Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Amener la nouvelle province d'An Giang à voler haut et à atteindre de vastes horizons

A l'occasion de l'événement important de la fusion des provinces d'An Giang et de Kien Giang dans la nouvelle province d'An Giang, les journalistes du journal An Giang ont interviewé le membre suppléant du Comité central du Parti, secrétaire adjoint du Comité provincial du Parti, président du Comité populaire provincial d'An Giang, Ho Van Mung.

Báo An GiangBáo An Giang01/07/2025

PV : En tant que leader du nouveau et potentiel Comité populaire provincial d'An Giang , dans quels domaines comptez-vous « décoller » dans les temps à venir ?

Camarade Ho Van Mung : Je tiens tout d'abord à remercier sincèrement le Bureau politique et le Premier ministre pour leur confiance et leur nomination au nouveau poste de président du Comité populaire de la province d'An Giang. C'est un honneur pour moi et une grande responsabilité envers le Bureau politique, l'Assemblée nationale et le Gouvernement, ainsi qu'une responsabilité directe envers le Comité du Parti, le Gouvernement et la population des deux provinces d'An Giang et de Kiên Giang .

Après la fusion, la province d'An Giang s'étend sur plus de 9 888 km² , compte près de 5 millions d'habitants (principalement dans la région du delta du Mékong) et occupe une position géostratégique particulièrement importante en termes de développement socio -économique (SEA), de défense et de sécurité nationales. Elle dispose d'un littoral de près de 200 km et d'une frontière de plus de 204 km avec le Cambodge, ainsi que d'un relief riche et diversifié. La nouvelle province d'An Giang réunit tous les éléments nécessaires au développement : « mer, frontière et intérieur », non seulement dans certains domaines, mais doit se développer de manière globale dans tous les domaines, en garantissant l'harmonie et la durabilité, en se concentrant sur trois piliers économiques : l'économie maritime, l'économie du commerce frontalier et l'économie agricole.

Concernant l'économie maritime, la province ambitionne de devenir un pôle économique maritime national fort. Elle se concentre sur le développement du tourisme maritime, notamment grâce à la zone spéciale de Phu Quoc, dotée d'un dispositif unique et remarquable, et devient un moteur du développement du tourisme culturel et spirituel aux monts Cam et Sam. Elle crée un circuit touristique fermé proposant des offres attractives et répondant à tous les besoins des touristes, favorisant ainsi le développement régional et d'autres secteurs. Par ailleurs, il est nécessaire de privilégier le développement des zones urbaines côtières ; de privilégier le développement des infrastructures pour le développement économique maritime (infrastructures de transport, ports maritimes, logistique multisectorielle) ; et de promouvoir le développement de l'aquaculture marine de haute technologie.

En ce qui concerne l'économie du commerce frontalier, la nouvelle province d'An Giang reliera la frontière par un système de 9 postes frontières (dont 3 postes frontières internationaux ; le poste frontière de Khanh Binh se prépare à être modernisé en poste frontière international), contribuant à stimuler l'économie du poste frontière, le commerce avec le Cambodge et la sous-région du Mékong, à renforcer la connectivité et les liens régionaux par l'autoroute Chau Doc - Can Tho - Soc Trang (qui sera achevée en 2026), la route N1 et la future autoroute Ha Tien - Rach Gia - Bac Lieu.

Membre suppléant du Comité central du Parti, secrétaire adjoint du Comité provincial du Parti et président du Comité populaire de la province d'An Giang, Ho Van Mung. Photo : LE TRUNG HIEU

Concernant l'économie agricole, la province nouvellement fusionnée d'An Giang englobe presque le vaste quadrilatère de Long Xuyen, un territoire riche en potentiel de développement agricole, dont les quatre principales zones urbaines constituent les quatre coins. Rach Gia est le centre politique, administratif et économique global ; Long Xuyen est le centre économique global et multisectoriel, développant une industrie de transformation et une agriculture de haute technologie ; Chau Doc est le centre du tourisme spirituel, du tourisme écologique, de l'économie agricole et de l'économie frontalière ; Ha Tien est le centre du tourisme urbain et de l'économie maritime, conjugués à l'économie frontalière, pour promouvoir la position de la mer de l'Ouest. Parallèlement, le cœur du quadrilatère de Long Xuyen constitue un moteur potentiel pour le développement de l'économie agricole, de l'industrie de transformation profonde, de la transformation raffinée associée à des zones concentrées de matières premières, de la logistique, des centres de recherche et développement pour les variétés et la production agricole, les produits aquatiques et les plantes médicinales, appliquant des technologies de pointe et à grande échelle, avec la devise « 4 sur place » (matières premières, usines, ressources humaines et exportations locales) pour que l'économie agricole réalise une percée dans les années à venir.

Alors que le pays se prépare à entrer dans l'ère du développement national, la province d'An Giang, qui vient d'être fusionnée, fait face à de nouvelles opportunités dans un nouvel espace plus large, avec plus de potentiel et un espace plus grand avec des infrastructures socio-économiques de plus en plus complètes, formant progressivement de nouveaux axes et corridors économiques, tels que : l'axe Chau Doc - Long Xuyen - Can Tho ; l'axe Phu Quoc - Ha Tien - Tinh Bien - Chau Doc - Tan Chau ; l'axe Ha Tien - Rach Gia - Bac Lieu et le triangle de développement Phu Quoc - Rach Gia - Ha Tien. Ces axes et corridors économiques seront assurés par la Résolution 13-NQ/TW, datée du 2 avril 2022 du Politburo sur l'orientation du développement socio-économique, assurant la défense nationale et la sécurité dans la région du delta du Mékong jusqu'en 2030, avec une vision jusqu'en 2045. Avec le mécanisme spécial de développement de l'économie maritime et du tourisme de la zone spéciale de Phu Quoc, associé à l'événement d'organisation du Sommet de l'APEC 2027, ouvrira des opportunités très favorables pour que la province d'An Giang se développe dans les temps à venir.

En tant que chef du Comité populaire provincial, je travaillerai avec le Comité populaire provincial pour hériter et promouvoir les réalisations des deux provinces précédentes ; profiter pleinement des opportunités, surmonter tous les défis, surmonter sérieusement les lacunes et les limitations, continuer à déployer de manière synchrone les tâches et solutions clés, avec l'ensemble du système politique pour faire d'An Giang une province assez développée du pays ; un centre économique maritime fort de la région du delta du Mékong et du pays ; avoir un système d'infrastructures socio-économiques développé de manière synchrone, adaptable au changement climatique, avoir un développement économique dynamique, harmonieux et durable, intégrant l'économie maritime, l'économie du commerce frontalier et l'économie agricole.

PV : Pour que la nouvelle province d'An Giang se développe véritablement, quels « goulots d'étranglement » de l'ancienne province et de l'ancien espace doivent être surmontés, camarade ?

Camarade Ho Van Mung : Le secrétaire général To Lam a déclaré : « La fusion des provinces de Kien Giang et d'An Giang n'est pas seulement une solution administrative, mais aussi une décision stratégique visant à créer une nouvelle entité de développement dotée d'une plus grande envergure économique, d'un écosystème économique plus diversifié et capable de mieux coordonner les liens régionaux. » Je suis convaincu que la nouvelle province d'An Giang possède un potentiel et des atouts considérables pour réaliser la percée mentionnée ci-dessus. Cependant, pour qu'An Giang puisse véritablement s'épanouir, il est nécessaire de surmonter les faiblesses et les limites des deux provinces.

Premièrement, l'espace de développement est restreint, les connexions et les liens régionaux restent difficiles en raison de décisions prises à de nombreux niveaux. Les infrastructures socio-économiques, malgré des investissements croissants, une modernisation et une extension croissantes, restent globalement incohérentes et ne répondent pas aux besoins de développement. Le port maritime est peu moderne, la capacité de chargement, de déchargement et de réception des marchandises est limitée, et il manque de ports en eau profonde et de grands centres logistiques multisectoriels. Il est donc nécessaire de prioriser les ressources pour investir davantage et plus rapidement, notamment en achevant les autoroutes intraprovinciales et interrégionales afin de renforcer les échanges économiques, commerciaux et culturels et de gérer les enjeux interrégionaux et interprovinciaux ; en modernisant les aéroports pour répondre aux nouvelles exigences, en particulier celui de Phu Quoc ; en investissant dans les infrastructures et en développant des zones urbaines axées sur le transport en commun (TOD) le long des autoroutes afin de développer le quadrilatère de Long Xuyen, en particulier Rach Gia, centre politique et économique de toute la province ; enfin, en développant des ports maritimes et fluviaux polyvalents pour la logistique, l'import-export et le tourisme.

Deuxièmement, attirer des investissements dans les deux provinces s'est avéré difficile par le passé en raison du manque de fonds pour des terres propres, du taux d'investissement élevé et, en particulier, de l'absence de nombreux projets de développement des industries de transformation profonde et raffinée, ce qui n'a pas permis de créer une forte valeur ajoutée pour les principaux produits agricoles de la province. Par conséquent, à l'avenir, il est nécessaire de privilégier l'attraction d'investisseurs stratégiques dans des secteurs à forte valeur ajoutée (aquaculture marine de haute technologie, industrie de transformation profonde, transformation raffinée associée à des zones de concentration de matières premières) afin de réaliser des percées. De plus, il est nécessaire de promouvoir l'attraction d'investissements dans le développement des infrastructures des parcs industriels, des pôles industriels, le développement des zones urbaines, du commerce, des services et du tourisme, la logistique multisectorielle et les énergies renouvelables pour un développement durable.

Troisièmement, le manque de ressources humaines qualifiées ne répond pas aux besoins de développement des secteurs économiques clés de la province (économie maritime, économie du commerce transfrontalier, économie agricole, économie numérique et économie circulaire). Par conséquent, des mécanismes et des politiques innovants sont nécessaires pour former et développer des ressources humaines qualifiées, appliquer pleinement les sciences et technologies, l'innovation et la transformation numérique, et réussir à bâtir un gouvernement et une économie numériques.

Résoudre les goulots d’étranglement et les problèmes existants n’est pas facile, cela nécessite du temps et une feuille de route appropriée, et cela doit également être dirigé par un appareil rationalisé, efficace et efficient, une équipe de cadres qualifiés et capables qui répondent aux exigences, osent penser, osent faire, osent faire des percées et osent prendre leurs responsabilités avec une grande détermination politique, afin d’amener An Giang vers un développement révolutionnaire, substantiel et durable.

PV : Pourriez-vous nous dire, à partir du 1er juillet, quelles tâches et solutions clés la province commencera à mettre en œuvre en matière de développement socio-économique ?

Camarade Ho Van Mung : La situation socio-économique des provinces d'An Giang et de Kien Giang a connu une évolution très marquée au cours du premier semestre 2025, avec de nombreux secteurs et domaines affichant une forte croissance par rapport à la même période. En particulier, le PIB de la province d'An Giang devrait augmenter de 8,51 % et celui de la province de Kien Giang de 7,5 %. Le dernier semestre 2025 est une période particulièrement importante, avec la mise en place de l'appareil administratif au niveau des communes et de la province d'An Giang. Les tâches sont immenses, difficiles, exigeantes et sans précédent, mais inévitables. Avec une grande détermination, des efforts considérables et des actions drastiques de l'ensemble du système politique, nous devons faire fonctionner de manière stable l'appareil administratif aux deux niveaux et promouvoir le développement socio-économique avec de nombreuses perspectives et objectifs de développement nouveaux dans un espace nouveau et plus vaste, offrant davantage de potentiel et d'espace, afin d'atteindre les objectifs fixés pour accueillir le 14e Congrès national du Parti et faire entrer le pays tout entier dans l'ère du développement national. La première tâche consiste donc à intégrer pleinement la pensée innovante de l'ensemble du système politique, axée sur « une gestion rigoureuse, la création de nouveaux espaces et une mobilisation maximale des ressources pour le développement ». C'est la base pour élaborer des solutions innovantes, optimales, flexibles et adaptées, en vue d'atteindre les objectifs ambitieux fixés pour 2025. Il est donc nécessaire de se concentrer sur plusieurs tâches clés :

Premièrement, il faut se concentrer sur les tâches d’organisation et de fonctionnement stable du modèle de gouvernement à deux niveaux après la fusion, sans laisser de vide ni interrompre les activités au service de la population et des entreprises.

Deuxièmement, concentrer un maximum d’intelligence, de ressources et de réflexion pour élaborer et compléter le rapport politique à présenter au nouveau congrès du Parti provincial d’An Giang et le plan de développement socio-économique pour la période 2026-2030 avec qualité, percées et innovation afin que ces deux documents deviennent véritablement un manuel pour diriger, exploiter et diriger l’économie dans la période à venir.

Troisièmement, se concentrer sur les solutions pour promouvoir la croissance économique, renouveler les moteurs de croissance traditionnels, promouvoir fortement les nouveaux moteurs de croissance, pour atteindre l'objectif de croissance (atteindre 8,5% assigné par le gouvernement), en s'efforçant d'atteindre 8 - 8,5%.

Quatrièmement, mettre en œuvre efficacement les « quatre piliers », notamment : la résolution 57-NQ/TW du 22 décembre 2024 ; la résolution 59-NQ/TW du 24 janvier 2025 ; la résolution 66-NQ/TW du 30 avril 2025 ; la résolution 68-NQ/TW du 4 mai 2025 du Politburo, contribuant ainsi au décollage de l'économie de la province et de l'ensemble du pays.

Cinquièmement, concentrer les ressources au maximum pour achever le système d'infrastructures synchrone et moderne, en assurant l'avancement des projets d'autoroutes, des projets de transport intérieur reliant les principaux centres économiques, les parcs industriels, les pôles industriels, les zones économiques frontalières, les zones de production et les principales destinations touristiques de la province, ainsi que des infrastructures urbaines majeures et de transformation numérique. En particulier, les projets liés à la Conférence de l'APEC 2027 à Phu Quoc.

Sixièmement, la province se concentre sur la mise en œuvre efficace des directives du Parti, des politiques de l'État et des lois sur les politiques sociales, visant à améliorer la vie matérielle et spirituelle du peuple, en particulier le travail de soins aux personnes avec des contributions révolutionnaires, la formation professionnelle, la création d'emplois, la sécurité sociale, la réduction de la pauvreté (en particulier la réduction de la pauvreté dans les minorités ethniques et les zones montagneuses), les soins de santé, l'éducation... selon la devise « Personne n'est laissé pour compte ».

Septièmement, continuer à améliorer fortement l’environnement des affaires, promouvoir l’attraction des investissements, éliminer les difficultés et les obstacles pour les entreprises afin de libérer les ressources et de promouvoir la croissance.

Huitièmement, promouvoir la transformation numérique, se concentrer sur la numérisation complète des activités de gestion de l’État et mettre en œuvre activement le projet 06/CP dans la province.

Neuvièmement, donner la priorité à la promotion de la croissance économique tout en garantissant la sécurité et l’ordre, en particulier en maintenant la défense dans les zones frontalières.

Dixièmement, mettre à jour et ajuster d’urgence la planification provinciale d’An Giang après la fusion en fonction des nouveaux points de vue, orientations et objectifs de la province, en se concentrant sur l’élargissement de l’espace de développement des piliers de l’économie maritime, de l’économie du commerce frontalier et de l’économie agricole dans une direction moderne et durable, tout en mettant à jour la planification de la construction et l’aménagement du territoire pour assurer la synchronisation et l’unité.

On constate que les tâches assignées pour les six derniers mois de 2025 sont immenses. Après la fusion avec la nouvelle province d'An Giang et la mise en place d'un gouvernement à deux niveaux, des opportunités et des avantages s'ouvriront, tandis que de nouvelles difficultés et de nouveaux défis surgiront. Par conséquent, cela exige des efforts considérables et une détermination de l'ensemble du système politique ; les efforts et les initiatives de tous les cadres, fonctionnaires, employés et travailleurs ; et le consensus et le soutien de la population et des entreprises. Tous les niveaux et secteurs doivent continuer à innover en profondeur dans la direction et le fonctionnement du secteur socio-économique, en se concentrant sur l'élimination des goulets d'étranglement et la libération de toutes les ressources ; élaborer des programmes d'action et des plans détaillés, proposer proactivement des solutions positives, efficaces et réalisables pour saisir les opportunités, relever proactivement tous les défis pour un développement rapide et durable, assurer la mise en œuvre réussie du plan 2025 et poser les bases pour construire la province d'An Giang pour la période 2026-2030 afin de se développer, de s'enrichir, de prendre de l'ampleur et d'atteindre un avenir meilleur.

PV : Merci beaucoup, camarade Ho Van Mung !

GIA KHANH (interprété)

Source : https://baoangiang.com.vn/dua-tinh-an-giang-moi-bay-cao-va-vuon-xa-a423466.html


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Les zones inondées de Lang Son vues depuis un hélicoptère
Image de nuages ​​sombres « sur le point de s'effondrer » à Hanoï
La pluie tombait à verse, les rues se transformaient en rivières, les habitants de Hanoï amenaient des bateaux dans les rues
Reconstitution de la fête de la mi-automne de la dynastie Ly à la citadelle impériale de Thang Long

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit