Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Investir dans l'espace pour faire de la culture une « source » pour nourrir l'âme des habitants de Hô Chi Minh-Ville

Lors de la conférence récapitulant 50 ans de littérature et d'arts à Hô Chi Minh-Ville, qui s'est tenue le matin du 18 octobre, le secrétaire du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville, Tran Luu Quang, a dialogué avec des artistes et des écrivains sur les questions urgentes relatives à la construction et au développement de la littérature et des arts à Hô Chi Minh-Ville.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng18/10/2025

IMG_0469.JPG
Le secrétaire du Parti de Hô Chi Minh-Ville, Tran Luu Quang, a échangé des points de vue avec les artistes participant à la conférence.
Photo : QUOC THANH

S'exprimant lors de la conférence, le secrétaire du Parti de Hô Chi Minh-Ville, Tran Luu Quang, a exprimé sa gratitude pour les contributions des artistes et des écrivains qui ont façonné le parcours littéraire et artistique de la ville au cours du dernier demi-siècle.

« Ces cinquante dernières années ont été un parcours à la fois difficile et brillant pour la littérature et les arts de la ville, étroitement lié au fort développement de Hô Chi Minh-Ville après la réunification du pays. »

« La littérature et l'art ne se contentent pas de refléter la réalité vibrante de la ville qui porte le nom du président Hô Chi Minh, mais contribuent également à nourrir l'âme, à encourager le patriotisme, à favoriser l'identité culturelle et à inspirer les aspirations des habitants de la ville », a souligné le camarade Tran Luu Quang.

Élargir l'espace culturel

L'ouverture des espaces culturels publics est considérée comme l'une des questions importantes pour les artistes et les écrivains.

L'architecte Khuong Van Muoi a exprimé ses inquiétudes concernant l'espace le long du fleuve Saigon, et plus particulièrement la zone du quai Nha Rong et du musée Hô Chi Minh (antenne de Hô Chi Minh-Ville). Il s'agit non seulement d'un site historique exceptionnel, mais aussi d'un lieu où un espace culturel multifonctionnel pourrait être créé, devenant ainsi un point de rencontre culturel pour la communauté.

L'architecte Khuong Van Muoi a proposé que la ville suspende les projets de logements dans ce secteur et qu'elle élargisse plutôt la route Nguyen Tat Thanh, aménage un parc et crée un vaste espace culturel et artistique.

IMG_0473.JPG
L'architecte Khuong Van Muoi a partagé ses opinions lors de la conférence. Photo de : QUOC THANH

Partageant son point de vue sur la question, Tran Luu Quang, secrétaire du Parti de Hô Chi Minh-Ville, a exprimé son attachement à la valeur historique et à l'importance du site. Il a déclaré : « Actuellement, la politique du Comité permanent du Parti de la ville est de ne pas y construire de logements ; elle privilégie le développement de l'Espace culturel Hô Chi Minh, la création d'un parc, et l'intégration de ce projet à l'élargissement de la rue Nguyen Tat Thanh et à d'autres services publics. »

Par ailleurs, selon Tran Luu Quang, secrétaire du Parti de Hô Chi Minh-Ville, le terrain situé au 1, rue Ly Thai To sera également transformé en parc. Un investisseur stratégique s'est déjà engagé à y aménager un parc et à en faire don à la ville.

« Le Comité permanent du Comité du Parti de la ville envisage également la construction d'un monument commémoratif en hommage aux personnes qui ont perdu la vie ici durant la pandémie de Covid-19 », a indiqué le secrétaire du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville.

Poursuivre l'amélioration des politiques et des investissements.

Après un demi-siècle jalonné de nombreux succès, le paysage littéraire et artistique de la ville continue de se développer, porté par une innovation et une créativité renouvelées. Parallèlement à ces nouvelles tendances, le développement des formes d'art traditionnelles suscite des inquiétudes chez de nombreux artistes.

L'artiste du peuple Le Thuy a partagé ses inquiétudes concernant le déclin du Cai Luong (opéra traditionnel vietnamien) face à l'influence écrasante du marché de l'art contemporain.

IMG_0467.JPG
L'artiste populaire Le Thuy prend la parole lors de la conférence. Photo : QUOC THANH

Le secrétaire du Parti de Hô Chi Minh-Ville, Tran Luu Quang, a constaté que le flux créatif de la littérature et des arts est en constante évolution, tout comme les goûts du public. Par conséquent, l'art traditionnel doit se renouveler pour refléter les nouvelles tendances.

Outre la reconnaissance de la valeur du patrimoine, il est nécessaire d'élaborer des plans pour préserver, promouvoir, développer et investir dans les institutions appropriées et nécessaires aux formes d'art traditionnelles, conformément aux tendances générales.

IMG_0468.JPG
L'artiste populaire My Uyen se produit lors de la conférence. Photo : QUOC THANH
IMG_0470.JPG
L'artiste méritant Thanh Loc prend la parole lors de la conférence. Photo : QUOC THANH
IMG_0471.JPG
L'actrice Lam Vy Da a partagé son point de vue lors de la conférence. Photo : QUOC THANH

Lors de la conférence, de nombreux artistes et écrivains ont proposé des solutions pour préserver, promouvoir et diffuser les valeurs culturelles au sein de la communauté. Le point commun était que la culture doit être présente dans le quotidien et ancrée dans le cœur de chaque citoyen.

Les artistes, en particulier, recherchent constamment la créativité, se rappelant sans cesse de créer des œuvres toujours meilleures et plus accessibles au public.

Reconnaissant l'affection, le dévouement et l'esprit créatif des artistes et des écrivains, le secrétaire du Parti de Hô Chi Minh-Ville, Tran Luu Quang, a souligné : « Construire et développer la culture n'est pas seulement un objectif, mais aussi le fondement durable d'une ville civilisée, moderne et solidaire. La culture est une force d'influence, un ciment qui unit les gens et enrichit l'identité de la ville. »

Le secrétaire du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville a affirmé que, se fondant sur les opinions sincères des artistes et des écrivains, la ville continuera d'affiner ses politiques, d'investir dans les espaces culturels et de libérer le potentiel de la communauté intellectuelle et artistique, afin que la culture devienne véritablement une « source » qui nourrit l'âme des habitants de Hô Chi Minh-Ville.

IMG_0466.JPG
Le secrétaire du Parti de Hô Chi Minh-Ville, Tran Luu Quang, procède à la cérémonie de passation de pouvoir.
Médaille du Travail de Première Classe décernée par le Président du Vietnam au Département de la Culture et des Sports de Hô Chi Minh-Ville. Photo : QUOC THANH

Dans le cadre de cette conférence, le secrétaire du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville, Tran Luu Quang, a remis la médaille du Travail de première classe du président du Vietnam au département de la Culture et des Sports de Hô Chi Minh-Ville.

Les organisateurs de la conférence ont également remis des certificats de félicitations à plus de 50 personnes et organisations qui ont contribué au développement de la littérature et de l'art à Hô Chi Minh-Ville au cours des 50 dernières années (30 avril 1975 - 30 avril 2025).

Source : https://www.sggp.org.vn/dau-tu-khong-gian-de-van-hoa-thanh-mach-nguon-boi-dap-tam-hon-nguoi-tphcm-post818725.html


Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Un lieu de divertissement de Noël fait sensation auprès des jeunes à Hô Chi Minh-Ville avec un pin de 7 mètres de haut.
Que se passe-t-il dans cette ruelle de 100 mètres qui fait tant parler d'elle à Noël ?
Émerveillé par le mariage somptueux qui s'est déroulé pendant 7 jours et 7 nuits à Phu Quoc
Défilé de costumes anciens : La joie des cent fleurs

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Don Den – Le nouveau « balcon suspendu » de Thai Nguyen attire les jeunes chasseurs de nuages

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC