 |
| Una vista de la 'Casa de Vietnam' en el festival del libro 'Nam Quoc Thu Huong 2025 - Leer y comprender el mundo '. |
Del 15 al 19 de agosto, el Consulado General de Vietnam en Guangzhou colaboró con South Media Group (Nanfang Daily) para construir la 'Casa de Vietnam' y organizar una serie de eventos que presenten libros, muestren moda , cultura y gastronomía, exploren la historia de las relaciones chino-vietnamitas y promuevan el turismo vietnamita en el marco del 'Festival del Libro del Sur de China 2025 - Leer y comprender el mundo'.
El "Southern Country Book Festival" tiene una historia de más de 30 años y es uno de los festivales de libros en idioma chino más grandes del mundo, atrayendo a más de un millón de visitantes anualmente.
El festival del libro de este año, celebrado en el Centro de Exposiciones de la Feria de Cantón en Guangzhou, atrajo la participación de 23 países y regiones, exhibiendo más de 20.000 publicaciones y contando con numerosos espacios de exhibición que promueven las culturas únicas de varias regiones alrededor del mundo.
En 2025, con motivo del 75 aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre Vietnam y China y el Año del Intercambio Humanitario entre los dos países, Vietnam se convirtió en el Invitado de Honor del evento y construyó la "Casa de Vietnam" con el tema: "Preservando la cultura, conectando la literatura".
En su intervención en la ceremonia inaugural, el Cónsul General Nguyen Viet Dung evaluó que ésta es una actividad práctica de ambas partes para implementar una de las "seis orientaciones más" para promover las relaciones entre Vietnam y China, que es construir una "base social más sólida".
 |
| Ceremonia de apertura del Festival del Libro 'Nam Quoc Thu Huong 2025: Leer y comprender el mundo'. |
El Cónsul General expresó que a través de la organización de actividades de intercambio cultural y experiencias en este Festival del Libro, el Consulado General de Vietnam en Guangzhou espera promover su papel como puente, fortaleciendo y fomentando aún más la buena amistad tradicional entre el pueblo de Vietnam y China en general, y entre el pueblo de Vietnam y el pueblo de la provincia de Guangdong en particular.
La fecha del Festival del Libro también es muy significativa, ya que marca exactamente un año desde que el Secretario General y Presidente To Lam visitó China, siendo su primera parada Guangzhou, provincia de Guangdong. Esto demuestra el afecto y respeto de los líderes del Partido y del Estado vietnamitas por el Comité del Partido, el gobierno y el pueblo de la provincia de Guangdong.
 |
| El Cónsul General Nguyen Viet Dung pronunció un discurso en la ceremonia inaugural. |
El evento recibió gran atención de los líderes provinciales de Guangdong. Hu Jingjun, miembro del Comité Permanente del Comité Provincial del Partido de Guangdong y jefe del Departamento de Propaganda de la provincia, y Deng Hong, subdirector de la Oficina de Información del Gobierno Popular Provincial de Guangdong, dedicaron un tiempo considerable a visitar la "Casa de Vietnam".
Los líderes de la provincia de Guangdong apreciaron enormemente la cooperación entre el Consulado General de Vietnam y el Museo de Historia Revolucionaria de Guangdong para presentar la exposición temática "El camarada Ho Chi Minh en Cantón" en el Festival del Libro. Estos valiosos documentos históricos ayudan a los habitantes de la provincia de Guangdong, especialmente a las generaciones más jóvenes, a comprender y valorar la tradicional amistad entre Vietnam y Guangdong.
 |
| Hu Jingjun, miembro del Comité Permanente del Comité del Partido Provincial de Guangdong y jefe del Departamento de Propaganda de la provincia de Guangdong, visita la Casa de Vietnam. |
 |
| El subdirector de la Oficina de Información del Gobierno Popular Provincial de Guangdong, Deng Hong, visita la exposición "El camarada Ho Chi Minh en Guangzhou". |
Además de la narrativa histórica, el Consulado General continúa contando la historia del presente a través de breves videoclips que muestran los logros en la cooperación económica y comercial y los intercambios entre pueblos entre los dos países.
 |
| Los delegados vieron un videoclip que presenta las relaciones de cooperación entre Vietnam y China, producido por el Consulado General. |
En el Festival del Libro, el diseñador Tuan Sanh presentó su colección de ao dai (vestido tradicional vietnamita) "Sao Khue", con exquisitos motivos bordados a mano. Imágenes simbólicas de Vietnam y China, como flores de loto, peonías, la Ciudadela Imperial de Thang Long y la Ciudad Prohibida, fueron bordadas meticulosamente a mano en el ao dai, transmitiendo un mensaje de amistad y similitudes culturales entre Vietnam y China, a la vez que honraba el arte del bordado a mano de los artesanos vietnamitas. El desfile de moda generó gran interés y atrajo a numerosos visitantes.
 |
| Un desfile de moda con Ao Dai (vestido tradicional vietnamita) en el Festival del Libro. |
Un punto culminante del evento fue la obra "Pintura Oculta sobre Tela de Seda" del artista Tuan Sanh. Al observarla directamente, la obra destaca por sus motivos de loto y ceiba (árbol del algodón), símbolos de Guangzhou, capital de la provincia de Guangdong. Al iluminarse, emerge una imagen diferente: el Pabellón Khue Van Cac, un emblemático monumento arquitectónico de Vietnam, junto a la Torre Guangzhou, que representa el dinámico desarrollo de la provincia de Guangdong.
 |
| Obra de pintura oculta del diseñador Tuan Sanh. |
En la Casa Vietnamita, los visitantes pueden disfrutar de platos y bebidas con el sello distintivo de la cocina vietnamita, como el banh mi (sándwiches vietnamitas), el nem (rollitos de primavera) y el café de filtro vietnamita. La imagen de largas filas de personas esperando para probar estos platos es una prueba fehaciente del atractivo de la cocina vietnamita para el público cantonés y los amigos internacionales.
 |
| Área de experiencia gastronómica vietnamita. |
Durante el Festival del Libro, el Consulado General colaboró con South Media Group (Nanfang Daily) para organizar una serie de actividades de intercambio cultural, incluyendo: una mesa redonda con renombrados académicos e investigadores chinos que han pasado muchos años estudiando al presidente Ho Chi Minh; una sesión de intercambio a cargo del traductor y director de la editorial Nguyen Le Chi sobre "Mirando atrás a 10 años de literatura china en Vietnam"; un lanzamiento del libro "Cruzando las Mil Nubes" y debates sobre la cultura de la lectura vietnamita y la cultura del té a cargo del escritor Do Quang Tuan Hoang; y una mesa redonda sobre el café y la cocina tradicional vietnamita con la participación de la investigadora cultural Vu The Long, representante de Trung Nguyen Coffee Group y fundadora de la marca Phung Tuan Bread, la Sra. Nguyen Minh.
 |
| El programa incluye un seminario sobre el tema "El camarada Ho Chi Minh en Guangzhou". |
 |
| Un foro de discusión sobre el café y la cocina tradicional vietnamita. |
 |
| La traductora y directora de editorial Nguyen Le Chi comparte sus reflexiones sobre "Una mirada retrospectiva a 10 años de literatura china en Vietnam". |
 |
| El escritor Do Quang Tuan Hoang presenta el libro "Cruzando las nubes" y analiza la cultura de la lectura y la cultura del té en Vietnam. |
En esta ocasión, el Consulado General coordinó con localidades como Hanói, Lang Son, Da Nang y Ninh Binh la preparación de videoclips y materiales promocionales para promocionar el turismo vietnamita. La delegación de la provincia de Lang Son, encabezada por el director del Departamento de Asuntos Exteriores, Trinh Tuyet Mai, participó en la presentación de productos culturales, turismo y especialidades regionales en el evento, que recibió una gran atención de los visitantes chinos.
 |
| La delegación de la provincia de Lang Son asistió al evento. |
Al entrar en la Casa de Vietnam, los visitantes pueden admirar un espacio diseñado en armonía entre tradición y modernidad, honrando la identidad cultural nacional. La puerta de entrada está inspirada en el Khue Van Cac, un símbolo arquitectónico típico, imbuido del espíritu de aprendizaje y el valor cultural de la lectura en Vietnam.
 |
| En el evento se exhibieron publicaciones conmemorativas del 75 aniversario de las relaciones diplomáticas entre Vietnam y China, publicadas por el periódico World and Vietnam, junto con publicaciones turísticas de varias localidades. |
 |
| En el evento se exhibieron publicaciones turísticas locales. |
 |
| Han recibido atención publicaciones del periódico World y del periódico Vietnam. |
Las áreas de exhibición y experiencia cultural están diseñadas de manera elaborada y cuentan con biombos colgantes con patrones de brocado de las minorías étnicas de Vietnam, pañuelos de seda bordados y artesanías hechas por artesanos experimentados.
 |
| Un rincón de exposición para productos artesanales. |
En este evento, se exhibieron y presentaron más de 100 destacadas publicaciones vietnamitas, incluyendo obras literarias de autores vietnamitas, traducciones vietnamitas de obras literarias chinas y estudios académicos de académicos internacionales sobre la cultura y la historia vietnamitas. Muchos de estos libros se presentaron por primera vez a los lectores de Guangdong.
 |
| Un área de exhibición de libros en la Casa de Vietnam. |
Al caminar por la Casa de Vietnam, los visitantes pueden explorar la historia de la amistad entre Vietnam y China, experimentar un Vietnam moderno y vibrante y sumergirse en un colorido viaje cultural con espacios de exhibición únicos, historias y actividades interactivas.
El espacio de lectura creativa, junto con una serie de eventos que promueven la cultura, el turismo, la moda, la gastronomía y la literatura vietnamitas, ha atraído la atención de los medios locales. Muchos de los principales medios de comunicación de la provincia de Guangdong, como la Estación Provincial de Radio y Televisión, South Media Group, Guangzhou Television y Yangcheng Evening News, han publicado continuamente artículos y reportajes sobre la Casa de Vietnam.
 |
| Los medios de comunicación y noticias chinos cubrieron el evento. |
 |
| Los medios de comunicación y noticias chinos cubrieron el evento. |
Fuente: https://baoquocte.vn/khong-gian-van-hoa-viet-nam-gay-an-tuong-sau-sac-o-le-hoi-sach-quoc-te-tai-quang-dong-trung-quoc-324838.html
Kommentar (0)