
مجلس ملی به تصویب قانون اصلاح و تکمیل تعدادی از مواد قانون ملیت ویتنامی رأی داد. (عکس: Quochoi.vn)
با رأی مثبت اکثریت نمایندگان حاضر، صبح روز ۲۴ ژوئن، نهمین جلسه از پانزدهمین مجلس ملی، قانونی را تصویب کرد که تعدادی از مواد قانون ملیت ویتنامی را اصلاح و تکمیل میکرد. این قانون از اول ژوئیه ۲۰۲۵ لازمالاجرا خواهد بود.
مشخص کردن «مکانیسم ویژه تابعیت»
پیش از این، وزیر دادگستری نگوین های نین، به نمایندگی از دولت، گزارش و توضیحاتی ارائه داد و نظرات نمایندگان مجلس ملی را در مورد قانون اصلاح و تکمیل تعدادی از مواد قانون ملیت ویتنامی پذیرفت.
به گفته وی، پیشنویس قانون، مفاد ماده ۱۹ را در جهت ایجاد شرایط مطلوب برای سرمایهگذاران خارجی، دانشمندان ، متخصصان و غیره اصلاح و تکمیل کرده است تا بتوانند تابعیت ویتنامی را در شرایط آزاد برای جذب منابع با کیفیت بالا به دست آورند.
بر این اساس، افرادی که سهم ویژهای در ساختن و دفاع از سرزمین پدری ویتنام دارند یا در هنگام درخواست تابعیت ویتنامی برای جمهوری سوسیالیستی ویتنام مفید هستند (این موارد به طور خاص در فرمان شماره 16/2020/ND-CP تنظیم شدهاند) از شرایط مشخص شده در بندهای c، d، dd، e، بند 1، ماده 19 معاف هستند.
در عین حال، این پروندهها در صورت احراز دو شرط مشابه با مورد داشتن اقوامی که شهروند ویتنام هستند و توسط رئیس جمهور اجازه داده شدهاند، مجاز به حفظ تابعیت خارجی خود هستند. این پروندهها در صورت اقامت در خارج از کشور باید درخواستهای خود را به نمایندگیهای ویتنام در خارج از کشور ارائه دهند.
علاوه بر این، دولت علاوه بر به ارث بردن مفاد فرمان 16/2020/ND-CP، به تحقیق و مشخص کردن «سازوکار ویژه تابعیت» مندرج در قطعنامه شماره 57-NQ/TW ادامه خواهد داد تا با وضعیت جدید در فرمان که تعدادی از مواد و اقدامات را برای اجرای قانون ملیت ویتنامی شرح میدهد، مطابقت داشته باشد.
در پاسخ به برخی نظرات که درخواست توضیحات و شفافسازی برای اطمینان از امکانسنجی مقررات مربوط به تسهیل شرایط اخذ و بازیابی تابعیت ویتنام و همچنین الزامات تضمین امنیت، نظم، امنیت اجتماعی و امنیت ملی را داشتند. علاوه بر این، برخی نظرات پیشنهاد بازنگری قانون مدنی، قانون آیین دادرسی مدنی، قانون مسکن، قانون زمین، قانون سرمایهگذاری، قانون استرداد، قانون اقامت، قانون ورود، خروج، ترانزیت و اقامت اتباع خارجی در ویتنام... مربوط به موضوع حقوق و تعهدات شهروندان ویتنامی که تابعیت خارجی نیز دارند را مطرح کردند.
در رابطه با این محتوا، به گفته وزیر نگوین های نین، به منظور اعمال یکسان قانون در مورد شهروندان ویتنامی که تابعیت خارجی نیز دارند، پیشنویس قانون، مفاد بند ۴ ماده ۵ را در راستای قانونی کردن مفاد ماده ۵ فرمان شماره ۱۶/۲۰۲۰/ND-CP اصلاح و تکمیل کرده است. این یک اصل است که قوانین تابعیت اکثر کشورها تصریح میکنند. هدف این ماده، تأیید واضحتر اصل تک تابعیتی در قانون تابعیت ویتنام است، ضمن اینکه رعایت مقررات مربوطه مانند قانون مدنی و قانون خروج و ورود شهروندان ویتنامی را تضمین میکند.

وزیر دادگستری، نگوین های نین، برای توضیح و روشن کردن تعدادی از مسائل مطرح شده توسط نمایندگان مجلس ملی صحبت کرد. (عکس: VNA)
علاوه بر این، پیشنویس قانون تصریح کرده است که وزارتخانهها، شعب و سازمانهای مربوطه موظفند ظرف ۲ سال از تاریخ لازمالاجرا شدن این قانون، اسناد قانونی مربوط به حقوق و تعهدات شهروندان ویتنامی که تابعیت خارجی نیز دارند را بررسی، اصلاح و تکمیل کنند تا از ثبات و یکنواختی در نظام حقوقی اطمینان حاصل شود.
همچنین به گفته آقای نین، با اجرای نتیجهگیری دفتر سیاسی در مورد پیشنویس قانون، و همزمان با پذیرش نظرات نمایندگان مجلس ملی در جلسه بحث در گروه و سالن، با درخواست بررسی دقیق مفاد استثنا برای هر چهار گروه از افراد، به ویژه مناصب در نیروهای مسلح و سازمانهای منتخب و کلیدی، زیرا این مناصب مستلزم وفاداری مطلق به سرزمین پدری، دولت و مردم هستند و به موضوع امنیت ملی مربوط میشوند، دولت مفاد بند ۵ ماده ۵ را در جهت تصریح اصل «باید شخصی فقط یک تابعیت، تابعیت ویتنامی، و اقامت دائم در ویتنام داشته باشد» برای چهار گروه و تصریح فقط استثنائات برای گروه کارمندان دولت و کارمندان عمومی (به جز کارمندان دولت و کارمندان عمومی شاغل در نیروهای مسلح) برای جذب افرادی با استعدادهای برجسته که برای جمهوری سوسیالیستی ویتنام مفید هستند، اصلاح کرده است.
در پاسخ به نظرات کمیته دائمی مجلس ملی، دولت به طور خاص اصول اعمال قانون را در مواردی که سایر قوانین در مورد تابعیت مقرراتی متفاوت از مفاد مندرج در بندهای ۵ و ۶ این ماده دارند، تصریح کرده است.
به طور خاص به شرح زیر است: «کاندیداها، منتخب، تأیید شده، منصوب شده، تعیین شده برای تصدی مناصب و عناوین برای یک دوره در نهادهای حزب کمونیست ویتنام، دولت، جبهه میهنی ویتنام، سازمانهای اجتماعی-سیاسی در سطوح مرکزی و محلی؛ افرادی که در سازمانهای کلیدی کار میکنند؛ افرادی که در نیروهای مسلح جمهوری سوسیالیستی ویتنام شرکت میکنند باید فقط یک ملیت، ملیت ویتنامی، داشته باشند و باید به طور دائم در ویتنام اقامت داشته باشند.»
کارمندان دولت و کارمندان دولتی که مشمول بند ۵ این ماده نمیشوند، باید فقط یک تابعیت، یعنی تابعیت ویتنام، داشته باشند، مگر در مواردی که برای جمهوری سوسیالیستی ویتنام مفید باشد، به منافع ملی ویتنام آسیب نرساند و باید به طور دائم در ویتنام اقامت داشته باشند. دولت این بند را به تفصیل مشخص خواهد کرد.
در صورتی که قانون دیگری که قبل از تاریخ لازمالاجرا شدن این قانون وضع شده است، مقرراتی در مورد تابعیت متفاوت از مقررات بندهای ۵ و ۶ این ماده داشته باشد، مقررات این قانون اعمال خواهد شد؛ در صورتی که قانون دیگری که پس از تاریخ لازمالاجرا شدن این قانون وضع شده است، مقرراتی در مورد تابعیت متفاوت از مقررات بندهای ۵ و ۶ این ماده داشته باشد، لازم است به طور خاص محتوای اجرا یا عدم اجرای این ماده تعیین شود و محتوای اجرا مطابق با مفاد آن قانون دیگر خواهد بود.
یک نقشه راه مناسب برای کاهش مراحل اداری وجود دارد.
آقای نین ضمن توضیح مقررات مربوط به شکایات و دعاوی مربوط به تابعیت، گفت که با پذیرش نظر نماینده مجلس ملی که درخواست توضیح در مورد این مقررات را داشت که هیچ شکایت یا دعوی برای تصمیمات سازمانهای دولتی مربوط به تابعیت یا کلیه اقدامات اداری مربوط به مسائل تابعیت مجاز نیست، دولت این مقررات را در بند ۸ به شرح زیر اصلاح کرده است: «تصمیمات اداری سازمانهای دولتی ذیصلاح ویتنام مربوط به تابعیت ویتنامی طبق مفاد این قانون، مشمول شکایت یا دعوی حقوقی نمیشوند.»
در رویه رسیدگی به پروندهها در گذشته، موارد متعددی وجود داشت که اگرچه سازمان دریافتکننده پرونده راهنماییهای بیشتری در مورد تکمیل آن ارائه کرده بود، اما در زمان بررسی مجدد پرونده توسط وزارت دادگستری، پرونده هنوز شرایط مقرر را به طور کامل برآورده نمیکرد یا متقاضی/متقاضی درخواست مجدد تابعیت ویتنامی نمیتوانست گواهی ترک تابعیت خارجی ارائه دهد؛ در تعدادی از موارد، وزارت دادگستری اسنادی را از سازمانهای مربوطه دریافت میکرد که درخواست عدم رسیدگی به پرونده یا عدم رسیدگی به دلایل امنیتی را داشتند.
اضافه شدن این شرط در بند ۸، ماده ۵، برای اطمینان از عدم وجود شکایت یا دعوی حقوقی در هنگام صدور حکم از سوی مراجع ذیصلاح ویتنام مبنی بر امتناع از حل و فصل درخواستهای تابعیت در موارد فوق، به وضوح حاکمیت ملی را در زمان بررسی درخواست توسط نهاد دولتی قبل از ارسال آن به رئیس جمهور نشان میدهد. توصیهها و درخواستهای مربوط به حل و فصل مسائل تابعیت همچنان توسط مراجع ذیصلاح طبق مقررات بررسی و حل و فصل خواهد شد.

نتایج رأیگیری در مورد قانون اصلاح و تکمیل تعدادی از مواد قانون تابعیت ویتنامی. (عکس: PV/Vietnam+)
وزیر دادگستری گفت که برخی از نمایندگان مجلس ملی پیشنهاد دادهاند که نباید مقررات سختگیرانهای برای الزام نام ویتنامی وجود داشته باشد، بلکه میتوان از یک نام ویتنامیشده استفاده کرد یا از نام اصلی فرد متقاضی تابعیت ویتنامی برای تضمین ادغام بینالمللی استفاده کرد.
در پاسخ به نظرات نمایندگان مجلس ملی، دولت مفاد بند ۴، ماده ۱۹ و بند ۴، ماده ۲۳ قانون تابعیت ویتنام را به گونهای اصلاح کرده است که افرادی که متقاضی/بازگشت به تابعیت ویتنامی هستند و همزمان متقاضی حفظ تابعیت خارجی خود نیز میباشند، میتوانند نامی را انتخاب کنند که ترکیبی از یک نام ویتنامی و یک نام خارجی باشد تا راحتی آنها را هنگام زندگی و کار در کشورهایی که تابعیت آنها را دارند، تضمین کند.
علاوه بر این، برای برآورده کردن الزامات استفاده از فناوری دیجیتال، پیشنویس قانون، مفادی را در ماده ۳۹ (مسئولیتهای دولت در مورد تابعیت) اضافه کرده است. با این حال، رویههای رسیدگی به امور تابعیت (به ویژه رویههای درخواست/بازگشت/ترک تابعیت ویتنامی) نه تنها رویههای اداری عادی هستند، بلکه مسائلی مربوط به حاکمیت ملی نیز میباشند و روند رسیدگی ممکن است شامل اطلاعات محرمانه و فوق سری باشد. بنابراین، دولت معتقد است که کاهش و سادهسازی رویههای اداری و استفاده از فناوری دیجیتال، متناسب با شرایط عملی، نیاز به یک نقشه راه دارد.
در پاسخ به نظرات نمایندگان مجلس ملی، دولت تعدادی از مقررات مربوط به رویهها (بند ۱، ماده ۲۰، بند ۲ و بند ۳، ماده ۲۱، بند ۱، ماده ۲۴، بند ۴، ماده ۲۵، بند ۵، ماده ۲۹، ماده ۴۱) را اصلاح و تکمیل کرده است؛ مفاد بند ۲، ماده ۱۳ قانون تابعیت ویتنام را در جهت اینکه نمایندگیهای ویتنام در خارج از کشور به جای تعیین تابعیت ویتنامی و صدور گذرنامههای ویتنامی، تابعیت ویتنامی را تأیید کنند، اصلاح و تکمیل کرده و به دولت تکلیف کرده است که رویههای تأیید تابعیت ویتنامی را به تفصیل مشخص کند. صدور گذرنامههای ویتنامی مطابق با مفاد قانون خروج و ورود شهروندان ویتنامی انجام خواهد شد.
دولت به بررسی کاربرد فناوری دیجیتال در تعدادی از مراحل رسیدگی به پروندههای تابعیت در طول فرآیند اصلاح جامع این قانون و فرآیند تدوین فرمانی که جزئیات تعدادی از مواد و اقدامات لازم برای اجرای قانون تابعیت ویتنام را شرح میدهد، ادامه خواهد داد./.
(ویتنام+)
منبع: https://www.vietnamplus.vn/tao-dieu-kien-thuan-loi-cho-nha-dau-tu-nha-khoa-hoc-nhap-quoc-tich-viet-nam-post1045975.vnp










نظر (0)