Luong Tinh Yen (à gauche, deuxième) et ses amies sont passionnées par l'écriture des caractères thaïlandais pendant leur temps d'auto-apprentissage.
Le cours de thaï de la classe de 7e A du collège Thuong Xuan pour les minorités ethniques, dans la province de Thanh Hoa , se déroulait dans une ambiance stimulante. Au tableau, chaque trait des caractères thaï était tracé avec précision par l'enseignant. Les élèves, attentifs, écrivaient soigneusement chaque caractère de leurs petites mains. Luong Tinh Yen, une Thaï noire, est l'une des meilleures élèves de cette matière. Elle confia : « Avant, je savais parler thaï, mais je ne savais pas l'écrire, et personne dans ma famille ne savait l'écrire. Depuis que j'ai commencé l'école, j'ai appris à écrire et à lire des livres dans ma langue ethnique. Je suis très heureuse et fière, comme si j'en avais appris davantage sur mes ancêtres et ma terre natale. » Les paroles innocentes et chaleureuses de cette jeune élève reflètent la joie partagée par beaucoup d'autres, lorsque la langue ethnique résonne non seulement dans le langage courant, mais prend aussi vie à travers chaque lettre sur la page de leur cahier.
L'école secondaire Thuong Xuan pour les minorités ethniques compte actuellement 246 élèves, dont 97 % sont d'ethnie thaïe. Consciente que l'enseignement du thaï est un moyen de préserver un précieux patrimoine culturel, l'école a officiellement introduit cette langue comme matière obligatoire depuis 2017. Au départ, la mise en œuvre a rencontré de nombreuses difficultés : tous les élèves n'étaient pas intéressés et beaucoup, même s'ils maîtrisaient le thaï, éprouvaient des difficultés à l'écrit. Le thaï possède une structure particulière, des caractères complexes et peu de ressources pédagogiques ; son apprentissage s'apparente donc à celui d'une nouvelle langue étrangère, ce qui le rend encore plus difficile.
Pour faciliter l'accès des élèves à la langue, l'école a mis en place des cours de thaï dès la sixième, le deuxième jour de la journée. Grâce au dévouement et à l'enthousiasme des enseignants, les cours sont progressivement devenus plus attrayants et dynamiques. D'abord perplexes, les élèves ont développé un intérêt croissant pour la langue et s'y investissent de plus en plus, même ceux qui ne sont pas thaïlandais souhaitent mieux comprendre la culture de leur ethnie. Mme Cam Thi Hoan, directrice du collège Thuong Xuan pour les minorités ethniques, a déclaré : « L'enseignement des langues ethniques à l'école est essentiel. Cela permet non seulement aux élèves d'apprendre à lire et à écrire leur langue maternelle, mais aussi de comprendre et d'apprécier les valeurs culturelles traditionnelles de leur groupe ethnique. En apprenant et en utilisant leur langue maternelle, ils seront plus fiers de leurs racines et développeront ainsi un sentiment d'identité nationale dans la vie moderne. »
Outre l'enseignement des langues ethniques, l'école accorde une attention particulière à la création d'un environnement culturel où les élèves peuvent vivre et exprimer leur identité d'origine. Chaque lundi, lors de la levée du drapeau, les élèves revêtent des costumes traditionnels. À l'occasion des grandes fêtes et des compétitions artistiques et sportives , l'école encourage les spectacles folkloriques, si bien que les mélodies du khap thaï, les danses xoe et les tambours de bambou résonnent plus fréquemment dans la cour de récréation. L'école a notamment construit une maison traditionnelle sur pilotis, qui sert à la fois de lieu d'activités communautaires et de « petit musée » pour préserver le patrimoine culturel. Les élèves peuvent y participer à des jeux folkloriques tels que la danse et les tambours de bambou, organiser des activités et des échanges culturels dans leur langue ethnique. Ces activités rendent les cours de langue ethnique vivants et interactifs, établissant un lien naturel entre savoir, langue et vie culturelle. « Nous voulons que les élèves perçoivent l'apprentissage du thaï non seulement comme une matière, mais aussi comme un moyen de mieux comprendre les gens et leurs origines ethniques », a confié Mme Hoan.
Dès les premiers essais, les résultats furent très encourageants. De nombreux élèves apprirent à écrire le thaï, à lire des livres en thaï et à participer à des concours pour découvrir la culture ethnique. Beaucoup exprimèrent le désir de devenir enseignants et de retourner dans leurs villages pour transmettre le thaï aux générations futures. Ces leçons, bien que simples, ont fait naître en eux la conviction qu'il fallait persévérer dans la préservation de la langue maternelle. Lorsque les langues ethniques sont enseignées à l'école, elles ne se limitent pas à des lettres et des sons, mais deviennent une source de culture, ravivée et vivante à jamais dans le cœur de chaque jeune génération.
Une heure de cours de thaï au lycée Thuong Xuan pour les minorités ethniques.
Non seulement le lycée Thuong Xuan, établissement interne pour élèves issus de minorités ethniques, mais aussi de nombreux établissements scolaires des hauts plateaux de Thanh Hoa, intègrent les langues ethniques à leur enseignement, y voyant non seulement une matière à part entière, mais aussi un moyen de préserver l'identité culturelle des jeunes générations. Dans les petites classes des hauts plateaux, la flamme de la préservation de l'identité ethnique s'allume chaque jour à travers chaque lettre et chaque mot familier des élèves.
Pour Ha Nam Ninh, artisan émérite profondément attaché à la culture ethnique thaïlandaise et qui a consacré plus de vingt ans à la recherche, à la collecte et à l'enseignement de l'écriture thaïe, le retour de la langue et de l'écriture traditionnelles dans les écoles a été une véritable révélation. Selon lui, il s'agit d'une démarche porteuse de sens : « L'introduction du thaï à l'école permet non seulement aux élèves d'être plus fiers de leurs racines, mais constitue également un moyen de préserver et de promouvoir un précieux patrimoine national dans le monde d'aujourd'hui. »
Au fil des ans, il a été le principal éditeur de documents importants tels que l'Alphabet thaï ancien de Thanh Hoa, les Documents d'enseignement du thaï destinés aux fonctionnaires des zones ethniques minoritaires (2008) et les Documents de formation linguistique thaï destinés aux fonctionnaires de la province de Thanh Hoa (2014). Outre ses recherches, il a également mis en place de nombreux cours de thaï gratuits, contribuant ainsi à la renaissance de la langue ethnique. Fort de son expérience dans l'enseignement et la préservation des langues ethniques, il est convaincu que l'apprentissage du thaï doit impérativement bénéficier du soutien de toute la communauté : « Nous devons introduire avec audace l'enseignement des langues ethniques dans les écoles primaires des zones ethniques minoritaires, tout en élaborant des manuels scolaires, en formant les enseignants et en créant les conditions permettant aux élèves d'utiliser leur langue maternelle dans les activités culturelles et la vie quotidienne. Lorsque les élèves sont fiers de savoir lire et écrire leur langue ethnique, lorsqu'elle est parlée dans la cour de récréation, leur identité s'en trouvera durablement nourrie. »
Aujourd’hui, les cours de thaï ne se contentent pas de transmettre des connaissances ; ils inspirent et cultivent chez la jeune génération la fierté et la conscience de préserver sa langue maternelle. C’est aussi ainsi que la culture thaïe en particulier, et les langues des minorités ethniques en général, continuent de se diffuser et de rayonner dans la vie contemporaine.
Van Anh (Source : Baothanhhoa)
Source : https://svhttdl.thanhhoa.gov.vn/van-hoa/bao-ton-va-phat-huy-chu-viet-tieng-noi-cua-dong-bao-dan-toc-thieu-so-bai-2-dua-tieng-dan-toc-vao-truong-hoc-giu-mach-nguon-van-hoa-1009993






Comment (0)