Contribuant à plus d'un tiers des recettes totales du budget national

Un point que beaucoup ont apprécié dans le discours du Secrétaire général To Lam a été la reconnaissance des efforts déployés par Hô Chi Minh-Ville pour perfectionner son appareil administratif et le rendre plus efficace et efficient. Le Secrétaire général a souligné que la ville avait sérieusement mis en œuvre la restructuration et la fusion des unités administratives ; parallèlement, elle a profondément modifié son style, ses méthodes et son approche du service, et a promu la transformation numérique pour un gouvernement au service de la population, transparent et moderne.

Tran Luu Quang, secrétaire du Comité central du Parti et secrétaire du Parti de la ville Il a également déclaré qu'au cours de la période 2020-2025, malgré les nombreuses difficultés et défis sans précédent, en particulier l'impact grave de la pandémie de Covid-19, ainsi que les fluctuations complexes de l'économie mondiale et les catastrophes naturelles, le changement climatique, le Comité du Parti, le gouvernement et le peuple de Ho Chi Minh-Ville, Binh Duong, Ba Ria-Vung Tau se sont unis, ont fait des efforts pour surmonter les défis et ont obtenu de nombreux résultats importants et complets dans tous les domaines.
Les travaux d'aménagement, de perfectionnement de l'appareil organisationnel et de rationalisation de la masse salariale ont été menés de manière synchrone, parallèlement à la construction d'un modèle de gouvernement local à deux niveaux, adapté à la taille et aux caractéristiques de gestion de la ville après la fusion. De la tradition des trois localités, étroitement liées par l'histoire, naquit un nouvel espace de développement, une nouvelle ressource et une nouvelle force motrice, une nouvelle force de résonance, ouvrant une période de développement plus importante, avec une envergure, une position et des aspirations plus grandes.

Sur le plan socio-économique, la ville a atteint et dépassé la plupart des principaux objectifs du trimestre. Le taux de croissance annuel moyen du PIB a atteint 6,7 % et le PIB par habitant s'est élevé à 8 224 dollars, soit 1,7 fois supérieur à celui du pays. L'économie a représenté plus de 23,5 % du PIB national, contribuant à plus d'un tiers des recettes budgétaires nationales et le nombre d'entreprises a représenté 31 % du PIB national.
Au cours du dernier mandat, Hô Chi Minh-Ville a continué à maintenir sa position de centre économique majeur du pays, avec un écosystème de services, de tourisme, d'industrie, de logistique, de startups et d'innovation qui s'est développé de manière exceptionnelle, faisant converger les principales plateformes de gouvernance institutionnelle et numérique du pays.
La ville a également réalisé des avancées stratégiques, supprimant de nombreux obstacles, notamment la mise en œuvre de la résolution n° 31-NQ/TW du Bureau politique et de la résolution 98/2023/QH15. Elle a également proposé et mis en œuvre le projet de développement d'un centre financier international, d'un réseau ferroviaire urbain, du port de transit international de Cần Gội, d'une zone franche et d'une zone économique spéciale de Cần Dao. Parallèlement, elle a mis en œuvre activement et proactivement sept résolutions stratégiques du Bureau politique dans divers domaines, avec des premiers résultats positifs.
« Ces excellents résultats sont une preuve éclatante du courage, de l'intelligence, de la solidarité, du dynamisme et de la créativité du Comité du Parti et du peuple d'Ho Chi Minh-Ville, démontrant la volonté inébranlable et la forte aspiration à se lever pour l'objectif commun d'Ho Chi Minh-Ville se développant rapidement, durablement, de manière moderne, intégrée et humaine, digne d'être la locomotive et la force motrice de tout le pays », a souligné le secrétaire du Comité du Parti de la ville.
Digne des attentes du gouvernement central et de la confiance du peuple

Outre les réalisations, le secrétaire adjoint du Comité du Parti et président du Comité populaire de la ville, Nguyen Van Duoc, a également souligné que des lacunes et des limites subsistaient au cours du dernier mandat : le modèle de croissance, les infrastructures et la connectivité régionale ne sont pas encore synchronisés. Hô-Chi-Minh-Ville est confrontée à des problèmes sociaux urgents tels que la fracture entre riches et pauvres, le déficit de développement entre les localités, la pollution environnementale, les embouteillages et les inondations, qui n'ont pas été efficacement résolus, et la situation sécuritaire et sécuritaire présente des risques potentiels.
Reconnaissant franchement les insuffisances et les difficultés, le secrétaire du Comité du Parti de la ville, Tran Luu Quang, a déclaré ne pas se satisfaire des résultats obtenus ni de lui-même, mais se demander : où se situe Hô-Chi-Minh-Ville par rapport aux grands centres régionaux et internationaux ? Le potentiel, les atouts, les ressources, l’identité et les traditions de la ville ont-ils été correctement mis en valeur ? Le niveau de vie, les revenus et le bonheur de la population sont-ils réellement devenus un indicateur de développement ?

De là, il faut tirer des leçons profondes et définir clairement les objectifs, les tâches, les solutions et les décisions majeures pour bâtir Hô-Chi-Minh-Ville sur une expansion et un développement rapides et durables, dignes des attentes du gouvernement central et de la confiance du peuple. Hô-Chi-Minh-Ville a fait preuve d'héroïsme dans la résistance, a fait preuve de dynamisme dans l'innovation et a su créer une intégration créative, et saura se relever plus forte dans la nouvelle période.
Voyage de la foi, de la sagesse et du cœur des gens
Le Comité exécutif du Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville, session I, a défini l'orientation de la construction et du développement de la ville dans les 5 prochaines années avec l'objectif primordial : Construire un Comité du Parti et un système politique propres et forts de la ville ; continuer à perfectionner le modèle d'organisation du système politique ; promouvoir la tradition de solidarité, de dynamisme, d'humanité, de créativité, d'audace de penser, d'audace d'agir, d'être pionnier pour tout le pays et rejoindre tout le pays pour entrer dans une nouvelle ère de développement.

Mobiliser toutes les ressources, exploiter efficacement les potentiels, les avantages, les positions stratégiques et le développement efficace de la science et de la technologie, l'innovation, la transformation numérique pour promouvoir un développement socio-économique rapide et durable ; vers le 100e anniversaire de la fondation du Parti (2030), la ville devient une zone urbaine civilisée et moderne, un centre d'innovation, de dynamisme, d'intégration menant la cause de l'industrialisation et de la modernisation du pays, avec une position de premier plan en Asie du Sud-Est, dans le groupe des 100 villes mondiales, dignes d'être vécues et dotées d'un écosystème d'innovation dans le monde, appartenant au groupe à revenu élevé.

Vision pour les 100 ans de la fondation du pays (2045), être parmi les 100 meilleures villes du monde, digne d'être une mégapole internationale de l'Asie du Sud-Est, un centre économique, financier, touristique, de services, éducatif et médical de l'Asie, une destination mondiale attractive, avec un développement économique, culturel et social distinctif et durable, une qualité de vie élevée et une profonde intégration internationale.
Le premier Congrès du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville a ouvert un nouveau chapitre pour la zone urbaine spéciale, marquant un tournant majeur après la fusion. En particulier, lorsque le Secrétaire général a parlé d'une « super-ville réunissant trois pôles de développement dynamique », il ne s'agissait pas seulement d'une description géographique, mais de la vision d'une ville unifiée, connectée et diffuse, où chaque zone en développement contribue à la dynamique globale. Cette conviction a été renforcée lorsque le Secrétaire général a insisté sur la nécessité de bâtir un appareil administratif rationalisé, efficace et efficient, se transformant en profondeur en un gouvernement au service du peuple.

Mais plus que cela, c'est l'esprit que le Secrétaire général To Lam a transmis : susciter les aspirations, renforcer les convictions et placer l'humain au cœur du développement. À cela s'ajoute le message d'un « développement vert, durable et harmonieux ». Après plus d'un demi-siècle d'innovation, la ville de l'Oncle Ho a entamé un nouveau voyage, celui de la foi, de l'intelligence et du cœur des habitants. C'est aussi la source la plus durable de la force pour bâtir une Hô-Chi-Minh-Ville civilisée, moderne et heureuse, digne d'être une source d'innovation et de transmettre le désir de développement à tout le pays.
Lors du Congrès, Nguyen Quang Duong, membre du Comité central du Parti et chef adjoint du Comité central d'organisation, a annoncé la décision du Politburo de nommer le Comité permanent du Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville pour le mandat 2025-2030, y compris 7 délégués.
Nommer spécifiquement M. Tran Luu Quang - Secrétaire du Comité central du Parti, Secrétaire du Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville, au poste de Secrétaire du Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville pour la période 2025-2030.
Nommé 5 secrétaires adjoints du Comité du Parti de la ville, dont : M. Nguyen Van Duoc, M. Vo Van Minh, M. Nguyen Phuoc Loc, M. Dang Minh Thong et Mme Van Thi Bach Tuyet.
Le Politburo a également décidé de transférer, d'affecter et de nommer M. Le Quoc Phong - membre du Comité central du Parti, ancien secrétaire du Comité provincial du Parti, chef de la délégation de l'Assemblée nationale de la province de Dong Thap - pour rejoindre le Comité exécutif et le Comité permanent du Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville pour la période 2025-2030 et occuper le poste de secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville.
Source: https://daibieunhandan.vn/dai-hoi-dai-bieu-dang-bo-tp-ho-chi-minh-lan-thu-i-xung-dang-noi-khoi-nguon-doi-moi-lan-toa-khat-vong-phat-trien-10390513.html
Comment (0)