(CLO) Le 11 février après-midi, le Comité du Parti du Front de la Patrie du Vietnam (FPV) et les organisations centrales ont tenu une conférence pour annoncer la décision de créer des organisations affiliées au Parti et de procéder à des nominations. Lors de cette conférence, il a été décidé de créer le Comité central du Parti de l'Association des journalistes du Vietnam , et le camarade Le Quoc Minh, membre du Comité central du Parti et président de l'Association des journalistes du Vietnam, a été nommé secrétaire de ce Comité.
Étaient présents à la conférence le camarade Tran Cam Tu, membre du Politburo , membre permanent du Secrétariat, secrétaire des comités du Parti des agences centrales du Parti ; le camarade Do Van Chien, membre du Politburo, secrétaire du Comité central du Parti, secrétaire du Comité du Parti, président du Comité central du Front de la patrie du Vietnam.
Étaient également présents à la Conférence le camarade Nguyen Quang Duong, membre du Comité central du Parti et vice-président du Comité central d'organisation ; la camarade Nguyen Thi Thu Ha, membre du Comité central du Parti et vice-présidente-secrétaire générale du Comité central du Front de la patrie du Vietnam ; des camarades du Comité central du Parti et des dirigeants d'unités relevant du Comité central du Parti du Front de la patrie, des organisations centrales…
Les délégués participant à la Conférence ont annoncé la décision relative à la création d'organisations de partis affiliés et au travail du personnel.
Création de 22 organisations du parti directement placées sous l'autorité du Comité du Parti du Front de la Patrie du Vietnam et des organisations de masse centrales.
La conférence a entendu l'annonce des décisions suivantes : création de 22 organisations du Parti sous l'égide du Comité du Parti du Front de la Patrie du Vietnam et des organisations de masse centrales ; règlement relatif aux fonctions, aux missions et à la structure organisationnelle des organisations du Parti affiliées ; décisions relatives à la nomination du personnel des organisations du Parti affiliées ; décisions relatives à la création de comités consultatifs et de soutien du Comité du Parti et de l'Agence de l'Union de la jeunesse ; décisions relatives aux fonctions, aux missions et à la structure organisationnelle des comités consultatifs et de soutien du Comité du Parti et de l'Agence de l'Union de la jeunesse ; décisions relatives au travail du personnel.
En conséquence, la conférence a annoncé la décision d'établir le Comité central du Parti de l'Association des journalistes du Vietnam en tant que comité de base du Parti placé directement sous l'autorité du Comité du Parti du Front de la patrie du Vietnam et des organisations de masse centrales ; elle a également adopté des règlements relatifs aux fonctions, aux missions et à la structure organisationnelle de ce Comité. Elle a par ailleurs décidé de nommer un Comité exécutif du Parti composé de 16 membres et a désigné le camarade Le Quoc Minh, membre du Comité central du Parti et président de l'Association des journalistes du Vietnam, au poste de secrétaire du Comité du Parti ; et le camarade Nguyen Duc Loi, vice-président permanent de l'Association des journalistes du Vietnam, au poste de secrétaire adjoint du Comité du Parti.
Lors de cette même conférence, le Comité d'organisation a annoncé la décision relative à la création du Comité du Parti de la Confédération générale du travail du Vietnam et le règlement concernant ses fonctions, ses missions et son organisation. Il a également été décidé de nommer les 23 membres du Comité exécutif du Parti : le camarade Nguyen Dinh Khang, membre du Comité exécutif central du Parti et président de la Confédération générale du travail du Vietnam, a été nommé secrétaire du Comité du Parti ; et le camarade Ngo Duy Hieu, vice-président de la Confédération générale du travail du Vietnam, a été nommé secrétaire adjoint du Comité du Parti.
Le camarade Do Van Chien, membre du Politburo, secrétaire du Comité central du Parti, secrétaire du Comité du Parti, président du Comité central du Front de la patrie du Vietnam, a présenté des décisions relatives au travail du personnel.
Décision relative à la création du Comité central du Parti de l'Union de la jeunesse communiste Hô Chi Minh et à ses fonctions, missions et structure organisationnelle. Nomination du Comité exécutif du Parti composé de 25 camarades ; nomination du camarade Bui Quang Huy, membre suppléant du Comité central du Parti et premier secrétaire de l'Union centrale de la jeunesse, au poste de secrétaire du Comité du Parti ; nomination du camarade Nguyen Minh Triet, secrétaire de l'Union centrale de la jeunesse et président de l'Association des étudiants du Centre du Vietnam, et du camarade Nguyen Thanh Tung aux postes de secrétaires adjoints du Comité du Parti.
Décision relative à la création du Comité central du Parti de l'Union des femmes du Vietnam et règlement relatif à ses fonctions, missions et structure organisationnelle. Décision relative à la nomination du Comité exécutif du Parti, composé de 21 camarades ; nomination de la camarade Nguyen Thi Tuyen, membre du Comité exécutif central du Parti et présidente de l'Union des femmes du Vietnam, au poste de secrétaire du Comité du Parti ; nomination de la camarade Do Thi Thu Thao, vice-présidente permanente de l'Union des femmes du Vietnam, et de la camarade Ngo Thi Ngoc au poste de secrétaire adjointe du Comité du Parti.
Décision relative à la création du Comité du Parti de l'Agence centrale du Front de la Patrie du Vietnam et règlement relatif aux fonctions, aux missions et à l'organisation dudit Comité. Décision de nommer les douze camarades du Comité exécutif du Parti ; nomination de la camarade Nguyen Thi Thu Ha, membre du Comité exécutif central du Parti, Secrétaire adjointe permanente du Comité du Parti du Front de la Patrie du Vietnam, Organisations centrales, Vice-présidente-Secrétaire générale du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, au poste de Secrétaire du Comité du Parti ; nomination du camarade Tran Viet Truong, Vice-président du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, au poste de Secrétaire adjoint du Comité du Parti…
En outre, le Comité d'organisation a également annoncé la Décision relative à la création des Comités du Parti des organes consultatifs et de soutien du Comité du Parti du Front de la Patrie du Vietnam et des organisations de masse centrales, ainsi que le Règlement concernant les fonctions, les missions et la structure organisationnelle du Comité du Parti. La Décision relative à la nomination du Comité exécutif du Parti, composé de six camarades, a été prise ; le camarade Tran Thang, Secrétaire adjoint du Comité du Parti du Front de la Patrie du Vietnam et des organisations de masse centrales, a été nommé Secrétaire du Comité du Parti ; le camarade Nguyen Minh Chung, membre du Comité permanent du Comité du Parti du Front de la Patrie du Vietnam et des organisations de masse centrales – Chef du Département de la propagande et de la mobilisation des masses – a été nommé Secrétaire adjoint du Comité du Parti.
Mettre en œuvre de manière synchrone des solutions politiques et idéologiques
S'exprimant lors de la Conférence au nom du Comité permanent du Comité du Parti du Front de la Patrie du Vietnam et des organisations centrales, le camarade Do Van Chien a souligné que ce jour était un jour historique pour le Comité du Parti du Front de la Patrie du Vietnam et les organisations centrales. Il a annoncé que le Comité permanent avait décidé de créer 22 comités et cellules du Parti directement rattachés au Comité du Parti, dont 3 comités de base, 6 comités de base (chargés de certaines missions au niveau local), 8 comités de base et 5 cellules de base. Parallèlement, les membres du Comité exécutif, les membres du Comité permanent, les secrétaires et les secrétaires adjoints de chaque comité et cellule ont été nommés.
Le camarade Do Van Chien, membre du Politburo, secrétaire du Comité central du Parti, secrétaire du Comité du Parti, président du Comité central du Front de la patrie du Vietnam, a pris la parole lors de la cérémonie.
Le Comité permanent du Comité du Parti a également créé 4 agences de conseil et de soutien et une agence de l'Union de la jeunesse ; il a organisé et affecté les 26 cadres, fonctionnaires, employés du secteur public et les 4 contrats introduits par le Comité central d'organisation, et a organisé des réunions pour recueillir leurs avis et les encourager à continuer à bien accomplir leurs tâches.
Lors de cette même conférence, le camarade Do Van Chien a félicité les comités et cellules du Parti nouvellement créés, ainsi que les camarades désignés pour participer au Comité exécutif, au Comité permanent, au poste de secrétaire ou de secrétaire adjoint de chaque comité et cellule du Parti. Il s'est dit fermement convaincu que les camarades désignés seraient unis, solidaires, proactifs et créatifs, qu'ils promouvraient le rôle politique fondamental et qu'ils conduiraient leurs comités et cellules du Parti à accomplir avec excellence les tâches politiques qui leur sont confiées.
Le camarade Do Van Chien a souligné : « Le Comité permanent du Parti demande aux secrétaires et aux comités des organisations affiliées, compte tenu de leurs fonctions et de leurs tâches, d’améliorer d’urgence la gestion du personnel ; d’élaborer un règlement intérieur et de s’y conformer immédiatement, afin d’assurer une continuité de la direction et de l’encadrement. Ils doivent maîtriser la situation, agir proactivement dans le cadre de leurs prérogatives ou saisir les autorités compétentes pour résoudre rapidement tout problème ou question qui se pose. »
Le camarade Than Duc Nam, vice-président de l'Association vietnamienne des anciens volontaires de la jeunesse, est l'un des 29 camarades nommés pour participer au Comité exécutif du Comité du Parti du Front de la patrie et des organisations de masse centrales pour le mandat 2020-2025.
Selon le camarade Do Van Chien, et conformément à la résolution n° 18-NQ/TW du 25 octobre 2017 du XIIe Comité central du Parti relative aux « questions relatives à la poursuite de l’innovation et de la réorganisation de l’appareil du système politique afin de le rendre plus efficace et efficient », les comités et cellules du Parti, en fonction des fonctions, des tâches, des postes et des besoins pratiques, doivent mener d’urgence à la finalisation des plans de rationalisation de l’appareil, de réduction des effectifs et de garantie d’un fonctionnement efficace et efficient, et en faire rapport aux autorités compétentes pour approbation en vue de leur mise en œuvre selon le nouveau modèle à compter du 1er mars 2025.
« Le processus de mise en œuvre du plan doit impérativement appliquer de manière synchrone les solutions politiques et idéologiques ; organiser le personnel ; motiver et persuader afin de garantir des politiques et des régimes conformes à la réglementation, en minimisant tout problème susceptible de survenir », a clairement déclaré le camarade Do Van Chien.
Les délégués prennent des photos souvenirs
En outre, le camarade Do Van Chien a également demandé aux unités de continuer à bien assimiler le contenu de la Directive du Politburo, les instructions des Comités du Parti, du Comité central d'inspection, du Bureau central et les instructions du Comité du Parti du Front de la patrie du Vietnam et des organisations de masse centrales, afin de préparer soigneusement le contenu des documents et le personnel pour organiser avec succès les congrès du Parti de base et de haut niveau, ainsi que le congrès du Parti du Front de la patrie du Vietnam et des organisations de masse centrales pour la période 2025-2030, en garantissant le progrès et la qualité ; après le congrès, le rôle du leadership doit être véritablement renforcé afin que les agences et les unités puissent mieux remplir leurs missions politiques.
Lors de la conférence, le camarade Do Van Chien, membre du Politburo, secrétaire du Comité central du Parti, secrétaire du Comité du Parti, président du Comité central du Front de la patrie du Vietnam, a présenté les décisions relatives au travail du personnel du Comité du Parti du Front de la patrie et des organisations de masse centrales pour le mandat 2020-2025.
Source : https://www.congluan.vn/cong-bo-quyet-dinh-thanh-lap-dang-bo-trung-uong-hoi-nha-bao-viet-nam-post334009.html






Comment (0)