این اثر به این دلیل خاص تلقی میشود که «سکوت زیر پرتگاه » رمانی است که تأثیر زیادی بر او گذاشت و در سال ۲۰۱۷ به کارگردانی بویی دوی فوک به یک سریال تلویزیونی ۳۲ قسمتی تبدیل شد. مجموعه داستان کوتاه «گلهای بهاری در باد بهاری» شامل آثاری است که اکثراً هرگز در روزنامهها منتشر نشدهاند و در میان ۱۹ داستان، برخی درباره هانوی هستند.
نویسنده دو بیچ توی و دو اثر اخیراً منتشر شدهاش (منتشر شده توسط انتشارات انجمن نویسندگان ویتنام و انتشارات لین ویت، ۲۰۲۴)
طعم بینظیر
دو بیچ توی در حال حاضر درجه سرهنگ دومی دارد و در مجله ادبیات و هنر ارتش کار میکند. شاید وقتی از او نام برده میشود، خوانندگان و علاقهمندان به سینما نتوانند اثر او، «صدای چنگ دهان پشت حصار سنگی»، را که بعداً در فیلم «داستان پائو» اقتباس شد و در سال ۲۰۰۵ جایزه بادبادک طلایی را از آن خود کرد، فراموش کنند. میتوان گفت که از طریق آثار دو بیچ توی، کوهها و جنگلهای ناهموار ها گیانگ، منطقهای مرزی، به عموم مردم نزدیکتر میشوند. ادبیات او همیشه با سرزمینی که او را به دنیا آورده و پرورش داده است، مرتبط است و به او حس اشتیاق و محبت فراوانی میدهد که سپس آن را به کلمات جذاب برای خوانندگان تبدیل میکند. در واقع، در طول سفر ادبی او، مناظر زیبای ها گیانگ به وضوح در هر یک از آثار او، چه رمان، داستان کوتاه یا مقاله، به تصویر کشیده شده است. پهنههای وسیع سرسبز، بادهای نشاطآور کوهستان و جشنوارههای پر جنب و جوش - خوانندگان، دو بیچ توی را که عمیقاً به سرزمین مادری، روستاها و مردمش وفادار است، درک میکنند.
با این حال، نوشتههای دو بیچ توی، غم عمیقی را در مورد وضعیت اسفناک زنان در میان کوههای دورافتاده و آداب و رسوم باستانی گروههای قومی ساکن در این منطقه کوهستانی در خوانندگان القا میکند. حتی اکنون، کمتر کسی در مورد کوهها و جنگلهای شمال غربی ویتنام با چنین زیبایی غمانگیزی مانند او نوشته است. در پسزمینه مناظر فریبنده، غمی باشکوه نهفته است. وضعیت اسفناک زنان در زندگی مردم دائو، تای و همونگ، حتی پس از بستن آخرین صفحه، خوانندگان را عمیقاً تحت تأثیر قرار میدهد.
نویسنده دو بیچ توی به همراه دو اثر جدیدش.
این نسخه از *سکوت زیر ورطه* به لطف آثار هنری و تصاویر هنرمند لو تیت کونگ، با دقت و ظرافت نوشته شده و از نظر بصری جذاب است. داستان زندگیهایی که در میان کوهها و جنگلهای وسیع دزدیده شدهاند، همچنان ذهن خواننده را تسخیر میکند. سوآ، فونگ، وو و حتی فرزندشان احساسات شدید غم و درد را برمیانگیزند. یکی از ویژگیهای خاص این چاپ مجدد این است که دو بیچ توی، نقدهای خوانندگان از رمان و همچنین تصاویری از سفر گروه فیلمبرداری به ها گیانگ برای فیلمبرداری سریال تلویزیونی * سکوت زیر ورطه* را در آن گنجانده است. کاغذ صاف و باکیفیت، آثار هنری زیبا و منابع ارزشمند، این چاپ مجدد را برای خوانندگان جذابتر میکند و توانایی بینظیر دو بیچ توی در احیای یک کتاب قدیمی را نشان میدهد.
عمیقترین غم یک زن
هنگام خواندن آخرین داستان کوتاه مجموعه «گلهای بهاری در باد بهاری »، از خودم پرسیدم که آیا دو بیچ توی قصدی برای مرتب کردن داستانها به این ترتیب داشته است یا خیر. دو بیچ توی، مانند یک نیروی هدایتگر احساسات، از اولین داستان کوتاه که عنوان کتاب را تشکیل میدهد تا آخرین داستان با عنوان «زن زیبا »، از جزئیات کوچک به تأملات عمیق در داستانی از خانواده و عشق پر از آشفتگی و بیثباتی حرکت میکند. سپس، او به طور متوالی از میان غم و شادی عبور میکند تا در مخمصه زنان در دنیای وسیع بشری به آرامش و سکون برسد. به نظر میرسد که تمام درد شخصیتها زیباست و زیبایی همیشه سرنوشت غمانگیزی را به همراه دارد. غم در هر گوشهای نفوذ میکند و حس اضطراب ماندگاری ایجاد میکند که با خواننده طنینانداز میشود. گاهی اوقات، فقط یک لحظه زودگذر مواجهه با عشق میتواند به یک عمر تأمل منجر شود. مطمئنم خوانندگان از «محبوب من» به خاطر پایان همدلانهاش در مورد زوج جوان لذت خواهند برد.
دو بیچ توی همچنین با مشاهده دقیق و مهارتهای داستانسراییاش در ژانر زندگی شهری، خوانندگان را تحت تأثیر قرار میدهد. کوچههای کوچک با انبوهی از آدمهایشان از طریق مجموعهای از داستانهای پیچیده و در هم تنیده آشکار میشوند. گویی او در یکی از این کوچهها نشسته است، با فراغت خاطر یک فنجان چای داغ مینوشد و درباره چیزهای بیاهمیت زندگی هانوی زمزمه میکند. داستانهای او همیشه خواننده را شگفتزده میکنند، صفحه را ورق میزنند و دوباره ورق میزنند. و سپس آنها کشف میکنند که در واقعیت، داستانها و زندگی سفری هستند که در آن مهربانی درخشان به ایجاد آرامش در مسیر زمینی کمک میکند. داستان کوتاه «جعبه مروارید» نمونهای کامل از سبک روایی متفکرانه و با دقت ساخته شده اوست.
در داستانهای دو بیچ توی، وضعیت اسفناک زنان همیشه به اوج خود میرسد و آنها را مجبور میکند تا در سفر خود در این دنیای زودگذر، مسیر زندگی خود را انتخاب کنند. اینکه چگونه راه بروند، چگونه زندگی کنند - هیچ کس جز خود زن نباید انتخاب کند. بار دیگر، جنبه زنانه در ادبیات دو بیچ توی، سبک ادبی منحصر به فردی را تأیید میکند. چه در مناطق کوهستانی شمال غربی ویتنام و چه در کوچههای باریک شهر، زنان همیشه نمایانگر غم و بالاتر از همه، زیبایی هستند.
منبع: https://thanhnien.vn/su-kiet-cung-cua-noi-buon-va-cai-dep-185241129231159487.htm






نظر (0)