Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Besuchen Sie den Altar des Himmels und der Erde – wo der Himmel der Tay-Son-Dynastie die „Gesellschaft“ gab.

Dai Kinh Thien oder der Altar zur Verehrung von Himmel und Erde ist nicht nur ein malerischer Ort, sondern auch ein wichtiges historisches Relikt, das mit geheimnisvollen Legenden über Nguyen Nhac verbunden ist, dem das Mandat des Himmels übertragen wurde.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên17/10/2025

Hoch oben auf dem Berg Ấn Sơn thront der majestätische Altar, der Himmel und Erde geweiht ist, inmitten des heiligen Ortes, wo sich Himmel und Erde berühren. Hier errichteten die Menschen den Altar, um Himmel und Erde zu gedenken und ihnen für die „großen Ehren“ zu danken, die sie den drei Helden von Tây Sơn erwiesen und so eine ruhmreiche Dynastie in der Geschichte des Landes einleiteten.

Thăm đàn tế trời đất - nơi trời trao 'xã tắc' cho nhà Tây Sơn- Ảnh 1.

Der Altar zur Verehrung von Himmel und Erde befindet sich auf dem Gipfel des Berges Ấn Sơn in der Gemeinde Bình Phú, Provinz Gia Lai .

FOTO: DUC NHAT

Der Ort, wo der Himmel Schätze schenkt.

Ấn Sơn ist ein niedriger Berg am rechten Ufer des Flusses Kôn in der Gemeinde Bình Phú, Provinz Gia Lai (ehemals Bezirk Tây Sơn, Provinz Bình Định). Der Berg ist von der majestätischen Hoành-Sơn-Bergkette umgeben, deren Namen voller symbolischer Bedeutung sind, wie Bút Sơn (Trưng-Insel), Hợi Sơn (Dũng-Insel), Kiếm Sơn (Lãnh-Insel), Cổ Sơn (Trống-Insel), Chung Sơn (Chuồng-Insel) ...

Laut dem Quang Trung Museum befindet sich am linken Ufer des Kon-Flusses But Son, wo Nguyen Nhac vom Jadekaiser zum König ernannt wurde, und am rechten Ufer, in An Son, erhielt er ein königliches Siegel mit der Inschrift der vier chinesischen Schriftzeichen „Berge, Flüsse und Nation“.

Einer Legende zufolge hallten einst während einer Gedenkfeier im Haus der Familie Nguyen Nhac nachts die Klänge von Gongs und Trommeln vom Berg Trung wider, begleitet von flackernden Flammen. Nguyen Nhac und einige andere bestiegen den Berg, um dieses seltsame Phänomen mit eigenen Augen zu sehen.

Inmitten der flackernden Flammen erschien ein Unsterblicher und verkündete ein Dekret: „Der Jadekaiser hat verfügt, dass Nguyen Nhac zum König ernannt werden soll.“ Von da an verbreiteten sich Gerüchte in alle Richtungen, und Nguyen Nhacs Ansehen wurde als das eines Mannes verehrt, dem ein göttliches Mandat erteilt worden war.

Thăm đàn tế trời đất - nơi trời trao 'xã tắc' cho nhà Tây Sơn- Ảnh 2.

Ein Steinpfad mit Hunderten von Stufen führt hinauf zu der historischen Stätte.

FOTO: DUC NHAT

Bei einer anderen Gelegenheit, auf dem Rückweg von An Khe nach Kien Thanh, bäumte sich Nguyen Nhacs Pferd plötzlich auf, galoppierte geradewegs nach Südosten und blieb bei Go Sac stehen. Er stürzte vom Pferd und brauchte lange, um wieder aufzustehen, da sein rechtes Bein schmerzte.

Als Nguyen Nhac sich gerade zum Aufsteigen und Heimkehren bereit machte, bemerkte er plötzlich einen Schwertgriff, der in der Felswand des Berges steckte. Er befahl, ihn zu bergen, und es stellte sich heraus, dass es sich um ein uraltes Schwert handelte. Die Klinge glänzte wie Wasser, und alle jubelten, da sie es als ein Geschenk des Himmels betrachteten.

Im Glauben, der Himmel habe ihm ein kostbares Schwert geschenkt, so würde er ihm gewiss auch ein königliches Siegel verleihen. Daraufhin organisierte Nguyen Nhac sogleich eine Gebetszeremonie am Fuße des Hoanh-Son-Berges. In der dritten Nacht der Zeremonie zuckte ein gleißender Lichtstrahl, wie ein Feuerstrahl, über den Himmel und traf die Insel Giai. Eine ohrenbetäubende Explosion erschütterte die gesamte Region.

Am nächsten Morgen entdeckten die Menschen an dem Fundort ein quadratisches, in den Felsen gehauenes Siegel mit den vier Schriftzeichen „Sơn Hà Xã Tắc“ (Berge, Flüsse und das Land). Von da an wurde die Insel Giải Ấn-Insel oder Ấn Sơn genannt.

Thăm đàn tế trời đất - nơi trời trao 'xã tắc' cho nhà Tây Sơn- Ảnh 3.

Der indische Tempel liegt eingebettet inmitten üppiger grüner Bäume.

FOTO: DUC NHAT

Majestätischer Altar zur Verehrung von Himmel und Erde

Aufgrund dieser heiligen historischen Bedeutung errichtete die Lokalregierung 2011 auf dem Berg Ấn einen Altar zur Verehrung von Himmel und Erde. Der Bau wurde 2012 abgeschlossen und 2017 als historisches Denkmal der Provinz anerkannt. Dieser Ort ist nicht nur ein Gedenkort, sondern auch Ausdruck der Dankbarkeit und Wertschätzung der Bevölkerung gegenüber Himmel und Erde für das Anvertrauen des großen Erbes an die drei Helden von Tây Sơn.

Der historische Komplex erstreckt sich über 28 Hektar und umfasst drei Hauptbereiche: den Kính Thiên-Altar, den Ấn-Tempel – Thông Linh-Turm und den Verwaltungsbereich. Alle drei sind symmetrisch entlang einer heiligen Nord-Süd-Achse angeordnet.

Thăm đàn tế trời đất - nơi trời trao 'xã tắc' cho nhà Tây Sơn- Ảnh 4.

Ấn-Tempel – wo die Geschichte der göttlichen Verleihung eines kostbaren Siegels an Nguyễn Nhạc nachgespielt wird.

FOTO: DUC NHAT

Vom Fuße des Berges führt ein langer Steinpfad mit Hunderten von Stufen die Besucher allmählich in einen sagenumwobenen Ort. Auf halber Höhe des Berges erhebt sich inmitten des üppigen grünen Waldes der Ấn-Tempel, wo die Geschichte der göttlichen Verleihung eines kostbaren Siegels an Nguyễn Nhạc nachgespielt wird.

Vor dem Tempeltor, zu beiden Seiten des Eingangs, befinden sich steinerne Elefanten, steinerne Pferde und Statuen von zivilen und militärischen Beamten, die die Kräfte symbolisieren, die zum Erfolg der Tay-Son-Dynastie beigetragen haben. Im Inneren des Tempels befinden sich drei Kammern: Die vordere Kammer ist den Generälen und Soldaten gewidmet; im zentralen Pavillon steht ein Steinaltar mit einer Nachbildung des Siegels „Berge und Flüsse der Nation“; und die hintere Kammer ist den drei Brüdern Nguyen Nhac, Nguyen Hue und Nguyen Lu gewidmet.

Auf der anderen Straßenseite rechts befindet sich der Turm der spirituellen Kommunikation. Der Turm ist quadratisch und sieben Stockwerke hoch und symbolisiert die Verbindung zwischen Mensch und Himmel, zwischen Vergangenheit und Gegenwart.

Thăm đàn tế trời đất - nơi trời trao 'xã tắc' cho nhà Tây Sơn- Ảnh 5.

Der Turm der spirituellen Kommunikation symbolisiert das Zusammenspiel zwischen Mensch und Himmel.

FOTO: DUC NHAT

Der höchste Punkt ist der dem Himmel geweihte Altar, der nach der Philosophie der „drei Elemente“ – Himmel, Erde und Mensch – gestaltet ist. Die unterste Ebene symbolisiert den Menschen und ist durch vier Tore in vier Himmelsrichtungen gekennzeichnet. Das südliche Haupttor heißt Bao Son Thien An, das nördliche Binh Dinh Mon, das westliche Thien Ung Mon und das östliche Khai Duc Mon. Der Altar ist quadratisch mit einer Seitenlänge von 90 Metern.

Als Nächstes folgt der Altar, der die Erde symbolisiert. Der Altar ist quadratisch, mit einer Seitenlänge von 54 Metern, und verfügt über ein goldenes Steingeländer sowie zwei steinerne Drachen, die den Haupteingang bewachen.

Die oberste Ebene bildet ein kreisrunder Altar mit einem Durchmesser von 27 Metern, der den Himmel symbolisiert. Der Altar ist über neun rote Steinstufen in drei Ebenen erreichbar. Oben befinden sich zwölf Steinsäulen, die die zwölf Zeitzonen repräsentieren und deren Spitzen mit Einhörnern verziert sind. In der Mitte des Altars steht ein Steinaltar, der Himmel und Erde gewidmet ist.

Thăm đàn tế trời đất - nơi trời trao 'xã tắc' cho nhà Tây Sơn- Ảnh 6.

Das Haupttor des Altars zur Verehrung von Himmel und Erde befindet sich an der Südseite.

FOTO: DUC NHAT

Ấn Sơn ist nicht nur ein kulturelles und spirituelles Reiseziel, sondern auch ein Symbol für das Unabhängigkeitsstreben und den unbezwingbaren Geist des vietnamesischen Volkes.

Laut Herrn Nguyen Van Tan, dem stellvertretenden Direktor des Quang-Trung-Museums, befindet sich der Himmelsaltar, der der Verehrung von Himmel und Erde dient, auf dem Gipfel des An-Son-Berges. Er bildet einen weitläufigen Raum, der Himmel und Erde vereint und mit majestätischen spirituellen Bauwerken verbunden ist. Der Himmelsaltar ist von großer Bedeutung für das Gebet um nationalen Frieden und Wohlstand . Jedes Jahr besuchen etwa 28.000 bis 30.000 Menschen diesen Ort, um ihn zu besichtigen und zu besichtigen.

Thăm đàn tế trời đất - nơi trời trao 'xã tắc' cho nhà Tây Sơn- Ảnh 7.

Wenn man am Altar steht, der Himmel und Erde geweiht ist, und in die Ferne blickt, kann man die heilige Energie der Berge und Flüsse und das harmonische Zusammenspiel von Erde und Himmel deutlich spüren.

FOTO: DUC NHAT

Quelle: https://thanhnien.vn/tham-dan-te-troi-dat-noi-troi-trao-xa-tac-cho-nha-tay-son-185251016163752311.htm


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Ein 7 Meter hoher Kiefernbaum sorgt in Ho-Chi-Minh-Stadt für Aufsehen unter jungen Leuten.
Was sorgt in der 100 Meter langen Gasse für Aufsehen zu Weihnachten?
Überwältigt von der 7 Tage und Nächte dauernden Traumhochzeit in Phu Quoc
Antike Kostümparade: Hundert Blumen Freude

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Don Den – Thai Nguyens neuer „Himmelsbalkon“ lockt junge Wolkenjäger an

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC