
حداکثر تا ۳۱ دسامبر ۲۰۲۶، اتصال و اشتراکگذاری اجباری دادهها بین آژانسهای درون نظام سیاسی به طور یکنواخت از طریق پلتفرم اشتراکگذاری و هماهنگی دادهها اجرا خواهد شد.
این فرمان، شامل ۵ فصل و ۲۵ ماده، فعالیتهای اجباری اشتراکگذاری دادهها و اتصال بین آژانسهای درون نظام سیاسی را از سطوح مرکزی تا محلی تنظیم میکند و آمادگی برای اتصال و اشتراکگذاری دادهها را تضمین میکند؛ چارچوب معماری دادههای ملی، چارچوب ملی مدیریت و حکمرانی دادهها و یک فرهنگ لغت دادههای مشترک.
این فرمان در مورد وزارتخانهها، سازمانهای سطح وزارتخانه، سازمانهای دولتی، سازمانهای مرکزی سازمانهای سیاسی، دادستانی عالی خلق ، دیوان عالی خلق، دفتر حسابرسی دولتی، دفتر ریاست جمهوری، دفتر مجلس ملی، سازمانهای مرکزی جبهه میهنی ویتنام، کمیتههای مردمی در تمام سطوح (که از این پس به عنوان وزارتخانهها، سازمانهای مرکزی و ادارات محلی نامیده میشوند)، سازمانها، نهادها و افرادی که به طور مستقیم یا مرتبط با اتصال و اشتراکگذاری دادهها بین پایگاههای داده و چارچوب ملی معماری دادهها، چارچوب ملی مدیریت و حکمرانی دادهها و فرهنگ لغت مشترک دادهها فعالیت میکنند، اعمال میشود.
یکپارچهسازی، همگامسازی و استفاده از دادههای اصلی ملی هنگام ساخت، بهروزرسانی یا بهرهبرداری از پایگاههای داده و سیستمهای اطلاعاتی الزامی است.
طبق این فرمان، دادههای اصلی ملی به دادههای اصلی اطلاق میشود که بهطور مشترک توسط سازمانهای حزبی و دولتی، کمیته جبهه میهنی ویتنام و سازمانهای سیاسی و اجتماعی متصل، به اشتراک گذاشته، مورد بهرهبرداری و استفاده قرار میگیرند.
یکپارچهسازی، همگامسازی و استفاده از دادههای اصلی ملی برای سازمانها و نهادهای درون نظام سیاسی هنگام ساخت، بهروزرسانی یا بهرهبرداری از پایگاههای داده و سیستمهای اطلاعاتی الزامی است.
منبع دادههای اصلی ملی بر اساس اصل یک منبع داده واحد و قابل اعتماد تأسیس یا آغاز میشود. هر داده فقط یک منبع قابل اعتماد دارد.
دادههای اصلی از مجموعهای از کلیدهای شناسایی ایجاد یا مقداردهی اولیه میشوند. وزیر امنیت عمومی، کاتالوگ ملی دادههای اصلی را بر اساس توافق با سازمانهای درون نظام سیاسی، در سیستم فرهنگ لغت دادههای مشترک منتشر میکند.
وزارت امنیت عمومی، شناسههای کلیدی برای دادههای اصلی صادر میکند و کاتالوگ ملی دادههای اصلی را ایجاد، مدیریت، اجرا و بهروزرسانی میکند و دقت، ثبات و قابلیت همکاری فنی را تضمین میکند.
در خصوص دادههای اصلی تخصصی (دادههای اصلی متصل، به اشتراک گذاشته شده، مورد بهرهبرداری و استفاده در محدوده داخلی سازمانهای حزبی و دولتی، کمیته جبهه میهنی ویتنام و سازمانهای اجتماعی-سیاسی)، این فرمان تصریح میکند که وزارتخانهها و سازمانهای مرکزی مسئول شناسایی، انتشار، بهروزرسانی مجموعه دادههای اصلی تخصصی خود و ادغام آنها در سیستم فرهنگ لغت دادههای مشترک هستند.
دادههای اصلی تخصصی باید با اصول مندرج در بند ۴، ماده ۵ این فرمان مطابقت داشته باشند و باید مقیاسپذیر، یکپارچه، به هم پیوسته و با دادههای اصلی ملی قابل دسترسی باشند.
وزارت امنیت عمومی مسئول ارائه راهنمایی فنی، بازرسی و نظارت بر ساخت، بهروزرسانی و استفاده از دادههای اصلی تخصصی است تا از ثبات و توانایی ادغام و بازیابی دادهها در کل سیستم اطمینان حاصل شود.
روشهای اتصال، اشتراکگذاری، دسترسی و استفاده از دادههای اجباری
این فرمان تصریح میکند که اتصال و اشتراکگذاری اجباری دادهها بین پایگاههای داده باید به صورت یکنواخت و همزمان و مطابق با چارچوب ملی معماری دادهها، چارچوب ملی مدیریت و حاکمیت دادهها و فرهنگ لغت مشترک دادهها انجام شود.
روشهای مورد نیاز برای اتصال و اشتراکگذاری دادهها عبارتند از:
الف) سیستم اطلاعاتی آژانس استفادهکننده از دادهها، برای جستجوی دادهها از طریق پلتفرم اشتراکگذاری و هماهنگی دادهها، به سیستم اطلاعاتی آژانس اشتراکگذاری دادهها متصل میشود. پلتفرم اشتراکگذاری و هماهنگی دادهها، احراز هویت و مجوزدهی برای تبادل دادهها بین دو طرف را انجام میدهد. (اتصال اشتراکگذاری دادهها بنا به درخواست)؛
ب) سیستم اطلاعاتی آژانس اشتراکگذاری دادهها، بخشی یا تمام دادههای خود را از طریق پلتفرم اشتراکگذاری و هماهنگی دادهها با سیستم اطلاعاتی آژانس استفادهکننده و بهرهبرداریکننده از دادهها همگامسازی میکند؛
ج) سیستم اطلاعاتی آژانس اشتراکگذاری دادهها، دادهها را از طریق پلتفرم اشتراکگذاری و هماهنگی دادهها با پایگاه داده یکپارچه ملی همگامسازی میکند تا هماهنگی بین آژانسهایی که از دادهها استفاده و بهرهبرداری میکنند، تسهیل شود.
د) به اشتراک گذاری داده هایی که بسته بندی شده و در رسانه های ذخیره سازی اطلاعات ذخیره می شوند.
یک گره عامل (Agent Node) جزئی از یک پلتفرم اشتراکگذاری و تنظیم دادهها است که نقطه اتصال را برای تبادل و اشتراکگذاری دادهها بین پایگاههای داده و سیستمهای اطلاعاتی، از جمله موارد زیر، ایمن میکند:
الف) وزارتخانهها، سازمانهای مرکزی و محلی باید از طریق گرههای عامل مستقر در وزارتخانهها، سازمانهای مرکزی و محلی مربوطه، ارتباط مستقیمی با پلتفرم اشتراکگذاری و هماهنگی دادهها برقرار کنند.
ب) پلتفرمهای اشتراکگذاری دادهها در سطوح وزارتخانهای، مرکزی و محلی مستقیماً از طریق گرههای عامل مستقر در وزارتخانهها، سازمانهای مرکزی و محلی به پلتفرم اشتراکگذاری و هماهنگی دادهها متصل میشوند.
ج) اشکال اتصال و اشتراکگذاری دادهها، و سایر پایگاههای داده وزارتخانهها، ادارات و مناطق، مستقیماً از طریق گرههای عامل واقع در وزارتخانهها، ادارات و مناطق به پلتفرم اشتراکگذاری و هماهنگی دادهها متصل میشوند؛
د) گره عامل، ارتباطی را با پلتفرم اشتراکگذاری و هماهنگی دادهها که در وزارتخانهها، ادارات و مناطق محلی مستقر است و توسط مرکز ملی داده راهاندازی، پیکربندی و نصب شده است، برقرار میکند.
فهرست پایگاههای دادهای که نیاز به اتصال دارند
این فرمان فهرست پایگاههای دادهای را که باید متصل و به اشتراک گذاشته شوند، تصریح میکند، از جمله:
۱. پایگاههای داده ملی باید متصل، همگامسازی و به اشتراک گذاشته شوند و دادهها در چارچوب نظام سیاسی و مطابق با قوانین مربوط به دادهها، حفاظت از دادههای شخصی و سایر قوانین مرتبط مورد بهرهبرداری قرار گیرند.
۲. پایگاههای داده ملی و پایگاههای داده تخصصی کلیدی که برای اجرا در اولویت قرار دارند، همانطور که در پیوست ۱ فهرست شدهاند، باید به هم متصل، همگامسازی و به اشتراک گذاشته شوند تا بهرهبرداری و استفاده از دادههای مشترک تسهیل شود.
۳. پایگاههای داده متعلق به سازمانهای درون نظام سیاسی، ملزم به اتصال و اشتراکگذاری مطابق با مفاد پیوست دوم صادر شده به همراه این فرمان هستند.
۴. وزارت امنیت عمومی نتایج اتصال و اشتراکگذاری پایگاههای داده را در سامانه فرهنگ لغت دادههای مشترک بهروزرسانی، تنظیم و تکمیل خواهد کرد.
دادههایی که باید متصل، به اشتراک گذاشته، مورد بهرهبرداری و استفاده قرار گیرند شامل موارد زیر است:
۱. تمام دادههای اصلی، دادههای مشترک پایگاههای داده متعلق به وزارتخانهها، سازمانهای مرکزی و محلی و سایر دادههای مشخص شده در بند ۱، ماده ۳۴ قانون دادهها باید به پایگاه داده یکپارچه ملی متصل، به اشتراک گذاشته و همگامسازی شوند تا وزارت امنیت عمومی بتواند از طریق پلتفرم اشتراکگذاری و هماهنگی دادهها با وزارتخانهها، سازمانهای مرکزی و محلی هماهنگی کند.
۲. دادههای مورد استفاده برای حل و فصل رویههای اداری، ارائه خدمات عمومی و پشتیبانی از فعالیتهای هدایت و مدیریت وزارتخانهها، سازمانهای مرکزی و محلی باید به پایگاه داده یکپارچه ملی متصل، به اشتراک گذاشته و همگامسازی شوند تا وزارت امنیت عمومی بتواند از طریق پلتفرم اشتراکگذاری و هماهنگی دادهها با وزارتخانهها، سازمانهای مرکزی و محلی هماهنگی کند.
۳. دادههای طبقهبندیشده به عنوان اسرار دولتی باید مطابق با قانون حفاظت از اسرار دولتی و قانون رمزنگاری، متصل و به اشتراک گذاشته شوند.
این فرمان از تاریخ امضا (۲۲ اکتبر ۲۰۲۵) لازمالاجرا است؛ و جایگزین فرمان شماره ۴۷/۲۰۲۰/ND-CP مورخ ۹ آوریل ۲۰۲۰ دولت در مورد مدیریت، اتصال و اشتراکگذاری دادههای دیجیتال سازمانهای دولتی میشود.
وزارتخانهها، سازمانهای مرکزی و محلی باید دادهها را استانداردسازی کنند، فهرستهایی از دادههای اصلی تخصصی، فهرستهایی از دادههای باز و فهرستهایی از دادههای مشترک را مطابق با چارچوب ملی معماری دادهها، چارچوب ملی حاکمیت و مدیریت دادهها و فرهنگ لغت مشترک دادهها برای پایگاههای داده مشخص شده در پیوست ۱ این فرمان، قبل از ۳۰ دسامبر ۲۰۲۵ منتشر کنند.
برای پایگاههای داده و سیستمهای اطلاعاتی که طبق مقررات این فرمان استاندارد شدهاند، اتصال و اشتراکگذاری دادهها باید از طریق پلتفرم اشتراکگذاری و هماهنگی دادهها انجام شود. برای پایگاههای داده و سیستمهای اطلاعاتی باقیمانده، استانداردسازی طبق مقررات این فرمان باید قبل از 31 دسامبر 2026 تکمیل شود.
حداکثر تا ۳۱ دسامبر ۲۰۲۶، اتصال و اشتراکگذاری اجباری دادهها بین آژانسهای درون نظام سیاسی به طور یکنواخت از طریق پلتفرم اشتراکگذاری و هماهنگی دادهها اجرا خواهد شد.
نامه برفی
منبع: https://baochinhphu.vn/quy-dinh-moi-ve-ket-noi-chia-se-du-lieu-bat-buoc-giua-cac-co-quan-nha-nuoc-102251022155913619.htm






نظر (0)