En la mañana del 25 de febrero, el Consejo Popular de Hanoi aprobó una resolución para establecer agencias especializadas y otras organizaciones administrativas de la ciudad.
Según la resolución, Hanói estableció el Departamento de Finanzas tras la fusión del Departamento de Planificación e Inversión (DPI) y el Departamento de Finanzas. Antes de la fusión, estos dos departamentos contaban con 23 unidades afiliadas; tras la fusión, el nuevo departamento cuenta con 17 unidades afiliadas (6 unidades menos).
Se crea el Departamento de Agricultura y Medio Ambiente mediante la fusión del Departamento de Agricultura y Desarrollo Rural y el Departamento de Recursos Naturales y Medio Ambiente. Antes de la fusión, estos dos departamentos contaban con 37 unidades afiliadas; tras la fusión, el nuevo departamento cuenta con 25 unidades afiliadas (una reducción de 12 unidades).
Los delegados votan para aprobar la Resolución sobre el establecimiento de agencias especializadas y otras organizaciones administrativas bajo la jurisdicción de la ciudad de Hanói. Foto: Trung Son
Se crea el Departamento de Ciencia y Tecnología mediante la fusión del Departamento de Información y Comunicaciones y el Departamento de Ciencia y Tecnología. El nuevo Departamento hereda las funciones y tareas asignadas actualmente al Departamento de Información y Comunicaciones y al Departamento de Ciencia y Tecnología; con la excepción de la gestión estatal de prensa, publicaciones, comunicación e información electrónica, que se transferirá al Departamento de Cultura y Deportes, la gestión estatal de la seguridad de la información en red se transferirá a la Policía Municipal.
Antes de la creación del Departamento de Información y Comunicaciones y del Departamento de Ciencia y Tecnología, había 21 unidades afiliadas; después de la creación, el nuevo departamento tiene 12 unidades afiliadas (una reducción de 9 unidades).
Se creará el Departamento del Interior mediante la fusión del Departamento del Interior y el Departamento de Trabajo, Inválidos y Asuntos Sociales. El nuevo Departamento asumirá las funciones de gestión estatal en materia laboral, salarial, seguro social, seguridad e higiene en el trabajo, méritos personales e igualdad de género, que pertenecían al Departamento de Trabajo, Inválidos y Asuntos Sociales.
Antes de la creación del Departamento del Interior y del Departamento de Trabajo, Inválidos y Asuntos Sociales, había 29 unidades afiliadas; después de la creación, el nuevo departamento cuenta con 22 unidades afiliadas (una reducción de 7 unidades).
Reorganizar la Oficina del Comité Popular de Hanói mediante la fusión del Departamento de Asuntos Exteriores con la Oficina del Comité Popular de la Ciudad. Esta Oficina se complementa con las funciones y tareas del Departamento de Asuntos Exteriores (antes de la fusión) y las del Centro de Prensa de la Capital, dependiente del Departamento de Información y Comunicaciones.
Antes del acuerdo, el Departamento de Asuntos Exteriores y la Oficina del Comité Popular de la Ciudad contaban con 17 unidades afiliadas. Después del acuerdo, la Oficina del Comité Popular de la Ciudad contaba con 13 unidades afiliadas.
Se creará el Departamento de Construcción mediante la fusión del Departamento de Construcción y el Departamento de Transporte. El nuevo Departamento heredará básicamente las funciones y tareas asignadas actualmente a ambos departamentos, con la excepción de la gestión estatal de las pruebas y la concesión de licencias de conducir vehículos a motor, que se transferirá a la Policía Municipal.
Antes del acuerdo, el Departamento de Construcción y el Departamento de Transporte contaban con 30 unidades afiliadas; después del acuerdo, el nuevo departamento cuenta con 23 unidades afiliadas (una reducción de 7 unidades).
Crear el Departamento de Minorías Étnicas y Religiones sobre la base del Comité Municipal de Minorías Étnicas y recibir las funciones, tareas y organización del aparato asesor de gestión estatal en materia de creencias y religiones del Departamento del Interior.
Antes del acuerdo, las dos agencias mencionadas anteriormente contaban con 7 departamentos especializados; después del acuerdo, el nuevo departamento cuenta con 4 departamentos especializados (3 unidades menos).
Se creó la Junta de Administración del Parque de Alta Tecnología y la Zona Industrial de Hanói tras la fusión de la Junta de Administración del Parque de Alta Tecnología de Hoa Lac y la Junta de Administración de las Zonas Industriales y de Procesamiento de Exportaciones de Hanói. Antes de la fusión, estas dos juntas contaban con 17 unidades afiliadas; tras la fusión, la nueva junta cuenta con 11 unidades afiliadas (6 unidades menos).
Según el Comité Popular de Hanoi, el plan para reorganizar el aparato de los departamentos ha sido revisado cuidadosamente de acuerdo con la dirección de la Central y aprobado por el Comité Permanente del Comité del Partido de la Ciudad.
De los 16 departamentos y agencias equivalentes a departamentos después de la reorganización, 8 departamentos y agencias equivalentes a departamentos se establecieron recientemente debido a fusiones y adquisiciones.
Las unidades sujetas a reorganización deberán informar al Consejo Popular de la Ciudad para que resuelva organizar la implementación según el nuevo modelo a partir del 1 de marzo.
Según el informe sobre el contenido antes mencionado del Consejo Popular de la Ciudad, antes de la disposición, el número total de agencias especializadas y organizaciones administrativas bajo el Comité Popular de la Ciudad era de 23 agencias (21 agencias especializadas, 2 organizaciones administrativas).
Después de la disposición, el número total de agencias profesionales del Comité Popular de la Ciudad incluye 15 departamentos (reducido en 6 departamentos) y 1 organización administrativa (reducido en 1 organización administrativa).
En concreto, se organizarán los siguientes departamentos: Interior, Justicia, Finanzas, Industria y Comercio, Agricultura y Medio Ambiente, Construcción, Ciencia y Tecnología, Cultura y Deportes, Educación y Formación, Salud, Etnicidad y Religión, Turismo, Planificación - Arquitectura e Inspección de la Ciudad, Oficina del Comité Popular de la Ciudad, Junta de Gestión de parques de alta tecnología y parques industriales de la ciudad.
El Centro de Servicios de Administración Pública de la Ciudad está realizando una prueba piloto de acuerdo con la normativa central.
Vietnamnet.vn
Fuente: https://vietnamnet.vn/ha-noi-chot-ten-8-so-nganh-moi-sau-hop-nhat-sap-nhap-2374708.html
Kommentar (0)