nguyen Huu Thong (Lam Dong), spricht. Foto: Pham Thang

Die Delegierten schlugen vor, den Verordnungsentwurf zum obligatorischen Umstellungsfahrplan zu ergänzen und die Regierung zu beauftragen, innerhalb von zwölf Monaten nach Inkrafttreten des Gesetzes einen Rahmen mit Musterstellen, Musterstellenbeschreibungen und einem Rahmen für Mindestkompetenzen herauszugeben. Darüber hinaus sollte ein einheitlicher Bewertungs- und Genehmigungsmechanismus geschaffen werden, um Transparenz und Durchführbarkeit zu gewährleisten.

Bezüglich der Rechte von Beamten beim Abschluss von Verträgen zur Ausübung beruflicher und geschäftlicher Tätigkeiten (Artikel 13) sagten die Delegierten, dass die Regelung zur Ausweitung der Rechte von Beamten auf Kapitaleinlage und Beteiligung an der Leitung von Unternehmen, Genossenschaften, Krankenhäusern, nichtöffentlichen Bildungseinrichtungen usw. im Einklang mit der Politik der Förderung beruflicher Ressourcen, insbesondere in den Bereichen Wissenschaft, Bildung und Gesundheit stehe.

Delegierter Nguyen Huu Thong wies jedoch darauf hin, dass diese Regelung unkontrolliert zu Interessenkonflikten führen könne, insbesondere wenn Beamte ihre Position für persönliche Interessen missbrauchen. Daher schlug er vor, eine Regelung hinzuzufügen, die Führungskräfte oder Manager dazu verpflichtet, die schriftliche Zustimmung ihres direkten Vorgesetzten einzuholen, wenn sie sich an der Führung oder Gründung eines Unternehmens beteiligen wollen. Gleichzeitig ist es verboten, sich an der Führung eines Unternehmens zu beteiligen, das finanzielle oder vertragliche Beziehungen zu der Einheit unterhält, in der der Beamte arbeitet.

Die Delegierten schlugen außerdem vor, dass der Entwurf den Vertragsmechanismus, die Gewinnbeteiligung und die Verantwortung für geistiges Eigentum bei der Kommerzialisierung von Forschungsergebnissen in wissenschaftlichen Einheiten klar festlegen sollte, um Transparenz zu gewährleisten und den Verlust öffentlicher Vermögenswerte zu vermeiden.

In Bezug auf die Bestimmungen zu Arbeitsverträgen, Werkverträgen und Dienstverträgen stellten die Delegierten fest, dass der Entwurf die Grenzen zwischen den einzelnen Personalgruppen nicht klar definiert. Eine fehlende klare Trennung kann zu Gesetzeslücken und Streitigkeiten über Regelungen, Versicherungen, Arbeitszeiten, Vergütungspflichten usw. führen. Daher wird empfohlen, die Grenzen, Rechte und Pflichten jeder Gruppe sowie die Bedingungen und Kriterien für die Umwandlung zwischen Vertragsarten genau festzulegen, um Transparenz und Fairness zu gewährleisten.

Delegierter Nguyen Huu Thong betonte weiter, dass Kapitel V des Entwurfs zur Beamtenführung der zentrale Inhalt sei und innovatives Denken in der Beamtenführung der neuen Periode zeige. Es bestehe jedoch weiterhin ein Widerspruch zwischen der Innovationsorientierung und dem im Dokument zum Ausdruck gebrachten Inhalt. Obwohl der Entwurf auf ein auf „Stellen“ basierendes Führungsmodell umstellt, behalte er weiterhin Vorschriften zu Listen, Berufsbezeichnungsstandards, Ranglisten, Beförderungen, Ernennungen usw. bei, was zu Überschneidungen bei der Umsetzung führe.

Die Delegierten empfahlen, bei einer vollständigen Umstellung auf das „Stellenmodell“ die Regelungen zu Berufsbezeichnungen zu entfernen oder in Leitfäden zu übertragen und sie nur für bestimmte Bereiche wie Bildung und Gesundheit beizubehalten. Gleichzeitig müsse ein Kompatibilitätsmechanismus zwischen Stellenbezeichnungen und Berufsbezeichnungen geschaffen werden, um Konflikte bei Bewerbungen zu vermeiden.

Der Abgeordnete der Nationalversammlung, Nguyen Khac Mai (Lam Dong), spricht. Foto: Pham Thang
Der Abgeordnete der Nationalversammlung, Duong Khac Mai (Lam Dong), spricht. Foto: Pham Thang

Der Delegierte Duong Khac Mai (Lam Dong) stimmte der Öffnung für Beamte zu, Arbeitsverträge mit anderen Agenturen und Organisationen als ihrem Arbeitsplatz abzuschließen. Er sagte: Dies sei die richtige Politik, da sie sowohl die Fähigkeiten, Stärken und die Intelligenz der Beamten fördere als auch die Motivation schaffe, ihr rechtmäßiges Einkommen zu erhöhen. „Nicht jeder kann außerhalb arbeiten – nur wer fähig ist, ein hohes Ansehen genießt und das Vertrauen anderer Organisationen genießt, mit ihnen zusammenzuarbeiten, hat diese Möglichkeit. Dies hilft, Intelligenz zu nutzen und ein Umfeld für Lernen und Erfahrungsaustausch zu schaffen, in dem Beamte einen besseren Beitrag zu ihrer Arbeitseinheit leisten können“, betonte der Delegierte.

Darüber hinaus forderte der Delegierte Duong Khac Mai die Redaktionsagentur auf, die Vorschriften weiter zu verfeinern, um Transparenz und Durchführbarkeit zu gewährleisten und Ausbeutung zu vermeiden.

Der Abgeordnete Nguyen Truong Giang (Lam Dong) erklärte, die Bestimmungen zur Entwicklung öffentlicher Dienstleistungseinheiten im Entwurf sollten Artikel 5 des geltenden Gesetzes zur Politik der Entwicklung öffentlicher Dienstleistungseinheiten übernehmen. Nach Ansicht des Abgeordneten würde sich die Umsetzung, wenn der Entwurf in seiner jetzigen Form beibehalten würde, verzögern und schwierig gestalten. Daher wird vorgeschlagen, die Einzelheiten nicht im Gesetz festzulegen, sondern die Regierung mit der vorläufigen Festlegung und Umsetzung zu beauftragen, bevor die Nationalversammlung voraussichtlich in der kommenden Zeit ein separates Gesetz über öffentliche Dienstleistungseinheiten verkündet.

20251021-t7-10(1).jpg
Der Abgeordnete der Nationalversammlung, Nguyen Truong Giang (Lam Dong), spricht. Foto: Pham Thang

Hinsichtlich des Geltungsbereichs des Gesetzes schlugen einige Delegierte auch vor, die Anwendung des Gesetzes über öffentlich Bedienstete auf Lehrkräfte zu klären. Derzeit werden etwa 78 % der Inhalte zu Einstellung, Einsatz, Beurteilung, Rotation, Ernennung usw. durch das Lehrergesetz geregelt, nur etwa 20 % fallen in den Anwendungsbereich des Gesetzes über öffentlich Bedienstete usw. Wenn dies nicht klar geregelt ist, kann es daher zu Überschneidungen zwischen dem Bildungsministerium und den lokalen Verwaltungsbehörden kommen, insbesondere bei einem Kompetenzwechsel gemäß den im Gesetz festgelegten Fristen.

Entwicklung der Zivilluftfahrt, um den Anforderungen der neuen Phase gerecht zu werden

Zum (geänderten) Gesetzentwurf zur Zivilluftfahrt erklärten die Delegierten, dass die Änderung fast 20 Jahre nach Verkündung des Gesetzes (2006) angesichts der rasanten Entwicklung der Luftfahrtindustrie notwendig sei. Der Gesetzesentwurf ist in 11 Kapitel und 109 Artikel gegliedert (93 Artikel weniger als das aktuelle Gesetz). Er ist prägnant, prinzipienklar und an internationale Praktiken angepasst und soll einen sicheren, effektiven und integrierten Rechtsrahmen für die vietnamesische Luftfahrtindustrie schaffen.

Delegierter Duong Khac Mai (Lam Dong) begrüßte die Aufnahme von Inhalten zur Tiefflugluftfahrt durch die Redaktion sehr, um den Anforderungen der Entwicklung der Tiefflugwirtschaft gerecht zu werden – ein Bereich, auf den sich viele Länder konzentrieren. In Vietnam erfreuen sich unbemannter Luftfahrzeuge (UAVs) und Drohnen für die Landesverteidigung, Landwirtschaft, Logistik, Sicherheit usw. zunehmender Beliebtheit. Viele inländische Unternehmen wie Viettel und Einheiten der Rüstungsindustrie haben erfolgreich UAVs für eine Vielzahl von Zwecken produziert.

Diskussionsszene der Gruppe 7

Laut dem Delegierten würden Tiefflugaktivitäten, sofern sie gesetzlich klar und streng geregelt seien, neuen wirtschaftlichen Entwicklungsraum schaffen, die nationale Verteidigung und Sicherheit gewährleisten, Innovationen fördern und zu einer nachhaltigen Entwicklung beitragen. Der Delegierte nannte außerdem ein Beispiel: In naher Zukunft sei das Flugtaxi-Modell in Hanoi und Ho-Chi-Minh-Stadt ein unvermeidlicher Trend und trage zur Verringerung der Verkehrsüberlastung in den Städten bei.

Darüber hinaus schlugen die Delegierten eine enge Abstimmung mit dem Gesetz zur Volksluftverteidigung vor, um den Betrieb ziviler Flugzeuge, insbesondere unbemannter Flugzeuge, zu kontrollieren und so die Flugsicherheit und die nationale Sicherheit zu gewährleisten.

Der Delegierte Tran Nhat Minh (Nghe An) schlug vor, einige Begriffe in Artikel 2 zu ergänzen und klarzustellen, um Verwirrung bei der Anwendung des Gesetzes zu vermeiden. Insbesondere sei es notwendig, zwischen den Begriffen „Flugsicherheit“ und „Flugsicherheit“ zu unterscheiden, da diese beiden Begriffe einen unterschiedlichen Regelungsumfang hätten; „Flugsicherheit“ sei ein Bestandteil der „Flugsicherheit“.

z7143567296924_380b06fb399f4fef855dabdd36dfbe3c.jpg
Der Abgeordnete der Nationalversammlung, Tran Nhat Minh (Nghe An), spricht. Foto: H. Phong

Die Delegierten schlugen außerdem vor, die Definition des Begriffs „Flugbetrieb“ hinzuzufügen, da dieser Begriff im Entwurf häufig, jedoch ohne spezifische Erklärung, verwendet wird. Außerdem schlugen sie vor, die Definition „gefährlicher Gegenstände“ aus Gründen der leichteren Bezugnahme und der Konsistenz der Gesetzgebungstechniken von Artikel 97 in Artikel 2 zu verschieben. Aufgrund seines engen, spezialisierten Charakters ist es nicht notwendig, das Konzept „nachhaltiger Flugkraftstoff (SAF)“ in Artikel 2 aufzunehmen.

Zu den Bestimmungen in Artikel 54 zur Verweigerung der Beförderung von Passagieren, die über Tickets und bestätigte Sitzplätze verfügen oder sich auf der Reise befinden, erklärte der Delegierte: Es müssen spezifische Bestimmungen zur Verantwortung für die Rückerstattung von Tickets und Servicegebühren hinzugefügt werden, wenn der Beförderer Passagiere aus Gründen ablehnt, die dieser nicht zu vertreten hat, wie z. B. aus gesundheitlichen Gründen, zur Krankheitsvorsorge oder auf Ersuchen der zuständigen Behörden. Verstößt der Passagier hingegen gegen die Sicherheits- und Ordnungsvorschriften, kann eine Rückerstattung möglicherweise nicht erfolgen.

Die Verjährungsfrist für Klagen gemäß Artikel 75 beträgt laut Entwurf zwei Jahre ab dem Datum, an dem das Flugzeug am Zielort ankommt oder hätte ankommen sollen. Im Zivilgesetzbuch von 2015 ist dagegen eine Frist von drei Jahren vorgesehen. Der Delegierte schlug daher vor, die Frist an das Zivilgesetzbuch anzupassen und so die Einheitlichkeit des Rechtssystems zu gewährleisten.

Quelle: https://daibieunhandan.vn/tang-giam-sat-phong-ngua-xung-dot-loi-ich-10392416.html


Etikett: Beamtengesetz

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Atemberaubend schöne Terrassenfelder im Luc Hon-Tal
„Edle“ Blumen im Wert von 1 Million VND sind am 20. Oktober immer noch beliebt
Vietnamesische Filme und der Weg zu den Oscars
Junge Leute reisen in den Nordwesten, um während der schönsten Reissaison des Jahres einzuchecken

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Junge Leute reisen in den Nordwesten, um während der schönsten Reissaison des Jahres einzuchecken

Aktuelle Veranstaltungen

Politisches System

Lokal

Produkt