Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Distiller la vie en poésie

En 2024, après un long parcours de création artistique avec des dizaines de livres, dont 5 recueils de poésie, le poète Ta Van Sy (quartier de Kon Tum, province de Quang Ngai) a publié son sixième recueil de poésie avec un nom simple qui traduit pleinement l'intention du « poète moto-taxi montagneux » (le nom intime que les amis littéraires lui donnent souvent) : « Poésie choisie ».

Báo Đắk LắkBáo Đắk Lắk11/10/2025

Le recueil de poèmes comprend plus de 100 poèmes publiés par la Writers Association Publishing House.

Au fil des ans, le poète Ta Van Sy a impressionné ses lecteurs en remportant de nombreux prix prestigieux. Avec le recueil « Poèmes choisis », l'auteur affirme une fois de plus son énergie créatrice, offrant aux lecteurs une vision multidimensionnelle et une immersion plus profonde dans ce recueil.

En effet, tel un recueil de poèmes choisis, il rassemble toutes les pensées profondes et la quintessence. Puis, au fil de chaque poème, de chaque phrase, nous découvrons les couleurs de la vie, les confessions sur le monde humain, les conséquences du passé, où la pureté et la sincérité de l'amour humain, l'amour de la vie, transparaissent à travers chaque vers.

Dans un poème, Ta Van Sy se décrit ainsi : « Il était une fois un poète / Né au mauvais moment / Sa vie fut donc semée d'épreuves / Ses pas vers la gloire furent ruinés, ses pas vers l'amour furent ruinés… » Peut-être s'agit-il d'un trait d'humour, d'une autodérision naturelle chez quelqu'un qui en sait assez, qui vit suffisamment pour ses passions ? Dans le premier poème du recueil, il voit le poète comme un « misérable mendiant ». Une comparaison et une réflexion à la fois innocentes et charmantes : « Rassembler les biens de la vie pour se constituer un capital privé » (Poète, p. 11). Il se décrit également ainsi : « Traversant les années / Les jours et les mois s'écoulent / Les yeux s'habituent à voir les montagnes / Alors l'âme est verte comme la forêt ! » (In Kon Tum , p. 12).

Ceux qui l'ont rencontré ont tous remarqué que Ta Van Sy était une personne calme et réservée, mais qu'il avait le don d'engager la conversation avec humour et esprit. Parmi les centaines de membres de l'Association des écrivains vietnamiens et de l'Association vietnamienne des lettres et des arts des minorités ethniques, Ta Van Sy n'a aucune qualification. Il n'est pas triste de constater que, fort de son savoir et de son expérience, le poète a composé des poèmes philosophiques et contemplatifs : « Tout alcool est fade / Je demande au bar quelque chose de plus fort / Je brûle mon cœur et mon âme assis avec des amis / Ivre d'alcool, ivre de gens, ivre de Quy Nhon »… ou encore : « Demain, je retournerai à la montagne / Debout telle une statue de pierre à flanc de montagne / Regardant vers la mer au loin / L'alcool me manque, les gens me manquent, Quy Nhon me manque » (Ivre de Quy Nhon, p. 55).

Les vers sont imprégnés du caractère de la terre, à la fois rude et rustique, mais doux et profond. On constate que dans la plupart des poèmes du recueil, la nostalgie de la patrie et l'inquiétude pour son destin persistent, tantôt apparentes, tantôt dissimulées derrière les couches de langage : « Une demi-vie est encore au royaume du deuil / Cent ans cachés dans un rêve / Tête basse, haut dans le ciel / Les mains agitant leurs mains pour dire adieu au néant » (Vi doi, p. 92). Chaque vie, chaque destin humain n'échappe pas aux changements, aux tournants et aux rebondissements. Le poète Ta Van Sy est pareil. Mais c'est la force cachée dans ce visage calme, quelque peu austère et douloureux qui donne naissance à des vers qui semblent s'éteindre pour briller : « Assis tranquillement comme une statue, comme une stèle / Pensant être perdu aux confins du monde humain / Se dissolvant à chaque fumée de cigarette / Chaque instant qui passe est… » (Ngoi canh, p. 93).

En lisant le recueil « Poèmes choisis », on découvre une variété de sujets, tels que les affaires du monde, le lyrisme, la douceur de vivre et les émotions profondes envers les proches. De plus, les poèmes du poète sur le pays de Kon Tum sont dédiés à des sentiments chaleureux et sincères. C'est un Kon Tum apparaissant dans un paysage aux quatre saisons, anxieux et empreint de souvenirs. Le poète est toujours fier de sa seconde patrie, celle qui l'a abrité, lui insufflant le souffle des montagnes et des forêts des Hauts Plateaux du Centre : « Tu n'as pas encore visité Kon Tum / Les montagnes et les forêts t'attendent, observant simplement / Le printemps, la volée de petits oiseaux est distraite / Revenant tard, battant des ailes avec hésitation » (Tu n'as pas encore visité Kon Tum, p. 78).

Le poète Ta Van Sy a atteint la soixantaine et a vécu. Ses poèmes, quel que soit le sujet, sont empreints de pensées. « Mon âme est comme la géologie / Des couches de sédiments anciens / Toute ma vie, je fouille / À la recherche de la tristesse originelle ! » (Il y a une tristesse, p. 12). Il a également écrit : « Les vers ne peuvent le nourrir / Ni ajouter à sa gloire et à son statut / Le monde apprécie le cœur du poète / Le qualifiant de poète » (Dédié à un poète, p. 14). Le poète est-il lui-même mentionné ?

Source: https://baodaklak.vn/van-hoa-du-lich-van-hoc-nghe-thuat/van-hoc-nghe-thuat/202510/chat-vi-doi-thanh-nhung-ang-tho-4ee0785/


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Visitez U Minh Ha pour découvrir le tourisme vert à Muoi Ngot et Song Trem
L'équipe du Vietnam promue au rang FIFA après sa victoire contre le Népal, l'Indonésie en danger
71 ans après la libération, Hanoi conserve sa beauté patrimoniale dans le flux moderne
71e anniversaire de la Journée de la libération de la capitale : susciter l'enthousiasme pour que Hanoï entre résolument dans la nouvelle ère

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit