Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Η μουσική του Trinh Cong Son μεταφράζεται με το «Ας αγαπήσουμε την τζαζ»

Το μουσικό πρότζεκτ «Ας αγαπήσουμε την τζαζ» ξεκίνησε επίσημα, με τη συνοδεία και τις πνευματικές συμβουλές της τραγουδίστριας Trinh Vinh Trinh - αδελφής του αείμνηστου μουσικού Trinh Cong Son, στον ρόλο της «αγγελιοφόρου μνήμης της Trinh».

Báo Thanh niênBáo Thanh niên25/10/2025

Khi nhạc Trịnh Công Sơn được chuyển ngữ, ngân vang giai điệu jazz - Ảnh 1.

Η Quynh Pham θέλει να διαδώσει την αγάπη για την τζαζ και τη μουσική της Trinh στην κοινότητα, ειδικά στη νέα γενιά.

Φωτογραφία: Οργανωτική Επιτροπή

Ανανεώνοντας τη μουσική του Trinh Cong Son σε τζαζ στυλ

Το Love Jazz είναι ένα πρότζεκτ που ανανεώνει και διαδίδει τα τραγούδια του Trinh Cong Son μέσω της διασκευής J- Azz, Fusion και Acoustic στυλ, και τα μεταφράζει στα αγγλικά, τα ιαπωνικά και τα κορεατικά . Το πρότζεκτ στοχεύει στη νέα γενιά κοινού που αγαπά την βαθιά τέχνη, δημιουργώντας παράλληλα μια πολιτιστική και μουσική γέφυρα μεταξύ του Βιετνάμ και του κόσμου. Συνοδεύεται και παρέχει πνευματική καθοδήγηση από την τραγουδίστρια Trinh Vinh Trinh.

Όσον αφορά τον λόγο υποστήριξης του έργου, η αδερφή της μουσικού Trinh Cong Son δήλωσε ότι ένιωθε στους καλλιτέχνες του Let's Love Jazz μια ειλικρινή αγάπη για τη μουσική της Trinh και μια επιθυμία να συνομιλήσουν στη δική τους μουσική γλώσσα. «Η Quynh Pham δεν είναι η πρώτη που ανανέωσε τη μουσική της Trinh με ένα τζαζ στυλ, αλλά όταν μετέφρασε με τόλμη τα τραγούδια της Trinh Cong Son στα αγγλικά, μπορεί να ειπωθεί ότι η Quynh Pham και αυτό το έργο έχουν σχεδόν καταλήξει σε συναίνεση», παραδέχτηκε η τραγουδίστρια Trinh Vinh Trinh.

Khi nhạc Trịnh Công Sơn được chuyển ngữ, ngân vang giai điệu jazz - Ảnh 2.

Η τραγουδίστρια Trinh Vinh Trinh (αριστερά) μοιράζεται πληροφορίες για την αναδιαμόρφωση της μουσικής της Trinh Cong Son

Φωτογραφία: Οργανωτική Επιτροπή

Η τραγουδίστρια Quynh Pham - ιδρύτρια των Hanoi Blues Note, η οποία ασχολείται με την τζαζ μουσική στο Ανόι τα τελευταία 25 χρόνια - δήλωσε ότι η ιδέα για το έργο προήλθε από την επιθυμία να δημιουργηθεί ένα συστηματικό, συνδεδεμένο μουσικό ταξίδι, αντί να σταματάμε απλώς σε μεμονωμένα πειράματα. «Για περισσότερο από μια δεκαετία, η «ανανέωση της μουσικής της Trinh» έχει γίνει ένα εμπνευσμένο underground ρεύμα στη μουσική ζωή του Βιετνάμ, ειδικά μεταξύ των νέων. Ωστόσο, τα περισσότερα από αυτά εξακολουθούν να είναι απλώς μεμονωμένα πειράματα, ή με άλλα λόγια, όμορφες νότες, αλλά όχι ακόμη μια μακροπρόθεσμη συμφωνία. Κανείς δεν έχει σχεδιάσει πραγματικά ένα ολοκληρωμένο, συστηματικό και συνδεδεμένο μουσικό ταξίδι για να φέρει τη μουσική της Trinh πιο κοντά στη νέα γενιά και στον κόσμο », μοιράστηκε.

Το έργο έχει προγραμματιστεί από τον Οκτώβριο του 2025 έως το τέλος του 2028, και περιλαμβάνει 3 φάσεις με πολλές δραστηριότητες και εκδηλώσεις. Η πρώτη φάση αφορά την αναζήτηση νέων τραγουδιστών, την οργάνωση μίνι παραστάσεων, διαδικτυακών συναυλιών και την κυκλοφορία νέων άλμπουμ στο πνεύμα του διαλόγου μεταξύ τζαζ και Τριν. Παράλληλα, το έργο θα δημιουργήσει "Jazz Love Stations" στο Ανόι , το Χουέ, το Ντα Νανγκ και την πόλη Χο Τσι Μινχ, όπου νέοι καλλιτέχνες καθοδηγούνται, εμπνέονται και εμφανίζονται ζωντανά. Η Φάση 2 επεκτείνει τη συνεργασία με διεθνείς καλλιτέχνες, κυκλοφορεί ψηφιακή μουσική, διοργανώνει παραστάσεις και συναυλίες σε μεγάλες πόλεις. Η Φάση 3 του έργου αναμένεται να περιλαμβάνει νέα έργα, μια σειρά εκδηλώσεων για την ανταλλαγή βιετναμέζικης και διεθνούς τζαζ μουσικής στο εσωτερικό και στο εξωτερικό, και κυκλοφορία άλμπουμ σε ξένες αγορές.

Η μετάφραση της μουσικής του Trinh δεν είναι εύκολη.

Ο Quynh Pham δήλωσε ότι μετά την έναρξη του project, θα κυκλοφορήσει σε ψηφιακές μουσικές πλατφόρμες ένα EP με 5 δίγλωσσες εκδόσεις. Το εκτεταμένο play (Duluxe με 8 τραγούδια) θα κυκλοφορήσει επίσημα σε 3 ψηφιακές μορφές, CD και βινύλιο στις 28 Φεβρουαρίου, προς τιμήν των γενεθλίων της αείμνηστης μουσικού Trinh Cong Son. «Ελπίζουμε ότι με το project Let's love jazz , το συνεργείο θα μεταφέρει το μήνυμα της τιμής της αγάπης για τη ζωή, τον άνθρωπο και την ανοχή, που χαρακτηρίζουν τη μουσική της Trinh, στο νεανικό, «καυτερό» και «ανέμελο» στυλ των νέων καλλιτεχνών. Ταυτόχρονα, θα δημιουργήσει ευκαιρίες για τους νέους καλλιτέχνες να εκφράσουν τα ταλέντα και την ελευθερία τους στη μουσική, να δημιουργήσουν ενδιαφέροντες μουσικούς χώρους για το κοινό, να συνδέσουν τα βαθιά έργα της Trinh Cong Son με το παγκόσμιο μουσικόφιλο κοινό μέσω του στυλ τζαζ», δήλωσε ο ιδρυτής των Hanoi Blues Note.

Khi nhạc Trịnh Công Sơn được chuyển ngữ, ngân vang giai điệu jazz - Ảnh 3.

Ο Quynh Pham και το συνεργείο των Hanoi Blues Note αφιέρωσαν πολλή προσπάθεια στην ανανέωση της μουσικής και στη μετάφραση των τραγουδιών του Trinh Cong Son.

Φωτογραφία: Οργανωτική Επιτροπή

Μιλώντας για τη διαδικασία υλοποίησης, ο μουσικός Vu Quang Trung , μουσικός διευθυντής του έργου, δήλωσε ότι ο συνδυασμός της τζαζ και της μουσικής του Trinh ήταν μια ενδιαφέρουσα πρόκληση. «Η τζαζ είναι αυτοσχεδιαστική μουσική από πολλές διαφορετικές οπτικές γωνίες, από τη δομή του έργου, τον ρυθμό, την αρμονία ή το σόλο στη μελωδία. Η μουσική του Trinh Cong Son είναι το νόημα και η ομορφιά των στίχων, η μελωδία είναι κοντινή και απλή. Πώς να συνδυάσουμε διατηρώντας παράλληλα την ψυχή, την εγγύτητα με τον ακροατή, αυτό είναι που λαμβάνουμε υπόψη σε κάθε αρμονία, ρυθμό και τον τρόπο που ο τραγουδιστής χειρίζεται το έργο», είπε.

Ο κ. Nguyen Nhat Tuan ( Πανεπιστήμιο του Ανόι), σύμβουλος γλώσσας του έργου, δήλωσε ότι όχι μόνο «μετέφρασε τους στίχους» του τραγουδιού, αλλά έπρεπε επίσης σχεδόν να ξαναγράψει τα συναισθήματα σε μια άλλη γλώσσα. «Τα βιετναμέζικα είναι μια μονοσύλλαβη γλώσσα, πλούσια σε τόνους, μόνο ένα μικρό σημάδι μπορεί να αλλάξει τον συναισθηματικό τόνο. Τα αγγλικά, από την άλλη πλευρά, έχουν έναν εντελώς διαφορετικό ρυθμό τονισμού, έμφασης και απελευθέρωσης. Επομένως, η επεξεργασία ενός τραγουδιού Trinh στα αγγλικά είναι ένα παράλληλο ταξίδι μεταξύ νοήματος και μουσικής. Η διατήρηση του νοήματος μπορεί εύκολα να σπάσει τη μουσική και η διατήρηση της μουσικής μπορεί εύκολα να χάσει την ψυχή της Trinh. Πάντα ερευνώ προσεκτικά για να βρω έναν παρόμοιο συναισθηματικό ρυθμό, όχι μια μετάφραση λέξη προς λέξη», μοιράστηκε ο κ. Tuan.


Πηγή: https://thanhnien.vn/nhac-trinh-cong-son-duoc-chuyen-ngu-cung-hay-yeu-jazz-di-185251025223944144.htm


Σχόλιο (0)

No data
No data

Στο ίδιο θέμα

Στην ίδια κατηγορία

Νούφαρα στην εποχή των πλημμυρών
Η «Χώρα των Παραμυθιών» στο Ντα Νανγκ συναρπάζει τους ανθρώπους, κατατασσόμενη στα 20 πιο όμορφα χωριά του κόσμου
Το απαλό φθινόπωρο του Ανόι σε κάθε μικρό δρόμο
Κρύος άνεμος «αγγίζει τους δρόμους», οι κάτοικοι του Ανόι προσκαλούν ο ένας τον άλλον σε check-in στην αρχή της σεζόν

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχείρηση

Το μωβ του Ταμ Κοκ – Ένας μαγικός πίνακας στην καρδιά του Νιν Μπιν

Τρέχοντα γεγονότα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν