Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Une histoire d'amour entre le Vietnam et le Japon est racontée avec émotion dans la ville de Da Nang.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế02/10/2023


Inspiré par l'histoire d'amour entre la princesse Ngoc Hoa et un marchand japonais de Hoi An à Nagasaki au XVIe siècle, le programme d'échange culturel « Histoire d'amour Vietnam-Japon » s'est récemment tenu dans la ville de Da Nang .

Le programme d'échange culturel est une initiative de l'Association des conjoints de l'ambassade du Vietnam à Tokyo pour la période 2015-2018, en collaboration avec la société Ngan An et le complexe hôtelier Da Nang Mikazuki.

'Câu chuyện tình yêu Việt-Nhật' được kể xúc động tại TP. Đà Nẵng
Le programme d'échange culturel « Histoire d'amour Vietnam-Japon » a laissé de nombreux souvenirs mémorables. (Source : Comité d'organisation)

Cet événement est sponsorisé et soutenu par de nombreux partenaires, notamment l'ambassade du Japon, la province de Quang Ninh , l'Association d'amitié Vietnam-Japon et l'Association des femmes entrepreneures du Vietnam.

Parmi les unités de co-organisation et de soutien dans la ville de Da Nang figurent l'Association d'amitié Vietnam-Japon de la ville de Da Nang, l'Université Dong A, l'école Selfwing V-Kids et l'école de langue japonaise Sakura de Da Nang.

C’est la première fois que des diplomates vietnamiens ayant travaillé au Japon rentrent chez eux et se coordonnent avec des artistes et des hommes d’affaires renommés des deux pays, ainsi qu’avec des universités vietnamiennes, pour organiser un événement d’échange culturel afin de célébrer le 50e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et le Japon.

Le programme, qui s'est déroulé dans l'après-midi du 30 septembre, a débuté par l'émission-débat « Doux souvenirs » consacrée à l'amitié entre les deux pays, avec la participation de personnalités telles que l'ambassadeur Nguyen Quoc Cuong et le consul général du Japon à Da Nang, Yakabe Yoshinori.

'Câu chuyện tình yêu Việt-Nhật' được kể xúc động tại TP. Đà Nẵng
L'ambassadeur Nguyen Quoc Cuong et le consul général du Japon à Da Nang, Yakabe Yoshinori, étaient présents dans l'émission « Sweet Memories », animée par Thuy Van, finaliste du concours. (Source : Comité d'organisation)

Le programme a été suivi de prestations exceptionnelles de l'artiste émérite Le Giang, des deux pianistes japonais de renommée internationale Toshiki Usui et Keiko Borjeson, d'Akari Nakatani - qui a joué la muse japonaise du musicien Trinh Cong Son dans le film 'Em va Trinh' et de Thuy Van, troisième dauphine du concours Miss International 2015 à Tokyo.

À noter notamment, la chanson Little Bird , dont les paroles ont été traduites du japonais vers l'anglais par l'impératrice japonaise Michiko, a été interprétée par l'artiste Toshiki Usui et l'ambassadrice Hoang Thi Minh Ha.

Ici, la performance de Ngan An en Ao Dai combiné au Kimono a fait forte impression lors de la scène de mariage vietnamo-japonaise.

La danse des parapluies, la danse Yosakoi et la chorale Vietnam in Me , interprétées par l'ambassadrice Hoang Thi Minh Ha et les étudiants, ont été comme un souffle de jeunesse, ouvrant la voie à un avenir prometteur de coopération entre les deux pays.

Mme Yasuyo Satou, représentante d'une organisation d'échanges internationaux basée à Tokyo, a déclaré avec émotion : « C'est la première fois que je participe à un événement d'échange culturel aussi formidable. Magnifique, unique et enrichissant. »

Dans une interview concernant l'événement, le consul général du Japon à Da Nang, Yakabe Yoshinori, a déclaré : « Le comité d'organisation, et en particulier l'Association des conjoints de l'ambassade du Vietnam à Tokyo pour le mandat 2015-2018, a présenté les caractéristiques culturelles des deux pays de manière profonde et significative. »

M. Yakabe Yoshinori a souligné qu'il avait personnellement beaucoup appris et vécu cette expérience lors de sa participation à l'événement.

Quelques images marquantes de l'événement : (Source : Comité d'organisation)

'Câu chuyện tình yêu Việt-Nhật' được kể xúc động tại TP. Đà Nẵng
L'artiste méritant Le Giang interprète le solo monocorde « Clair de lune sur l'ancienne citadelle » du musicien Taki Rentaro, accompagné au piano par l'artiste Toshiki Usui.
'Câu chuyện tình yêu Việt-Nhật' được kể xúc động tại TP. Đà Nẵng
Le refrain « Le Vietnam en moi » a été interprété par l'épouse et les élèves de l'ambassadrice Hoang Thi Minh Ha.
'Câu chuyện tình yêu Việt-Nhật' được kể xúc động tại TP. Đà Nẵng
Le pianiste japonais Toshiki Usui dans la chanson « Hello Vietnam ».
'Câu chuyện tình yêu Việt-Nhật' được kể xúc động tại TP. Đà Nẵng
Spectacle de Ngan An Ao Dai - une collection d'Ao Dai confectionnés à partir de tissu de kimono, interprétée par des étudiants de l'université Dong A.
'Câu chuyện tình yêu Việt-Nhật' được kể xúc động tại TP. Đà Nẵng
Danse Yosakoi énergique interprétée par les élèves de l'école de langue japonaise Sakura à Danang.
'Câu chuyện tình yêu Việt-Nhật' được kể xúc động tại TP. Đà Nẵng
Akari Nakatani dans la chanson "Diem Xua" de Trinh Cong Son.


Source

Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

La cathédrale Notre-Dame de Hô Chi Minh-Ville est illuminée de mille feux pour accueillir Noël 2025.
Les jeunes filles d'Hanoï se parent de magnifiques tenues pour les fêtes de Noël.
Après la tempête et les inondations, le village des chrysanthèmes du Têt à Gia Lai, illuminé par l'espoir d'éviter les coupures de courant qui permettraient de sauver les plants, a retrouvé toute sa splendeur.
La capitale de l'abricot jaune, dans la région Centre, a subi de lourdes pertes après une double catastrophe naturelle.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Un café de Dalat voit sa clientèle augmenter de 300 % grâce au rôle joué par son propriétaire dans un film d'arts martiaux.

Actualités

Système politique

Locale

Produit