Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

هدف نهایی هنوز هم این است که مردم زندگی مرفه و شادی داشته باشند.

صبح روز ۵ دسامبر، وزیر کشاورزی و محیط زیست، تران دوک تانگ، ضمن توضیح و پذیرش نظرات نمایندگان مجلس ملی که در جلسه بحث در مورد سیاست سرمایه‌گذاری برنامه هدف ملی در مناطق روستایی جدید، کاهش فقر پایدار و توسعه اجتماعی-اقتصادی در مناطق اقلیت‌های قومی و کوهستانی تا سال ۲۰۳۵ مطرح شده بود، تأکید کرد: سیاست دولت ادغام سه برنامه هدف ملی در یک برنامه با بالاترین هدف ایجاد زندگی مرفه و شاد برای مردم، به ویژه در مناطق اقلیت‌های قومی و کوهستانی است.

Báo Tin TứcBáo Tin Tức05/12/2025

عنوان عکس
دبیر کل تو لام و رئیس جمهور لونگ کونگ در این جلسه شرکت کردند. عکس: دوآن تان/VNA

تمدید دوره پشتیبانی تا سال ۲۰۳۵

اکثریت نمایندگان مجلس ملی با ادغام سه برنامه هدف ملی (NTP) برای غلبه بر کاستی‌ها و محدودیت‌های دوره قبل موافقت و آن را تصویب کردند. با این حال، نگرانی‌هایی نیز وجود داشت مبنی بر اینکه این ادغام می‌تواند سیاست‌ها و منابع سرمایه‌گذاری برای اقلیت‌های قومی و مناطق کوهستانی را کاهش دهد.

وزیر تران دوک تانگ گفت که سیاست ادغام در یک برنامه، عزم دولت را برای ایجاد یک زندگی مرفه و شاد برای مردم، به ویژه در مناطق اقلیت قومی و کوهستانی، نشان می‌دهد.

وزیر تران دوک تانگ گفت که برای دستیابی به این هدف، علاوه بر اهداف کلی، ما همچنان بر اولویت‌بندی ساخت‌وسازهای جدید روستایی با کاهش پایدار فقر و توسعه اجتماعی-اقتصادی اقلیت‌های قومی و مناطق کوهستانی تمرکز خواهیم کرد. بهبود کارایی اجرا، جلوگیری از تداخل و تکرار سیاست‌ها؛ تمرکززدایی و تفویض کامل قدرت به مناطق محلی. تمدید دوره حمایت تا سال ۲۰۳۵ (به جای ۲۰۳۰) مانند برنامه فعلی برای تمرکز منابع بلندمدت برای سرمایه‌گذاری همزمان‌تر و مؤثرتر. این ادغام، سیاست‌ها را کاهش نمی‌دهد یا دامنه حمایت را محدود نمی‌کند، بلکه شرایطی را برای تمرکز و اولویت بیشتر برای اقلیت‌های قومی و مناطق کوهستانی ایجاد می‌کند که در حال حاضر هسته فقر در کشور هستند.

در طول جلسه بحث، برخی از نمایندگان مجلس ملی ابراز نگرانی کردند و از آنها خواسته شد تا مبنای تعیین هدف عملی را که با منابع و شرایط دوره 2026-2030 سازگار باشد، روشن کنند و از تعیین هدف بسیار کلی خودداری کنند. وزیر تران دوک تانگ گفت: هدف این است که 65 درصد از کمون‌ها استانداردهای جدید روستایی را رعایت کنند، در حالی که در دوره 2021-2025 کل کشور تقریباً به 80 درصد رسیده است. قبل از اجرای دولت محلی دو سطحی، کل کشور 79.3 درصد از کمون‌ها طبق معیارهای ملی برای دوره 2021-2025 استانداردهای جدید روستایی را رعایت می‌کردند.

طبق نتایج بررسی مناطق، پس از ادغام، حدود ۶۵.۶٪ از کمون‌ها در سراسر کشور قادر به رعایت استانداردهای جدید روستایی طبق معیارهای دوره ۲۰۲۱ تا ۲۰۲۵ هستند. در حال حاضر، مجموعه معیارهای جدید روستایی برای دوره ۲۰۲۶ تا ۲۰۳۰ مراحل خود را به پایان رسانده و در دسامبر ۲۰۲۵ برای ابلاغ به نخست وزیر ارائه خواهد شد تا در راستای به ارث بردن، تکمیل و بهبود مجموعه معیارهای دوره ۲۰۲۱ تا ۲۰۲۵ باشد.

طبق بررسی وزارت کشاورزی و محیط زیست، در حال حاضر حدود ۴۲٪ از کمون‌ها اساساً مقررات مجموعه معیارهای جدید برای دوره ۲۰۲۶ تا ۲۰۳۰ را رعایت می‌کنند و انتظار می‌رود که این کمون‌ها در سال‌های ۲۰۲۶ تا ۲۰۲۷ به عنوان کمون‌های دارای استانداردهای جدید روستایی شناخته شوند. حدود ۲۵٪ از کمون‌های باقیمانده، عمدتاً در مناطق محروم، اقلیت‌های قومی و مناطق کوهستانی، با منابع لازم برای دستیابی به استانداردهای جدید روستایی تا سال ۲۰۳۰ در اولویت قرار خواهند گرفت. وزیر تران دوک تانگ تأیید کرد: «بنابراین، هدف تلاش برای دستیابی حدود ۶۵٪ از کمون‌ها به استانداردهای جدید روستایی تا سال ۲۰۳۰ امکان‌پذیر است.»

عنوان عکس
وزیر کشاورزی و محیط زیست، تران دوک تانگ، تعدادی از مسائل مطرح شده توسط نمایندگان مجلس ملی را توضیح و روشن می‌کند. عکس: دوآن تان/VNA

اولویت‌بندی منابع برای برنامه

وزیر تران دوک تانگ در مورد هدف حفظ نرخ کاهش فقر چندبعدی در سطح ۱ تا ۱.۵ درصد در سال و رهایی ۱۰۰ درصدی کمون‌های فقیر از فقر، گفت: هدف کاهش نرخ فقر چندبعدی در قطعنامه سیزدهمین کنگره ملی حزب و دستورالعمل شماره ۵ دبیرخانه کمیته مرکزی سیزدهمین حزب در مورد تقویت رهبری حزب در کاهش پایدار فقر تا سال ۲۰۳۰ تأیید شده است.

در واقع، تا پایان سال ۲۰۲۵، نرخ فقر چندبعدی حدود ۰.۹٪ تا ۱٪ خواهد بود و در دوره ۲۰۲۱ تا ۲۰۲۵ به طور متوسط ​​سالانه بیش از ۱٪ کاهش خواهد یافت. انتظار می‌رود نرخ فقر چندبعدی طبق استاندارد جدید فقر در دوره ۲۰۲۶ تا ۲۰۳۰ حدود ۹.۶٪ باشد که معادل دوره ۲۰۲۲ تا ۲۰۲۵ است. بنابراین، هدف فوق با سیاست حزب، نتایج عملی و با توجه به شرایط اجتماعی-اقتصادی کشور در دوره ۲۰۲۶ تا ۲۰۳۰ قابل اجرا است.

در مورد سرمایه گذاری برای این برنامه، برخی از نمایندگان نگران بودند که تخصیص ۱۰۰۰۰۰ میلیارد دونگ ویتنامی از بودجه مرکزی برای این برنامه کم است، در حالی که سیاست‌ها و اهداف بالا بودند و توانایی بسیج منابع در مناطق اقلیت قومی و کوهستانی دشوار بود. وزیر تران دوک تانگ با نظرات نمایندگان مجلس ملی موافقت کرد، زیرا این برنامه دامنه و مقیاسی دارد که کل کشور را با تقریباً تمام محتوا و وظایف توسعه اجتماعی-اقتصادی در مناطق روستایی پوشش می‌دهد، که در آن اولویت به مناطق اقلیت قومی و کوهستانی داده می‌شود. بنابراین، تخصیص فوری ۱۰۰۰۰۰ میلیارد دونگ ویتنامی از بودجه مرکزی محدود است.

«با این حال، در دوره ۲۰۲۶ تا ۲۰۳۰، علاوه بر این برنامه، همانطور که نماینده تران هوانگ نگان (هیئت نمایندگی مجلس ملی شهر هوشی مین) بیان کرد، ۴ برنامه هدف ملی دیگر نیز در این منطقه در حال اجرا است. این برنامه‌ها اهداف مشابهی با منبع سرمایه‌ای حدود ۳۶۰،۰۰۰ میلیارد دانگ ویتنامی دارند. در کنار آن، برنامه توسعه پایدار برای منطقه دلتای مکونگ، برنامه تثبیت جمعیت در مناطق کوهستانی و مناطق صعب‌العبور در پیش‌نویس قطعنامه چهاردهمین کنگره ملی حزب گنجانده شده است که انتظار می‌رود بر سرمایه‌گذاری در دوره ۲۰۲۶ تا ۲۰۳۰ و سایر منابع سرمایه‌ای مانند: منابع اعتباری سیاست اجتماعی، سرمایه اعتباری تجاری برای سرمایه‌گذاری در کشاورزی، کشاورزان، مناطق روستایی، سرمایه شرکت‌ها و بسیج کمک‌های داوطلبانه جامعه و مردم تمرکز داشته باشد. برای دستیابی به اهداف و وظایف برنامه، در طول فرآیند عملیاتی، دولت به متعادل کردن بودجه مرکزی ادامه خواهد داد تا برای اولویت‌بندی به مجلس ملی گزارش دهد.» وزیر تران دوک تانگ گفت: «اقدامات اضافی متناسب با شرایط واقعی انجام خواهد شد.»

برخی از نمایندگان مجلس ملی اظهار داشتند که تنظیم منبع سرمایه محلی ۴۰۰۰۰۰ میلیارد دونگ ویتنامی بسیار بزرگ است و فراتر از ظرفیت متعادل‌سازی مناطق، به ویژه مناطق محروم، می‌باشد. وزیر تران دوک تانگ گفت: سرمایه بودجه محلی برای اجرا، کل سرمایه بودجه محلی دو سطحی ۳۴ استان و شهر است که برای این برنامه اختصاص داده شده است، از جمله ۷ منطقه خود متعادل و ۲۷ منطقه که از بودجه مرکزی حمایت دریافت می‌کنند.

«این یکی از منابع اصلی است که نقش فعال و مسئولانه کمیته‌ها و مقامات حزبی محلی را در اجرای اهداف برنامه در منطقه برای دوره 2021-2025 منعکس می‌کند. از مجموع نزدیک به 300000 میلیارد دونگ ویتنامی سرمایه محلی که برای اجرای 3 برنامه هدف ملی اختصاص داده شده است، پایتخت 16 استان و شهری که بودجه خود را متعادل می‌کنند، حدود 65٪ را تشکیل می‌دهد. برای 47 استان باقیمانده، نسبت سرمایه همتایان مناطق مطابق با نسبت حمایت دریافتی از بودجه مرکزی و شرایط واقعی منطقه تنظیم می‌شود. به ویژه، در مناطق دشوار، نسبت سرمایه همتایان در مقایسه با سرمایه پشتیبانی شده توسط بودجه مرکزی تنها حدود 5٪ است.» این گفته وزیر تران دوک تانگ است.

به گفته وزیر تران دوک تانگ، با در نظر گرفتن نظرات کمیته دائمی مجلس ملی، نظرات بررسی شورای قومی و نظرات نمایندگان مجلس ملی، دولت به بررسی و ایجاد تعادل برای تعیین مناسب‌ترین بودجه سرمایه‌ای برای مناطق محلی ادامه خواهد داد. برخی از نمایندگان مجلس ملی درخواست شفاف‌سازی اصول و معیارهای تخصیص سرمایه، با اولویت دادن به اقلیت‌های قومی و مناطق کوهستانی را داشتند.
وزیر تران دوک تانگ گفت که اصول و معیارها توسط نخست وزیر صادر خواهد شد و بر اولویت دادن به اقلیت‌های قومی و مناطق کوهستانی در مقایسه با سایر مناطق تمرکز دارد. مناطق محلی تصمیم خواهند گرفت و مسئول تخصیص جزئیات به پروژه‌ها برای اجرای اهداف و مقاصد خاص برنامه خواهند بود.

عنوان عکس
نایب رئیس مجلس ملی، وو هونگ تان، در این جلسه سخنرانی می‌کند. عکس: دوآن تان/VNA

حداکثر تا ژانویه ۲۰۲۶، تمام مدارک راهنما صادر خواهد شد.

بسیاری از نمایندگان مجلس ملی پیشنهاد کردند که بررسی و شفاف‌سازی محتوای سرمایه‌گذاری نامناسب، همپوشانی و عدم همپوشانی بین اجزا و محتوای سایر برنامه‌های هدف ملی ضروری است. وزیر تران دوک تانگ گفت: در فرآیند ساخت این برنامه، دولت اصل تثبیت میراث پایدار، عدم وقفه و عدم لغو سیاست‌های مؤثر را هدایت کرده است. فقط در جهت تمرکز، حوزه‌های روشن و موضوعات مسئولانه، بررسی و تنظیم مجدد شود.

بر این اساس، این برنامه با دو مؤلفه واضح طراحی شده است، یک مؤلفه عمومی برای اجرا در سطح ملی و یک مؤلفه خاص برای اقلیت‌های قومی و مناطق کوهستانی. هر وظیفه خاص فقط در یک مؤلفه بر اساس اصل محتوای واضح، منابع واضح، ذینفعان مشخص تنظیم شده است؛ در عین حال، با سایر برنامه‌های هدف ملی تنظیم شده است تا از تکرار سرمایه‌گذاری جلوگیری شود و مناطق فقیرنشین و به ویژه مناطق دشوار از قلم نیفتند.

علاوه بر این، برای غلبه بر محدودیت کندی صدور اسناد راهنما، دولت وزارت کشاورزی و محیط زیست را موظف کرد تا با هماهنگی وزارت اقلیت‌های قومی و ادیان و وزارتخانه‌ها و شعب مربوطه، صدور اسناد راهنما برای اجرای برنامه را یکپارچه کند تا بلافاصله پس از تصویب سیاست سرمایه‌گذاری برنامه توسط مجلس ملی، از انسجام و وضوح محتوا اطمینان حاصل شود.

انتظار می‌رود حداکثر تا ژانویه ۲۰۲۶، اسناد راهنمای کامل برای اجرا در اختیار شهرداری‌ها قرار گیرد.

برخی از نمایندگان مجلس ملی هنوز نگران حذف حوزه‌ها و موضوعات هستند و در عین حال توصیه می‌کنند که باید مقررات انتقالی وجود داشته باشد تا مردم بتوانند همچنان از این سیاست‌ها بهره‌مند شوند. وزیر تران دوک تانگ گفت: برنامه یکپارچه، سیاست‌ها و نتایج به‌دست‌آمده در دوره ۲۰۲۱ تا ۲۰۲۵ را به‌طور کامل به ارث برده است، سیاست‌های مؤثر را لغو یا کاهش نمی‌دهد و تضمین می‌کند که مردم همچنان به‌طور کامل از آن بهره‌مند شوند، به‌ویژه با تمرکز بر اولویت برای کمون‌های فقیر در اقلیت‌های قومی و مناطق کوهستانی.

علاوه بر این، دولت فرمانی در مورد تعیین حدود مناطق اقلیت‌های قومی و کوهستانی برای دوره 2026-2030 صادر کرده است و در حال آماده‌سازی برای صدور فرمانی در مورد استانداردهای فقر چندبعدی برای دوره 2026-2030، تصمیمی در مورد معیارهای کمون‌های فقیر و مجموعه‌ای از معیارهای ملی برای مناطق روستایی جدید در تمام سطوح برای دوره 2026-2030 است تا اطمینان حاصل شود که هنگام اجرای برنامه، هیچ شکاف قانونی وجود نخواهد داشت. به محض اینکه مجلس ملی اجازه تمدید دوره اجرا و پرداخت بودجه دولتی برنامه‌های هدف ملی باقی‌مانده در سال 2025 را بدهد، سیاست‌ها به راحتی منتقل خواهند شد. دولت وزارتخانه‌ها و شعب مربوطه را موظف می‌کند تا مقررات گذار بین دو مرحله را هدایت کنند.

در مورد سازماندهی اجرای برنامه، اکثر نمایندگان مجلس ملی با تعیین یک سازمان به عنوان مالک برنامه موافقت کردند. با این حال، برای تعریف واضح مدل مدیریت، نقش مالک برنامه، سازمان مسئول برای هر جزء، محتوا و مکانیسم هماهنگی و پاسخگویی. وزیر تران دوک تانگ گفت: برای ایجاد وحدت، هماهنگی و شفافیت در سازماندهی و اجرا، به ویژه در تدوین اسناد راهنمای اجرای برنامه مرتبط با مسئولیت‌های خاص، برنامه بر اساس اصل یک نقطه کانونی برای مالک برنامه ساخته شده است. وزارتخانه‌ها و شعب بر محتوای مرتبط با عملکردها و وظایف مدیریت دولتی نظارت دارند و در عین حال مسئول پاسخگویی نیز هستند.

وزیر تران دوک تانگ گفت: «دولت، وزارت کشاورزی و محیط زیست را به عنوان آژانس مسئول تدوین گزارش توجیهی تعیین کرده است. با در نظر گرفتن نظرات کمیته دائمی مجلس ملی، نظرات بررسی شورای قومی و نظرات نمایندگان مجلس ملی، آژانس تهیه پیش‌نویس، گزارش را مطالعه کرده و آن را برای بررسی و تعیین وظایف بین وزارتخانه‌ها و شعب، به ویژه وزارت اقلیت‌های قومی و مذاهب با بالاترین اصل تکمیل اهداف برنامه، به دولت ارائه خواهد کرد.»

بسیاری از نمایندگان مجلس ملی پیشنهاد تقویت تمرکززدایی و تفویض قدرت به مناطق محلی را در کنار اهداف و پاسخگویی ارائه دادند؛ وزیر تران دوک تانگ گفت که این برنامه با روحیه حداکثر تمرکززدایی به مناطق محلی، همراه با تخصیص منابع بر اساس اصل تصمیم محلی، اقدام محلی و مسئولیت محلی طراحی شده است. دولت مرکزی مدیریت را یکپارچه کرد و سازوکاری را برای تقویت بازرسی و نظارت ایجاد کرد.

دولت کل سرمایه محلی را بر اساس شرایط واقعی تخصیص می‌دهد، به طور پیشگیرانه در مورد برنامه‌های تخصیص تصمیم می‌گیرد و منابع را برای دستیابی به اهداف مشترک تعیین شده ادغام می‌کند. در عین حال، یک مکانیسم نظارتی چند سطحی ایجاد می‌کند: مرکزی، استانی، محلی، که نقش مردم را به عنوان سوژه در نظارت ارتقا می‌دهد، تبلیغات، شفافیت و بهبود کیفیت پاسخگویی مقامات در تمام سطوح را تضمین می‌کند.

منبع: https://baotintuc.vn/thoi-su/muc-tieu-cuoi-cung-van-la-lam-cho-nguoi-dan-co-cuoc-song-am-no-hanh-phuc-20251205141438277.htm


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

کلیسای جامع نوتردام در شهر هوشی مین با نورپردازی‌های زیبا به استقبال کریسمس ۲۰۲۵ می‌رود.
دختران هانوی برای کریسمس لباس‌های زیبایی می‌پوشند
روستای گل داوودی تت در گیا لای که پس از طوفان و سیل، حال و هوای بهتری پیدا کرده، امیدوار است که دیگر قطعی برق برای نجات گیاهان وجود نداشته باشد.
پایتخت زردآلوی زرد در منطقه مرکزی پس از دو فاجعه طبیعی متحمل خسارات سنگینی شد.

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

کافی‌شاپ دالات به دلیل ایفای نقش «فیلم هنرهای رزمی» توسط صاحبش، شاهد افزایش ۳۰۰ درصدی مشتریان خود بوده است.

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC